1 00:00:16,683 --> 00:00:19,100 ميدوني آدماي خيلي زيادي با ضريب هوشي در حد نابغه ها توي چين زندگي ميکنند 2 00:00:19,102 --> 00:00:21,225 بيشتر از هر موجود زنده اي توي آمريکا 3 00:00:21,260 --> 00:00:22,336 هيچ جوره نميتونه درست باشه 4 00:00:22,371 --> 00:00:23,188 چرا هست 5 00:00:23,222 --> 00:00:24,006 چه جوري بايد رو حرفت حساب کنم؟ 6 00:00:24,041 --> 00:00:25,498 اولا اينکه خيلي آدم توي چين زندگي ميکنه 7 00:00:25,533 --> 00:00:27,037 اما..سوال من اينه.. 8 00:00:27,073 --> 00:00:28,773 چجوري خودتو از 9 00:00:28,775 --> 00:00:30,924 مردمي که همشون توي آزمون اس.اي تي نمره ي 1600 گرفتن متمايز ميدوني؟ 10 00:00:30,959 --> 00:00:33,257 نميدونستم توي چينم آزمون اس.اي.تي ميگيرن(اس.اي.تي آزمون ورودي دانشگاه ها در آمريکاست)پ -اونا نميگيرن 11 00:00:33,258 --> 00:00:35,440 من در مورد چين حرف نميزدم ديگه داشتم درمورد خودم حرف ميزدم 12 00:00:35,475 --> 00:00:36,726 تو نمرت شد 1600؟ 13 00:00:36,727 --> 00:00:38,934 آره..من ميتونم توي گروه دانشگاهي کاپلا بخونم.. که خوب نميتونم(کنايه از اينکه شرايطش نيست)پ 14 00:00:38,936 --> 00:00:40,250 اين به اين معنيه که تو عملا هيچ کار اشتباهي نميکني؟ 15 00:00:40,252 --> 00:00:42,502 من ميتونم توي قايقرانياي چند نفره باشم يا يه کامپيوتر 25 دلاري اختراع کنم 16 00:00:42,536 --> 00:00:45,150 -يا بري توي فاينال کلاب -يا برم توي فاينال کلاب (فاينال کلاب به کلوپ هاي اجتماعي براي دانشجوهاي کارشناسي دانشگاه هاروارد است) 17 00:00:45,185 --> 00:00:46,706 ...ميدوني.از ديد يک زن 18 00:00:46,741 --> 00:00:48,999 بعضي اوقات خواننده نبودن توي گروه کاپلا چيز خوبيه 19 00:00:49,035 --> 00:00:49,517 من جديم 20 00:00:49,519 --> 00:00:51,428 از طرف ديگه..من از پسرايي که قايقراني پارويي ميکنن خوشم مياد 21 00:00:51,462 --> 00:00:53,619 خوب.من نميتونم اينکارو بکنم 22 00:00:53,655 --> 00:00:54,783 شوخي کردم 23 00:00:54,818 --> 00:00:56,116 آره.من هيچ اشتباهي توي امتحانم نکردم 24 00:00:56,151 --> 00:00:57,311 تاحالا هيچ وقت سعي کردي؟ 25 00:00:57,346 --> 00:00:58,436 همين الان دارم سعي ميکنم 26 00:00:58,472 --> 00:00:59,163 که قايق رويينگ کني؟ 27 00:00:59,198 --> 00:01:02,268 بري توي فاينال کلاب.قايق سواري کني؟.نه.. تو..توهمي چيزي زدي؟ 28 00:01:02,503 --> 00:01:04,572 شايد..خوب بعضي اوقات تو دوتا چيزو تو يک لحظه ميگي 29 00:01:04,574 --> 00:01:06,365 خوب منم نميفهمم رو کودومشون بايد نشونه برم 30 00:01:06,401 --> 00:01:08,049 اما.پسرايي رو ديدي که قايق رويينگ کنن آره؟ 31 00:01:08,085 --> 00:01:09,403 نه 32 00:01:09,437 --> 00:01:11,258 باشه.خوب..اونا از من بزرگترن..اونا ورزشکاراي در حد جهانين 33 00:01:11,295 --> 00:01:13,307 يه چيزي کمتر از يه ثانيه پيش تو گفتي پسرايي که قايق رويينک ميکنن و دوست داري 34 00:01:13,342 --> 00:01:14,048 خوب من تظاهر ميکنم تو يکيشونو تاحالا ديدي.. 35 00:01:14,409 --> 00:01:17,464 حدس ميزنم فقط گفته باشم از ايده ي قضيه خوشم مياد ميدوني..همونجوري که يه دختر از کابويا خوشش مياد 36 00:01:18,899 --> 00:01:19,469 باشه. 37 00:01:20,375 --> 00:01:21,440 يه چيزي بگيريم بخوريم؟ 38 00:01:21,475 --> 00:01:22,737 دوست داري درمورد يه چيز ديگه صحبت کنيم؟ 39 00:01:22,773 --> 00:01:26,697 نه..فقط از اون موقعي که بحث فاينال کلاب کشيده شد وسط 40 00:01:26,734 --> 00:01:28,630 فکر کنم شايد يه تولد از دست دادم 41 00:01:28,666 --> 00:01:32,449 واقعا آدمايي که توي چين ضريب هوشي نابغه هارو دارن بيشتر از.... 42 00:01:32,484 --> 00:01:35,935 فينکس متمايز ترينشون. فراي کلاب..روزولت از طف فينکس ها مشت خورد (وارد گروه فينکس ها شد)پ 43 00:01:35,970 --> 00:01:36,696 کدوم يکي؟ 44 00:01:36,733 --> 00:01:38,702 کلاب پورسلين.پورک ديگه.. بهترين بهتريناست 45 00:01:38,738 --> 00:01:39,708 کدوم روزلولت؟ 46 00:01:39,743 --> 00:01:40,953 تئودور 47 00:01:42,016 --> 00:01:44,016 اين واقعيت داره که اونا يه اوتوبوس فرستادن اين طرفا که دخترارو برداره؟ 48 00:01:44,017 --> 00:01:46,018 همونايي که ميخوان با رييس جديد فينکس پارتي کنن. 49 00:01:46,019 --> 00:01:48,171 پس حالا ميفهمي که چقدر مهم که بشه توش وارد شي.. 50 00:01:48,206 --> 00:01:49,950 خوب..کدومش آسونتر که بشه وارد اونجا شي؟ 51 00:01:52,447 --> 00:01:53,789 چرا اينو از من ميپرسي؟ 52 00:01:53,823 --> 00:01:55,095 همينجوري پرسيدم ديگه 53 00:01:55,131 --> 00:01:57,174 هيچکودومشون اين اصل قضيست 54 00:01:57,210 --> 00:02:00,695 رفيقم ادواردو...تو يه تابستون300000دلار زد به جيب با شرطبندي توي آينده ي نفت 55 00:02:00,730 --> 00:02:04,181 و ادواردو حتي نتونست نزديک عضو شدن توي اين کلاب بشه توانايي پول در آوردن، هيچکس اينطرفا تحت تاثير قرار نميده 56 00:02:04,217 --> 00:02:07,395 بايد خيلي خوب باشه. توي يه تابستون 300000دلار واسه خودش دست و پا کرده 57 00:02:07,431 --> 00:02:08,533 اون از علم هواشناسي خوشش مياد 58 00:02:08,569 --> 00:02:10,044 گفتي آينده ي نفتي بود که 59 00:02:10,080 --> 00:02:11,858 اگه بتوني آب و هوارو بشناسي ميتوني قيمت نفتم پيش بيني کني 60 00:02:11,893 --> 00:02:15,045 فکر ميکنم بخاطر اين ازم پرسيدي چون فکر کردي که عضو شدن تو "فاينال کلاب"خيلي راحت تر برام 61 00:02:15,080 --> 00:02:16,994 "فاينال کلاب" جاييه که من بهترين شانس و براي وارد شدن بهش دارم.. 62 00:02:17,029 --> 00:02:18,682 چي؟ 63 00:02:18,718 --> 00:02:20,354 تو ازم پرسيدي کدوم يکي اسون تر که بتوني بري توش(عضوش بشي)پ 64 00:02:20,390 --> 00:02:22,786 بخاطر اينکه فکر ميکني اونجا جاييه که من بهترين شانس و براي وارد شدن بهش دارم 65 00:02:22,820 --> 00:02:25,010 اون جاييه که خيلي آسون تر که بشه بري توش 66 00:02:25,046 --> 00:02:27,023 اون جاييه که همه شانس وارد شدن بهش رو دارن 67 00:02:27,059 --> 00:02:28,811 تو از من نپرسيدي کدوم يکي بهترينه. 68 00:02:28,846 --> 00:02:30,487 ازم پرسيدي کودوم يکي آسون ترينه. 69 00:02:30,522 --> 00:02:32,098 I was honestly just asking, ok... .من جدا فقط خواستم يه چي پرسيده باشم .. 70 00:02:32,133 --> 00:02:35,966 فقط پرسيدم که يه چيزي پرسيده باشم مارک..من به زبون کدنويسي که باهات حرف نميزنم 71 00:02:36,001 --> 00:02:36,721 اريکا 72 00:02:36,756 --> 00:02:38,442 تو عقده ي "فاينال کلاب" داري 73 00:02:38,476 --> 00:02:40,372 توي او.سي.دي "فاينال کلاب"رو داري (او سي دي به اخلالات و عقده هاي اجباري از طرف خود شخص ميگن) 74 00:02:40,408 --> 00:02:41,774 تو احتياج داري که يکيرو در اين مورد ببيني 75 00:02:41,809 --> 00:02:43,106 يکي که يه نسخه اي چيزي واست تجويز کنه. 76 00:02:43,141 --> 00:02:45,343 تو برات مهم نيست اگه عوامل جانبي باعث کور شدن آدم ميشه 77 00:02:45,379 --> 00:02:48,930 "فاينال کلاب" نه "فاينال کلاب ها" 78 00:02:49,465 --> 00:02:51,945 و اينکه عقده اي بودن و انگيزه داشتن با هم فرق دارن 79 00:02:51,980 --> 00:02:54,605 بله داره 80 00:02:54,607 --> 00:02:57,008 خوب .پس تو کردي.تو رمزي حرف زدي پس تو به زبون کدنويسيم حرف ميزني 81 00:02:57,042 --> 00:02:58,101 من همچين قصدي رو نداشتم که بخوام مرموز باشم 82 00:02:58,136 --> 00:03:01,700 من فقط ميگم من بايد يه کار اساسي کنم که بتونم توجه کلاب به خودم جذب کنم 83 00:03:01,735 --> 00:03:02,276 چرا؟ 84 00:03:02,311 --> 00:03:04,870 بخاطر اينکه اونا منحصر بفرد و سرگرم کنندن 85 00:03:04,907 --> 00:03:06,169 و به يه زندگي بهترم هدايتت ميکنن 86 00:03:06,171 --> 00:03:08,172 تدي روزولت بخاطر اين رييس جمهور نشد که 87 00:03:08,173 --> 00:03:09,621 يکي از اعضاي کلاب فينکس بود؟ 88 00:03:09,657 --> 00:03:11,870 اون يکي از اعضاي پورسلين بود.و آره اون رييس جمهور شد 89 00:03:11,905 --> 00:03:16,292 چرا تو فقط تمرکز نميکني اون بهتريني که ميتوني باشي،باشي. 90 00:03:16,327 --> 00:03:17,271 جدي الان چيزي گفتي تو؟ 91 00:03:17,307 --> 00:03:18,218 شوخي کردم 92 00:03:20,708 --> 00:03:22,539 ميخوام باهات روراست باشم 93 00:03:22,573 --> 00:03:24,334 بعد شايد يکم بخواي پشتيبانيم کني 94 00:03:24,370 --> 00:03:26,629 اگه من بتونم برم تو کلاب تورو تو همه ي جشن ها ميبرم 95 00:03:26,664 --> 00:03:29,897 تو همه ي دور هميا وقرارهايي که ميتوني خيلي از آدمايي که معمولا نميبيني رو ببيني 96 00:03:32,291 --> 00:03:33,697 واقعا اينکارو برام ميکني؟ 97 00:03:33,733 --> 00:03:36,117 خوب ما داريم با هم ميپريم 98 00:03:36,152 --> 00:03:42,128 باشه..خوب منم ميخوام سعي خودمو بکنم و خيلي صريحانه بگم که ما ديگه اينکارو نميکنيم 99 00:03:42,162 --> 00:03:42,827 منظورت چيه؟ 100 00:03:43,273 --> 00:03:44,984 ديگه با هم نميپريم. متاسفم 101 00:03:45,020 --> 00:03:45,771 داري جوک ميگي ديگه؟ 102 00:03:45,806 --> 00:03:46,847 نخير.جوک نيست 103 00:03:46,883 --> 00:03:48,176 داري باهام بهم ميزني؟ 104 00:03:48,210 --> 00:03:51,260 تو منو به آدمايي معرفي ميکني که من معمولا نميبينم. 105 00:03:51,296 --> 00:03:52,348 چه گهي....؟ 106 00:03:52,349 --> 00:03:54,136 -الان اين قرار چه معني بده؟ -صبر کن.آروم بگير 107 00:03:54,171 --> 00:03:54,894 اين قرار چه معني بده؟ 108 00:03:54,895 --> 00:03:56,417 اريکا تنها دليلي که ما الان اينجا نشستيم و داريم يه چيزي ميخوريم 109 00:03:56,451 --> 00:03:59,216 اينه که تو قبلا با اون مرتيکه ي دربون ميخوابيدي 110 00:03:59,252 --> 00:04:01,299 اون دربون اسمش بابيه 111 00:04:01,336 --> 00:04:03,251 منم با آقاي دربونکيان نخوابيدم 112 00:04:03,287 --> 00:04:04,733 دربونه يکي از دوستاي منه 113 00:04:04,768 --> 00:04:07,168 و خيلي هم آدم با کلاسيه 114 00:04:07,770 --> 00:04:10,171 و اينکه تو از کودوم جزيره ي آرزوها اومدي؟ ويمبلدون؟ (کنايه به آليس در سرزمين عجايب) 115 00:04:10,272 --> 00:04:12,075 -صبر کن -من برميگردم خوابگام 116 00:04:12,111 --> 00:04:13,625 -صبر کن،صبر کن بينم..قضيه جديه؟ -آره 117 00:04:13,660 --> 00:04:14,896 باشه خوب،صبر کن،من معذرت ميخوام ،باشه.. 118 00:04:14,932 --> 00:04:16,133 -من بايد برم درسمو بخونم -اريکا 119 00:04:16,169 --> 00:04:18,316 -بله؟ -معذرت ميخوام،جدي ميگم 120 00:04:18,350 --> 00:04:20,175 دسست درد نکنه ولي من بايد برم درس بخونم 121 00:04:20,211 --> 00:04:20,927 بيخيال. تو مجبور نيستي بري درس بخوني 122 00:04:20,963 --> 00:04:22,114 مجبور نيستي درس خوني بيا يکم حرف بزنيم 123 00:04:22,149 --> 00:04:23,236 -نميتونم -چرا؟ 124 00:04:23,272 --> 00:04:26,153 بخاطر اينکه واقعا خسته کنندست. قرار گذاشتن با تو مثل اين ميمونه که رو تردميل راه بري 125 00:04:26,153 --> 00:04:27,344 من فقط منظورم اين بود که تو شبيه.. 126 00:04:27,379 --> 00:04:30,233 الان که داشتيم حرف ميزديم..من در مورد خانوادت که نظر ندادم 127 00:04:30,268 --> 00:04:31,059 من گفتم تو ميري بي.يو (دانشگاه بوستون)پ 128 00:04:31,060 --> 00:04:32,150 من يک حقيقت بررسي کردم همين. 129 00:04:32,152 --> 00:04:33,252 يه جورايي زشت بود کارم و خوب البته من معذرتم خواستم 130 00:04:33,253 --> 00:04:34,209 من بايد برم درسمو بخونم 131 00:04:34,245 --> 00:04:35,132 مجبور نيستي بري درس بخونه 132 00:04:35,168 --> 00:04:36,191 چرا هي اينو تکرار ميکني که من نيازي ندارم که درس بخونم 133 00:04:36,193 --> 00:04:38,159 بخاطر اينکه تو ميري بي.يو خوب 134 00:04:39,368 --> 00:04:42,379 ميخواي يکم غذا بگيرم؟ 135 00:04:42,415 --> 00:04:45,356 من معذرت ميخوام که شما براتون افت داره که با سطح تحصيلي مثل من ميپرين 136 00:04:45,392 --> 00:04:46,984 منم معذرت ميخوام بخاطر اينکه يدونه از اون قايقاي رويينگ ندارم 137 00:04:47,020 --> 00:04:48,718 -پس حالا مساويم -فکر ميکنم ما فقط بايد با هم دوست باشيم 138 00:04:48,719 --> 00:04:49,915 من دوست موست نميخوام 139 00:04:49,950 --> 00:04:52,648 فقط خواستم با ادب باشم. وگرنه هيچ قصدي ندارم که باهات دوست باشم 140 00:04:52,684 --> 00:04:54,698 من يزره تحت فشار کلاس هاي او.اسمم الان (کلاس بهره برداري سيستم) 141 00:04:54,733 --> 00:04:56,714 اگه بشه يک غذايي سفارش بديم فکر ميکنم بايد.. 142 00:04:56,715 --> 00:05:02,533 ببين..تو احتمالا يه آدم خيلي موفقي تو زمينه ي کاپيوتر ميشي 143 00:05:02,568 --> 00:05:05,071 توقرار بري توي زندگي و تازه ميفهمي دخترا از تو خوششون نمياد 144 00:05:05,107 --> 00:05:07,276 بخاطر اينکه تو يه نردي (نرد به مخ ها و مغز هايي گفته ميشه که دوست دارن حرف و کاراي خودشون ديکته کنن و معمولا هم در ضمينه ي کامپيوتر وجود داره) 145 00:05:07,278 --> 00:05:12,439 ميخوام که اينو بدوني که از ته قلبم معتقدم اين حرف درست نيست 146 00:05:12,475 --> 00:05:16,633 درست نيست بخاطر اينکه تو يه کسخلي 147 00:07:43,360 --> 00:07:46,589 دانشگاه هاروارد ،پاييز 2003 148 00:07:49,987 --> 00:07:51,261 خانه ي کرکلند 149 00:08:16,849 --> 00:08:19,145 اريکا آلبرايت يه جندست 150 00:08:19,181 --> 00:08:21,408 فکر ميکنيد بخاطر اينه که خانوادش نام خانوادگي آلبرکتشون تغيير دادن؟ 151 00:08:21,443 --> 00:08:24,940 يا فکر ميکنيد بخاطر اينه که همه ي دختراي بي.يو جندن؟ 152 00:08:28,576 --> 00:08:30,817 به عنوان ضميمه..اون شايد شبيه يه 34سي(سايز سوتين)باشه 153 00:08:30,852 --> 00:08:33,686 اما اون هرجور کمکي که بگي از تو رفقامون تو ويکتوريا سيکرت گرفته 154 00:08:33,721 --> 00:08:36,865 اون 34 بي(سايز سينه ي کوچيک)..تازه اگه به سختي چيزي اونجا وجود داشته باشه 155 00:08:36,867 --> 00:08:37,867 تبليغات غلط 156 00:08:41,866 --> 00:08:45,579 واقعيت اينه که..اون صورت زيبايي داره. من بايد يه کاري بکنم که اونو از ذهنم بکشه بيرون 157 00:08:45,613 --> 00:08:48,624 خيلي آسون.فقط به يه ايده نياز دارم 158 00:08:54,435 --> 00:08:56,981 من يزره مستم دروغم نميگم پ 159 00:08:57,116 --> 00:09:00,027 پس چي ميشه اگه الان حتي 10 شب سه شنبه شبم نباشه؟ 160 00:09:00,062 --> 00:09:02,076 کتاب چهره ي بچه هاي کرکلند روي دسکتاپم باز 161 00:09:02,078 --> 00:09:05,923 و يه سري از اين آدمام اينجان با اين قيافه هاي خوشگل ترسناکشون 162 00:09:06,124 --> 00:09:07,124 بيلي اولسون اينجا نشسته و يه ايده داشت 163 00:09:07,426 --> 00:09:09,727 در مورد اينکه يه سري از اين عکسارو بزاريم بغل عکس حيووناي مزرعه 164 00:09:09,728 --> 00:09:11,127 و ببينيم مردم راي ميدن که کودوم سکسي تر.. 165 00:09:11,129 --> 00:09:12,129 لفظ خوبي بود آقاي اولسن 166 00:09:20,318 --> 00:09:21,532 آره..روشنه 167 00:09:21,533 --> 00:09:24,836 من اون قضيه ي حيووناي مزرعرو انجام نميدم اما از ايده ي مقايسه دو نفر با هم خوشم اومد 168 00:09:24,838 --> 00:09:28,482 اين به کل داستان يه حس تورينگ(زبان برنامه نويسي) داده از وقتي که راي دادن ملت به عکسا خيلي ضمني تر از 169 00:09:28,517 --> 00:09:32,666 اينکه بگي عددي رو انتخاب کنيد که ميزان سکسي بودن هرکوم از آدمارو بگه مثل اوني که توي سايت هات اور نات انجام ميدن 170 00:09:32,700 --> 00:09:35,022 اولين چيزي که ما احتياج خواهيم داشت يه عالمه عکس 171 00:09:35,057 --> 00:09:37,543 متاسفانه، هاروارد کتاب چهره هاي همرو توي يک جاي عمومي متمرکز نکده 172 00:09:37,545 --> 00:09:41,030 پس من ميرم که عکسارو از هر کودوم از اين خونه هاي منحصر بفرد دانشجويي بگيرم 173 00:09:42,033 --> 00:09:44,033 بزار که هک استادش کنيم 174 00:09:59,375 --> 00:10:04,420 اول از همه کرکلند،اونا همه چيز باز نگه ميدارن و اجازه ميدن که توي پيکربندي اپاچي وار فهرستاشون وارد شي 175 00:10:04,456 --> 00:10:08,496 پس يزره جادوي ويجت لازم که همه ي عکساي کتاب رو بتوني يجا دانلود کني 176 00:10:08,498 --> 00:10:09,697 کاراي بچه گونه 177 00:10:26,589 --> 00:10:29,827 بعدي خونه ي اليوت. اونام بازن ولي اين يکي فهرست آپاچي وار نداره 178 00:10:29,862 --> 00:10:33,773 من ميتونم يه جستجوي خالي ترتيب بدم و اين خودش همه ي عکسارو توي يه بانک اطلاعاتي توي فقط يه صفحه برام برميگردونه 179 00:10:33,808 --> 00:10:37,130 بعد ميتونم صفحرو ذخيره کنم و موزيلا همه ي عکسارو برام ذخيره خواهد کرد..داره درست پيش ميره 180 00:10:37,131 --> 00:10:39,132 عاليه داره درست پيش ميره 181 00:10:39,167 --> 00:10:41,082 معذر ميخوام،همگي... 182 00:10:41,084 --> 00:10:47,714 شما توي يکي از قديمي ترين،يکي از منحصر بفردترين کلاب ها،نه فقط توي هاروارد بلکه توي دنيا هستيد 183 00:10:47,751 --> 00:10:52,414 حالا،ميخوام به همتون خوش آمد بگم اولين مهموني نيمسال اول تحصيلات توي فينکس کلاب 184 00:10:59,181 --> 00:11:02,954 لاول يزره امنيت داره اونا ازت نام کاربري و رمز عبور ميخوان 185 00:11:02,956 --> 00:11:05,558 من ميخوام ادامه بدم و يه کاري کنم که بگه اونا دسترسي به اف.اي.اس اطلاعات مهم کاربريشون ندارن 186 00:11:05,560 --> 00:11:07,960 .خوب اونام هيچ نگراني در مورد اينکه فضولي که اومده اين وسط پيدا کنند رو ندارن 187 00:11:07,961 --> 00:11:12,035 آدام هيچ امنيتي نداره ولي محدوده عددي داره که نتايج تو 20 صفحه نشون ميده 188 00:11:12,070 --> 00:11:16,110 تنها چيزي که نياز دارم اينه که يه سري از اون متنهايي که براي لاول استفاده کردم و بشکونم و ريست. 189 00:11:16,146 --> 00:11:18,726 کويينسي اصلا کتاب چهره ي آنلاين نداره چه آبروريزي! 190 00:11:18,762 --> 00:11:21,045 هيچ کاري نيست که بتونم در موردش بکنم 191 00:11:21,081 --> 00:11:25,377 دانستر قويه نه تنها هيچ راهنماي عمومي توش وجود نداره بلکه کلا اصلا راهنمايي توش وجود نداره 192 00:11:25,612 --> 00:11:29,246 تو بايد جستجو کني.و اگه جستجوت بيشتر از 20تا زوج برات برگردوند هيچ چيزي برگشت نميخوره 193 00:11:29,247 --> 00:11:31,592 و يکبار هم که نتايج بدست مياري اونا مستقيم به عکسا پيوند نميخورن 194 00:11:31,593 --> 00:11:33,510 اونا پيوند ميخورن تو پي اچ پي هايي که دوباره برت ميگردونه تو يجايي 195 00:11:33,512 --> 00:11:36,282 عجيب غريبه!.شايد يزره سخت باشه ولي خوب بعدا برميگردم سرش 196 00:11:36,318 --> 00:11:37,289 -هي مارک -چيه؟ 197 00:11:38,025 --> 00:11:39,689 خيلي باحاله ماهي خوشگليه 198 00:11:40,236 --> 00:11:42,278 لورت يزره بهتره اونا هنوز ميزارن که جستجو کني 199 00:11:42,280 --> 00:11:45,508 اما نميتوني يه جستجوي خالي بکني و لينکاي صفحه هايي رو بگيري که توش عکس دانشجوهاست 200 00:11:45,510 --> 00:11:48,031 من يجورايي متنفر شدم از اينکه اونا ميزارن فقط يه عکس توي يا بازه ي زماني ببيني 201 00:11:48,132 --> 00:11:50,975 اصلا راه نداره که من بخوام برم تو 500 تا صفحه و هرکودوم از عکسار دانلود کنم 202 00:11:51,211 --> 00:11:54,716 پس قطعا لازم که من اي مکاشون بشکنم و و متن هاي پرلشون تصحيح کنم 203 00:12:11,670 --> 00:12:12,769 تمومه 204 00:12:13,638 --> 00:12:15,130 هي..جريان چيه؟ 205 00:12:15,131 --> 00:12:16,370 زمان بندي بي عيب و نقص 206 00:12:16,372 --> 00:12:18,745 ادواردو اينجاست و اون عناصر کليدي بايد داشته باشه 207 00:12:18,746 --> 00:12:20,377 -هي مارک -ادواردو 208 00:12:20,413 --> 00:12:22,906 تو و اريکا از هم جدا شدين؟ 209 00:12:22,940 --> 00:12:23,902 چطوري فهميدي ؟ 210 00:12:23,904 --> 00:12:26,495 نوي وبلاگت 211 00:12:26,530 --> 00:12:26,996 آره 212 00:12:26,997 --> 00:12:27,808 حالت خوبه؟ 213 00:12:27,809 --> 00:12:29,687 -بهت احتياج دارم -اومدم که در خدمتت باشم 214 00:12:29,721 --> 00:12:32,759 نه،من به اون الگوريتمي که ازش براي رتبه بنديه بازيکناي شطرنجت استفاده ميکردي احتياج دارم 215 00:12:32,794 --> 00:12:33,785 حالت خوبه؟ 216 00:12:33,821 --> 00:12:37,060 ما داريم دخترارو رتبه بندي ميکنيم 217 00:12:37,096 --> 00:12:39,197 -منطورت دانشجوهاي ديگست -آره 218 00:12:39,231 --> 00:12:41,298 فکر ميکني الان اين قرار ايده ي خوبي باشه؟ 219 00:12:41,334 --> 00:12:46,051 من اون الگوريتم ميخوام باشه؟ اون الگوريتم ميخوام 220 00:12:46,087 --> 00:12:47,952 پايه امتياز هر دختر 1400 ارزيابي ميشه 221 00:12:47,954 --> 00:12:52,619 و تو هر وقتي که داده ميشه دختر الف ارزشش ر-الف برآورد ميشه و دختر ب ارزشش ر-ب برآورد ميشه 222 00:12:52,655 --> 00:12:54,056 وقتي دوتا دوختر بغل هم قرار گرفتن 223 00:12:54,057 --> 00:12:57,657 يه انتظاري وجود داره که کودوم دختر قرار ببره توي اين ارزيابي ديگه آره؟ 224 00:12:57,692 --> 00:12:59,659 پس همه ي اون انتظارات به اين سبک بيان ميشه 225 00:13:00,661 --> 00:13:01,661 بزار بنويسمش 226 00:13:16,677 --> 00:13:18,815 اوني که سمت چپ 227 00:13:18,851 --> 00:13:22,081 اوني که راست 228 00:13:22,116 --> 00:13:22,480 کار ميکنه 229 00:13:22,516 --> 00:13:24,620 بايد اول به کي بفرستيمش؟ 230 00:13:24,656 --> 00:13:24,805 -داير -نيل 231 00:13:25,146 --> 00:13:26,820 ميخواي به کي بفرستيش؟ 232 00:13:26,856 --> 00:13:31,723 فقط يه سري از بچه ها سوال اينه که:اونا قرار به کي بفرستنش؟ 233 00:14:00,892 --> 00:14:04,293 هي بکس اينو نيگا کنين 234 00:14:08,267 --> 00:14:09,245 چپ يا راست 235 00:14:09,279 --> 00:14:09,785 ببين اين چه سکسيه 236 00:14:13,958 --> 00:14:16,645 اون هم اتاقيمه 237 00:14:19,858 --> 00:14:21,730 افتضاح 238 00:14:28,560 --> 00:14:31,125 آلبرايت؟ 239 00:14:31,161 --> 00:14:33,321 اون در موردت بلاگ نوشته 240 00:14:33,356 --> 00:14:36,264 فکر نکنم بخواي بخونيش 241 00:14:41,820 --> 00:14:47,255 اريکا،اين مال تو از توي رختکن پيداش کردم.. 242 00:15:00,317 --> 00:15:02,590 چه ترافيکي شد 243 00:15:02,625 --> 00:15:07,333 فکر ميکني قبل از اينکه بيافتيم تو دردسر بايد درش تخته کنيم ؟ 244 00:15:15,618 --> 00:15:17,560 سلام؟ 245 00:15:17,597 --> 00:15:21,932 واي -وايسا...چي؟ 246 00:15:21,933 --> 00:15:22,708 تو 4 صبح؟ 247 00:15:22,745 --> 00:15:26,438 خوب،اين يک ترافيک خيلي غير معموليه وقتي جريان عوض ميکني به کرکلند 248 00:15:26,473 --> 00:15:28,468 داري ميگي يه چيز غير معموليه تو 4 صبح؟ 249 00:15:28,504 --> 00:15:31,964 نه،اين بايد غير معمولي باشه بخاطر اينکه کمتر از نصف يه فوتبال آمريکايي که به اينجا رسيده. 250 00:15:31,999 --> 00:15:34,054 باشه 251 00:15:36,739 --> 00:15:39,019 من ميرم ببينم 252 00:15:39,054 --> 00:15:40,271 جريان چيه؟ 253 00:15:40,308 --> 00:15:43,884 شبکه ي هاروارد در شرف نابود شدن 254 00:15:49,179 --> 00:15:52,121 فکر نميکني... 255 00:15:52,158 --> 00:15:53,958 ....ميکنم. 256 00:15:53,993 --> 00:15:57,877 برو ببين که مال همه اينجوريه يا نه.. 257 00:16:01,957 --> 00:16:02,957 من نميتونم بيام تو 258 00:16:04,660 --> 00:16:06,872 شبکه از کار افتاد 259 00:16:06,907 --> 00:16:09,185 مگر اينکه تصادفا بنده فکر کنم که اين کار ما بوده 260 00:16:09,187 --> 00:16:10,404 اين تصادفي نيست 261 00:16:11,007 --> 00:16:14,245 ...يا ان مقدس 262 00:16:16,736 --> 00:16:18,554 پس تورو هيئت مديره خواست 263 00:16:18,590 --> 00:16:19,574 اين اون چيزي که اتفاق افتاد نبود 264 00:16:19,609 --> 00:16:21,781 عذرتو جلوي رييس هيئت مديره نخواستن؟ 265 00:16:21,816 --> 00:16:24,973 نه.عقب تر.منظورم اينه که..عقب تر اين قضيه ها با اريکا آلربايت 266 00:16:25,007 --> 00:16:27,396 اون همه ي اين چيزارو گفته؟ که من اين چيزارو بهش گفتم؟ 267 00:16:27,432 --> 00:16:29,345 من داشتم از روي رونشت برگه ي استشهاد ميخوندم 268 00:16:29,380 --> 00:16:31,223 چرا ما اصلا بخوايم که در مورد اون همديگرو سوال پيچ کنيم؟ 269 00:16:31,258 --> 00:16:32,427 اين جدا به عهده ي ماست که بخوايم تصميم بگيريم 270 00:16:32,463 --> 00:16:34,509 خانم جون، فکر ميکني اگر من ميدونستم اون ميتونه يکاري کنه من شبيه اسکلا بشم 271 00:16:34,546 --> 00:16:36,162 -خيلي محتمل تر ميتونستم باش تصفيه حساب کنم -مارک.... 272 00:16:36,163 --> 00:16:38,378 چرا ما يزره پاهامونو کش و قوس نميديم واسه يک دقيقه،ميشه اينکارو بکنيم؟ 273 00:16:38,414 --> 00:16:39,714 تقريبا حدود 3 ساعت شده 274 00:16:39,716 --> 00:16:42,217 و فرانکلي تو رسما زمان خيلي عظيمي رو 275 00:16:42,252 --> 00:16:44,914 فقط واسه ي شرمنده کردن آقاي زاکربرگ با شهادت اون دختر توي بار هدر دادي 276 00:16:44,948 --> 00:16:46,856 من شرمنده نشدم اون فقط ديگه زيادي از خودش چرت و پرت در آورده 277 00:16:46,891 --> 00:16:48,184 اون سوگند خورده بود 278 00:16:48,219 --> 00:16:50,531 پس فکر کنم اولين بار که يک نفر که سوگند خورده داره دروغ ميگه 279 00:17:01,782 --> 00:17:04,311 تو 2200 بار کليک داشتي توي فقط 2 ساعت؟ 280 00:17:04,348 --> 00:17:07,863 -هزار تا -چي؟ 281 00:17:07,898 --> 00:17:12,482 22هزار تا 282 00:17:12,484 --> 00:17:13,484 مادر بگريد 283 00:17:29,728 --> 00:17:32,821 اين پسرا واقعا سريعا 284 00:17:38,325 --> 00:17:41,239 مطمئني همه دارن اينو يه مبارزه ي جوانمردانه ميکنن؟ 285 00:17:41,275 --> 00:17:43,078 .بپر و شنا کن 286 00:17:43,114 --> 00:17:45,491 فکر کنم بايد بپريم و غرق کنيم خودمون 287 00:17:45,493 --> 00:17:48,447 يا تو ميتوي رو به جلو پارو بزني منم رو به عقب 288 00:17:48,481 --> 00:17:52,004 ما از نظر ژنتيکي کاملا يکسانيم علم ميگه که ما بازم توي يه جايگاه قرار ميگيريم 289 00:17:52,006 --> 00:17:55,091 فقط پاروتو بزن 290 00:18:00,845 --> 00:18:03,049 -بچه ها چيزي ازين شنيدين؟ - از چي؟ 291 00:18:03,085 --> 00:18:06,920 دو شب پيش يک دانشجوي سال دومي از يه لپ تاپ توي کرکلند شبکرو اورده پايين 292 00:18:06,956 --> 00:18:09,487 -تو 4 صبح؟ -چطوري؟ 293 00:18:09,522 --> 00:18:12,237 -يه وبسايت درست کرد که ميتونستي توش راي بدي کدوم دختر زير ليسانس سکسي تر 294 00:18:12,871 --> 00:18:14,840 ما اونشب داشتيم چيکار ميکرديم که هيچکودوممون هيچ چي در موردش نشنيديم 295 00:18:15,142 --> 00:18:18,145 نميدونم 3ساعت پارو زني تکنيکي قبل از صبحونه 296 00:18:18,346 --> 00:18:20,030 يه دور کاملم.درس خونديم 297 00:18:20,031 --> 00:18:21,972 يه 3 ساعت ديگه توي تانک و بعد درس خونديم 298 00:18:21,973 --> 00:18:23,913 دقيقا نميدونم چطوري از دستش داديم 299 00:18:23,949 --> 00:18:25,670 چقدر فعاليت انجام شده بود تو اون کاري که يارو کرده 300 00:18:25,706 --> 00:18:29,351 22هزار صفحه درخواست 301 00:18:29,386 --> 00:18:31,821 اين پسره کتابي که توش عکس بچه هاي دانشگاست از 7تا خونه هک کرده بود 302 00:18:31,858 --> 00:18:34,259 کل سايتم توي يه شب ساخت و همه ي اين کارارو وقتي که مست بوده انجام داده 303 00:18:34,295 --> 00:18:35,884 22هزارتا؟ 304 00:18:35,919 --> 00:18:37,048 واسه چي فکر ميکني مست بوده آخه؟ 305 00:18:37,084 --> 00:18:39,677 اون به طور هم زمان بلاگم مينوشته 306 00:18:39,713 --> 00:18:42,605 -ميدونين به چي فکر ميکنم -من خيلي جلوترت فکر کردم 307 00:18:42,606 --> 00:18:45,394 اين طرف ماست 308 00:18:45,430 --> 00:18:51,197 کمرون وينکلواس.و-ي-ن-ک-ل-و-ا-س کمرونم همون معموليش تلفظ ميشه 309 00:18:51,232 --> 00:18:56,908 تايلر وينکلواس.تايلر همون معموليش و نام خوانوادگيمم درست مثل برادرم 310 00:18:56,944 --> 00:19:00,073 اقاي زاکربرگ،بنده رييس هيئت مديرم و اطلاع دارم که 311 00:19:00,108 --> 00:19:04,889 شما بخاطر اينکه از قصد در سيستم امنيتي رخنه کرده و تجاوز به حق طبع و نشر کرديد 312 00:19:04,923 --> 00:19:10,764 و تجاوز به حريم خصوصي افراد با ساختن سايت فيس مش.کام 313 00:19:10,800 --> 00:19:15,509 و همچنين اتهام تجاوز به خط مشي دانشگاه و پخش عکس هاي رقم بندي شده متهم شناخته شديد 314 00:19:15,545 --> 00:19:19,975 قبل از اينکه ما سوال پرسيدنمون رو شروع کنيم شما ميتونيد کمي توضيح بديد.دوست داريد که اينکارو بکنيد؟ 315 00:19:20,710 --> 00:19:27,950 من..شما ميدونيد که من قبلا هم معذرت خواهيمو کردم از کريمسون و اي.بي.اچ.دابليو.. 316 00:19:27,952 --> 00:19:33,667 از فاريزا لاتينا.و از هر زني که توي هاروارد بهش توهين شده وقتي من اون قضيه رو درست کردم 317 00:19:34,669 --> 00:19:37,463 و براي همه ي اتهامات از قبيل رخنه کردن در امنيت 318 00:19:37,465 --> 00:19:39,865 باور دارم که لياقت کمي بازشناسي رو از طرف هيئت مديره داشته باشم 319 00:19:42,469 --> 00:19:43,506 معذرت ميخوام؟ 320 00:19:43,542 --> 00:19:44,976 بله؟ 321 00:19:45,011 --> 00:19:45,978 من نميفهمم.. 322 00:19:46,013 --> 00:19:47,440 کودوم قسمتشو؟ 323 00:19:47,476 --> 00:19:50,052 شما لياقت بازشناسي داريد؟ 324 00:19:50,088 --> 00:19:52,488 باور دارم به اينکه من به يه سري از سوراخ هاي خيلي خوشگل توي سيستم شما تونستم اشاره کنم 325 00:19:52,723 --> 00:19:56,007 -معذرت ميخوام،ميتونم؟ -بله 326 00:19:56,043 --> 00:20:00,815 آقاي زاکربرگ من مسئول امنيت شبکه ي هاروارد براي همه ي کامپيوترهاش هستم 327 00:20:00,850 --> 00:20:03,312 ميتونم در مورد کامل بودنش بهتون اطمينان بدم 328 00:20:03,314 --> 00:20:07,267 در حقيق اونقدر کامل بود که اين اجازرو به ما داد که بتونيم تو کمتر از 4 ساعت ردتون بگيريم 329 00:20:07,303 --> 00:20:08,725 - 4ساعت -بله قربان 330 00:20:08,761 --> 00:20:11,305 اين واقعا تحسين برانگيز ميشد اگر به جز اين شما ميدونستيد که دنبال چي ميگرديد 331 00:20:11,306 --> 00:20:12,851 شما ميديديد که چي نوشته شده رو پنجره ي در خوابگاهم 332 00:20:18,810 --> 00:20:22,500 -خوب؟ -شش ماه کار آموزي آکادميک 333 00:20:22,536 --> 00:20:24,556 خوب اونا ميخوان از تو يه سرمشق براي بقيه درست کنن 334 00:20:24,592 --> 00:20:26,545 اونا بلاگمم دارن 335 00:20:26,579 --> 00:20:28,897 من نبايد چيزي در مورد اون حيووناي مزرعه مينوشتم واقعا کار احمقانه اي بود 336 00:20:28,933 --> 00:20:32,629 اما..من فقط داشتم شوخي ميکردم،محض رضاي خدا اصلا کسي اين طرفا روحيه ي شوخ طبعي نداره يعني؟ 337 00:20:32,664 --> 00:20:35,405 -اما من سعي کردم که نگهت دارم -ميدونم 338 00:20:35,441 --> 00:20:36,566 چطوري اينکارارو ميکني 339 00:20:36,567 --> 00:20:38,647 چطوري قضيرو طوري پيش ميبري که همه ي دختراي دانشگاه ازمون متنفر بشن؟ 340 00:20:38,648 --> 00:20:40,248 -چرا بهت اجازه دادم... -ميدونم 341 00:20:40,650 --> 00:20:43,251 -نميتونم اينکارو بکنم ... -ادواردو گفتم بس کن 342 00:20:43,552 --> 00:20:45,585 خوب،بيايد به يک نمونه مسئله نگاه کنيم 343 00:20:45,587 --> 00:20:51,402 در نظر ميگيريم که يک کامپيوتر با 16کيلوبايت آدرس مجازي و يک صفحه به اندازه ي 256بايت داريم 344 00:20:52,236 --> 00:20:56,553 سيستم قسمت اول جدول در صفحه استفاده ميکنه که در آدرس0*400 شروع ميشه 345 00:20:57,289 --> 00:21:00,438 (روي کـــــــاغذ:کيري) 346 00:21:00,773 --> 00:21:04,104 اولين صفحه ها معمولا ذخيره ميشه براي از پا افتادن سخت افزارها،يا زنجيره انتقال الکترون ها 347 00:21:04,140 --> 00:21:07,314 در نظر ميگيريم که صفحه ي جدول نوشته شده داراي هشت بيت حالت باشه 348 00:21:07,349 --> 00:21:11,322 هشتمين بيتش وضعيتش خواهد بود.. کسي نيست؟ 349 00:21:13,154 --> 00:21:15,342 و ميبينم که اولين جا زدمونم داريم 350 00:21:15,343 --> 00:21:18,836 نگران نباش آقاي زاکربرگ روشنفکر تر از تواش سعي کردن و نتوستن به جايي برسن توي اين کلاس 351 00:21:18,870 --> 00:21:25,605 يک بيت سالم،يک بيت اصلاح شده يک بيت مرجع و 5 بيت مرخص شده 352 00:21:25,640 --> 00:21:27,621 دررسته 353 00:21:27,622 --> 00:21:29,421 کسي ديد اون چطوري به اين نتيجه رسيد؟ 354 00:21:35,738 --> 00:21:36,872 مارک؟ 355 00:21:37,508 --> 00:21:38,790 تو مارک زاکربرگي؟ 356 00:21:38,825 --> 00:21:39,768 بله 357 00:21:40,104 --> 00:21:42,132 -کمرون وينکلواس -سلام 358 00:21:42,168 --> 00:21:43,295 .تايلر وينکلواس 359 00:21:43,730 --> 00:21:44,986 شما بچه ها با هم نسبتي دارين؟ 360 00:21:45,021 --> 00:21:46,347 -خوب بود -بامزه بود 361 00:21:46,348 --> 00:21:47,943 هيچوقت يه همچين چيزي نشنيده بوديم 362 00:21:47,979 --> 00:21:50,229 خوب چيکار ميتونم براتون بکنم؟ به دوست دختراتون بي احترامي چيزي کردم؟ 363 00:21:50,265 --> 00:21:51,157 نه نکردي 364 00:21:51,193 --> 00:21:52,195 در واقع..نميدونم 365 00:21:52,230 --> 00:21:53,198 هيچوقت نپرسيديم 366 00:21:53,234 --> 00:21:54,313 ....شايد بايد اينکارو بکنيم 367 00:21:54,315 --> 00:21:56,890 حالا فعلا ما يه ايده داريم که ميخوايم در موردش باهات حرف بزنيم 368 00:21:58,591 --> 00:21:59,465 يه دقيقه وقت داري؟ 369 00:21:59,467 --> 00:22:01,769 شما بچه ها مثل اينا ميمونين که يزره زيادي وقتشون تو باشگاه ميگذرونن 370 00:22:02,471 --> 00:22:03,643 بايد بگذرونيم 371 00:22:03,644 --> 00:22:07,007 -چرا؟ -ما گروه قايق پاروييم 372 00:22:07,044 --> 00:22:10,163 -آره يک دقيقه وقت دارم -عاليه 373 00:22:13,736 --> 00:22:15,870 -خوب؛ تا حالا هيچوقت توي پورسلين بودي؟ -نه 374 00:22:15,906 --> 00:22:18,630 خوب ما بايد همينجا بمونيم ما نميتونيم تورو از وسط جمعيت رد کنيم بخاطر اينکه عضوي از گروه نيستي 375 00:22:18,665 --> 00:22:20,649 شنيدم درموردش 376 00:22:23,095 --> 00:22:25,461 ساندويچي چيزي ميخوري؟ 377 00:22:25,495 --> 00:22:27,792 باشه، مارکي ديگه آره؟ 378 00:22:27,827 --> 00:22:29,854 -مارک اين ديويا نارندراست..شريکمون -سلام 379 00:22:30,099 --> 00:22:31,554 ما واقعا تحت تاثير قرار گرفتيم با قضيه ي فيس مشت 380 00:22:31,590 --> 00:22:34,207 و يه بررسي کرديم و فهميديم تو همچنين يه کورس متچم درست کردي 381 00:22:34,243 --> 00:22:35,221 من کورس متچ نميشناسم 382 00:22:35,256 --> 00:22:37,652 انلاين ميشي و ميبيني چه مسير هايي رو رفيقات دارن انتخاب ميکنند 383 00:22:37,688 --> 00:22:40,199 تو واقعا يه آدم باهوشي مرد 384 00:22:41,712 --> 00:22:43,287 -مارک... -بله. 385 00:22:43,289 --> 00:22:45,290 ما داشتيم در مورد کورس متچ حرف ميزديم 386 00:22:46,291 --> 00:22:47,952 يه چيزي تو مايه هاي بدون مخ بود 387 00:22:47,953 --> 00:22:50,043 و اينکه تو يه چيزيم تو دبيرستان اختراع کردي آره؟ 388 00:22:50,079 --> 00:22:53,987 يک اپليکيشن واسه ي ام پي تري پلير که سليقه ي موسيقيايت رو تشخيص ميده 389 00:22:54,022 --> 00:22:56,150 کسي سعي کرد بخرتش؟ 390 00:22:56,186 --> 00:22:58,290 مايکروسافت 391 00:22:58,325 --> 00:22:59,307 چقدر؟ 392 00:22:59,343 --> 00:23:01,315 من نفروختمش مجاني اپلودش کردم 393 00:23:01,350 --> 00:23:02,802 -مجاني؟ -آره؟ 394 00:23:02,838 --> 00:23:06,107 چرا؟ 395 00:23:06,142 --> 00:23:10,096 باشه،خوب، ما يه چيزيه که چندوقتيه داريم روش کار ميکنيم فکر ميکنيم خيلي خوب باشه 396 00:23:10,130 --> 00:23:11,683 اسمش هست ارتباطات هاروارد 397 00:23:11,685 --> 00:23:14,710 تو صفحه ي خودتو ميسازي علاقه منديا،بيوگرافي،دوستا،عکسا 398 00:23:14,711 --> 00:23:17,411 بعدش آدما ميتونن آنلاين شن و بيوگرافيت و ببين و درخواست.... 399 00:23:17,413 --> 00:23:22,528 آره،اين قرار چه فرقي با ماي اسپيس و فردنستر داشته باشه؟ 400 00:23:22,564 --> 00:23:24,914 هاروارد-دات-اي-دي-يو 401 00:23:25,150 --> 00:23:27,287 هاروارد.اي دي يو به با پرستيژترين اي-ميل آدرس اين کشور تبديل ميشه 402 00:23:27,322 --> 00:23:30,173 و کل داستان سايت يجوري مبناش بر اساس دخترا قرار ميگيره 403 00:23:30,210 --> 00:23:33,584 - نه که همه چيز خيلي بي نزاکت قرار گرفته باشه -دخترا دوست دارن که با پسرايي که توي هاروارد درس ميخونن برن بيرون 404 00:23:33,585 --> 00:23:36,085 ديويا و برادرم هيچ مشکلي ندارن که بخوان همه چيز بي نزاکت وارونه بزارن کنار هم 405 00:23:36,087 --> 00:23:38,034 بين اون چيزي که ما داريم درموردش حرف ميزنيم 406 00:23:38,035 --> 00:23:41,215 با ماي اسپيس و فرندستر و هر شبکه ي اجتماعي ديگه خيلي فرق هست 407 00:23:41,217 --> 00:23:44,086 ويژگي هاي خاص خودشو داره درسته؟ 408 00:23:44,122 --> 00:23:45,549 درسته 409 00:23:45,585 --> 00:23:47,198 آره،و ما خيلي دوست داريم که توام توي اين جريان کار کني 410 00:23:47,885 --> 00:23:49,385 ما به يه برنامه نويس خدادادي احتياج داريم و توام که خلاقي 411 00:23:49,387 --> 00:23:50,887 و ميدونيم که اين قضيه رو جدي ميگيري 412 00:23:50,888 --> 00:23:53,889 گروه خانم ها که همين الانشم اعلان جنگ کرده.. 413 00:23:53,891 --> 00:23:56,625 ميدوني،اين ميتونه کمک کنه دوباره چهرت ترميم کني 414 00:23:56,659 --> 00:23:59,738 واو،واقعا اين کارو برام انجام ميدين 415 00:24:01,740 --> 00:24:03,104 ما دوست داريم که با تو کار کنيم 416 00:24:03,141 --> 00:24:06,131 اولين برنامه نويسمون فارغ تحصيل شد و رفت توي گوگل مشغول به کار شد 417 00:24:06,132 --> 00:24:08,711 دويمشم غرق توي کاراي دانشگاش شد 418 00:24:08,713 --> 00:24:12,502 ما به تو نياز داريم که يه سايت بسازي براش کد بنويسي و ما هم همه ي وسايلش رو فراهم ميکنيم 419 00:24:12,504 --> 00:24:13,604 من هستم... 420 00:24:14,905 --> 00:24:18,122 -چي؟ -من هستم. 421 00:24:18,158 --> 00:24:19,650 دمت گرم 422 00:24:19,685 --> 00:24:21,976 اين چيزي بود که گفتيد؟ 423 00:24:22,013 --> 00:24:24,438 اين قضيه مال 3،4سال پيش بود من نميدونم اونموقع چي گفتم 424 00:24:24,474 --> 00:24:25,811 کي اومديد سراغ ادواردو؟ 425 00:24:26,246 --> 00:24:28,034 من سوال رو نميگيرم 426 00:24:28,070 --> 00:24:30,224 يادتون مياد علامت مثبتي بهشون نشون داده باشيد؟ 427 00:24:30,560 --> 00:24:31,580 علامت مثبت.... 428 00:24:31,615 --> 00:24:34,169 کي اومديد سراغ ادواردو با ايده ي فيسبوکتون؟ 429 00:24:34,206 --> 00:24:36,324 اون موقع ها بهش ميگفتن دفيسبوک 430 00:24:36,360 --> 00:24:38,464 قرار نيست اونقدرام سخت باشه جوابش 431 00:24:38,499 --> 00:24:41,001 من همش دارم وسط دوتا خواسته ي قانون قرار ميگيرم 432 00:24:41,002 --> 00:24:42,200 شما علامتي به نشانه ي رضايت داديد؟ 433 00:24:42,236 --> 00:24:46,851 وقتي که تايلر و کامرون و ديويا نارندرا ازتون خواستند که يک ارتباط هاروارد بسازيد 434 00:24:46,852 --> 00:24:48,552 شما گفتيد بله؟ 435 00:24:50,156 --> 00:24:51,018 من گفتم کمک ميکنم 436 00:24:51,019 --> 00:24:54,221 شما چه زماني با ايده ي فيسبوک پيش آقاي سورين رفتيد؟ 437 00:24:54,421 --> 00:24:56,245 من نگفتم که رفتم پيشش 438 00:24:56,247 --> 00:24:57,147 ساي 439 00:24:57,149 --> 00:24:58,298 تو ميتوني جواب سوال رو بدي 440 00:24:58,299 --> 00:25:00,799 توي يه پارتي توي آلفا پرينستون 441 00:25:00,801 --> 00:25:01,921 اون چي هست؟ 442 00:25:01,957 --> 00:25:04,523 اتحاديه ي يهوديان 443 00:25:04,925 --> 00:25:07,091 اون شب شب کارايبي بود 444 00:25:24,118 --> 00:25:26,616 داستان اونجوري نيست که آدمايي مثل من معمولا به دختراي آسيايي جذب ميشن 445 00:25:26,651 --> 00:25:29,895 داستان اينه که دختراي آسياين که معمولا جذب پسرايي مثل من ميشن 446 00:25:29,896 --> 00:25:33,723 من دارم يه الگوريتم رو توسع ميدم که ارتباط بين پسراي يهودي و دختراي آسيايي رو بتونه تعريف کنه 447 00:25:33,758 --> 00:25:35,418 فکر نکنم اونقدرام پيچيده باشه 448 00:25:35,419 --> 00:25:39,678 اونا سکسين،باهوشن،يهوديم نيستن و نميتونن برقصن 449 00:25:40,414 --> 00:25:43,672 -هي مار ک اينجاست -مارک. 450 00:25:55,142 --> 00:25:56,311 فکر کنم دست پر اومدم پيشت 451 00:25:56,348 --> 00:25:58,363 صبر کن،بايد يه چيزي بهت بگم که باور نميکني 452 00:25:58,698 --> 00:26:01,983 -چي؟ -من از طرف فينکس ها مشت خوردم(فينکس ها من رو راه دادن تو گروهشون)پ 453 00:26:03,146 --> 00:26:04,654 -شوخي ميکني؟ -نه 454 00:26:04,656 --> 00:26:06,757 منظورم اينه که اين فقط اولين مرحله از 4 قدم اين فرآيند 455 00:26:06,758 --> 00:26:09,458 اما اونا دعوت نامرو ليز دادن از زير در تو اتاقم 456 00:26:09,460 --> 00:26:11,259 اولين مهمونيم که قرار برم فرداست 457 00:26:13,118 --> 00:26:15,229 تو از طرف فينکس ها مشت خوردي؟ 458 00:26:15,231 --> 00:26:18,338 آره،شايد فقط خواستن يه تنوعي بدن 459 00:26:18,640 --> 00:26:21,047 فقط يه تنوع بوده من هي اون اسب روندم تا اينکه... 460 00:26:21,083 --> 00:26:23,357 تو ميخواستي در مورد چي حرف بزني؟ 461 00:26:23,392 --> 00:26:24,197 -مارک؟ -بله 462 00:26:24,198 --> 00:26:25,523 گفتي که دست پر اومدي اينجا 463 00:26:25,525 --> 00:26:27,802 آره فکر کنم با يه چيزايي تو مخم اومدم بريم بيرون 464 00:26:27,803 --> 00:26:29,413 بيرون 20 درجست الان ( 20درجه به فارنهايت که به سانتيگراد ميشه -6) 465 00:26:29,414 --> 00:26:34,417 من نميتونم به اون آبشار نياگارا خيره بشم که هي داره تکرار ميشه و رسما هيچ ربطيم به کارايبيا نداره 466 00:26:45,430 --> 00:26:47,430 مردم يهويي رم کردن و ريختن توي سايت فيس مش درسته؟ 467 00:26:47,431 --> 00:26:48,336 آره 468 00:26:48,337 --> 00:26:50,004 اما بخاطر اين نبود که عکس دختراي سکسي رو ميديدن 469 00:26:50,006 --> 00:26:51,673 تو ميتوني هرجاي اين اينترنت بري و عکس دختراي سکسي رو ببيني 470 00:26:51,707 --> 00:26:52,437 آره 471 00:26:52,474 --> 00:26:56,435 اون بخاطر اين بود که اونا عکس دخترايي رو ميديدن که ميشناسن 472 00:26:56,436 --> 00:26:58,320 مردم ميخوان برن تو اينترنت و رفيقاشون رو چک کنن 473 00:26:58,322 --> 00:27:00,073 خوب پس چرا يه وبسايت نسازيم که اينو پيشنهاد بده؟ 474 00:27:00,074 --> 00:27:03,778 دوستا،عکسا،پروفايل،هر چيزي که ميتوني بش سر بزني و دنبالش بگردي 475 00:27:03,780 --> 00:27:06,884 شايد اون فقط يه نفره که تو فقط توي يه مهموني ديديش، اما من درمورد يدونه از اين سايتايي که توش باهم قرار ميذارن صحبت نميکنم 476 00:27:07,420 --> 00:27:12,882 من درمورد اينکه هرچي تجربه ي اجتماعي که ما تو دانشگاه کرديم همشو يه جا کنيم و بزاريمش تو اينترنت 477 00:27:12,884 --> 00:27:13,874 من نميتونم پاهامو حس کنم 478 00:27:13,910 --> 00:27:17,491 ميدونم،کاملا قاط زدم در مورد اين قضيه اما ادواردو... 479 00:27:17,527 --> 00:27:20,222 -ها -اين منحصر به فرد ميشه 480 00:27:20,258 --> 00:27:23,514 تو بايد طرف بشناسي که بتوني بري تو سايت و بري تو صفحش 481 00:27:23,516 --> 00:27:25,371 مثل ايني که مشت خورده باشي(منظورش به سبک وارد شدن ادواردو به گروهس)پ 482 00:27:25,406 --> 00:27:27,005 خوبه 483 00:27:27,041 --> 00:27:29,413 واردو،اين شبيه فاينال کلابا ميمونه به جر اينکه ما رييسشيم 484 00:27:29,449 --> 00:27:31,916 بهش گفتم که فکر ميکنم خيلي عاليه 485 00:27:33,617 --> 00:27:34,584 ايده ي فوق العاده اي بود 486 00:27:34,585 --> 00:27:36,151 هيچ چي نبود که هکش کني 487 00:27:36,153 --> 00:27:39,319 آدما خودشون عکساي خودشون و اطلاعاتشون ميزاشتن توش 488 00:27:39,355 --> 00:27:44,469 و اينکه مردم اين قابليت داشتن که دوستاشون يا دعوت کنن يا نکنن که با هم باشن 489 00:27:44,471 --> 00:27:48,020 ميفهميد،دنيايي که ساختمان اجتماعي همه چيزش بود 490 00:27:48,021 --> 00:27:50,919 پف... اين خود جنس بود 491 00:27:50,921 --> 00:27:52,351 پروژه ي خيلي بزرگي بود 492 00:27:52,353 --> 00:27:55,269 و اون بايد ميرفت و ده ها هزار خط کد مينوشت 493 00:27:55,271 --> 00:27:57,886 منم مونده بودم اون چرا اومد پيش من و نرفت پيش هم اتاقياش 494 00:27:57,887 --> 00:28:00,778 داستين ماسکاويتس و کريس هيوج اونام برنامه نويس بودن 495 00:28:00,779 --> 00:28:04,782 ما يزره براي شروع کار به پول نياز داريم که سرور اجاره کنيم و بزاريمش توي اينترنت 496 00:28:04,784 --> 00:28:06,379 پس بخاطر اين بود 497 00:28:06,380 --> 00:28:08,310 -ايشون پبشنهاد يک سوم به شما داد؟ -بله 498 00:28:08,311 --> 00:28:10,423 تقسيمش ميکنيم 70به30 499 00:28:10,425 --> 00:28:12,952 70براي من و30براي تو بخاطر اينکه هزار دلار ميزاري وسط 500 00:28:12,954 --> 00:28:15,670 و بخاطر اينکه هرچيزي که مربوط به بيزينسش ميشه رو تو هدايت ميکني تو "سي.اف.او" موني(رييس امور مالي)پ 501 00:28:15,670 --> 00:28:17,538 -و شما گفتيد -گفتم بيا انجامش بديم 502 00:28:17,573 --> 00:28:21,656 -خوبه،اون چيز ديگه ايم اضافه کرد؟ -بله 503 00:28:25,445 --> 00:28:29,582 احتمالا بايد همون تنوع پذيريشون باشه اما که چي؟ 504 00:28:30,396 --> 00:28:31,602 فکر ميکنيد چرا يه همچين حرفي زد؟ 505 00:28:31,603 --> 00:28:33,922 گرتچن،معذرت ميخوام که ميپرم وسط حرفت اما اين کشف مال کيه؟ 506 00:28:33,923 --> 00:28:36,257 -ساي اگه بهم اجازه بدي که خط سواليم رو ادامه بدم... -داري به چي اشاره ميکني 507 00:28:36,259 --> 00:28:39,308 اونا دارن به اين اشاره ميکنن که من حسوديم شده بود که ادواردو از طرف فينکس مشت خورده بود 508 00:28:39,309 --> 00:28:42,055 و براي خودم نقشه کشيدم که اونو بپيچونمش از کمپاني اي که حتي هنوز تاسيسم نشده بود 509 00:28:42,090 --> 00:28:42,949 -شده بود؟ -گرتچن 510 00:28:42,951 --> 00:28:43,992 حسودي به ادواردورو؟ 511 00:28:43,993 --> 00:28:45,255 اوه..ديگه تايپ نکنيد ما از ضبط جلسه خارجيم 512 00:28:45,257 --> 00:28:46,519 خانوم ميدونم که مشقات خوب انجام دادي 513 00:28:46,521 --> 00:28:48,370 و اينکه ميدوني که پول قسمت بزرگي از زندگي من نيست 514 00:28:48,373 --> 00:28:50,246 ولي همين الانش..من ميتونم خيابون مت آبرن بخرم 515 00:28:50,248 --> 00:28:52,922 و کلاب فينکسم بگيرم بکنمش اتاق پينگ پنگم 516 00:28:57,054 --> 00:29:00,166 بهت خبر ميدم که مهموني چطوريه 517 00:29:05,702 --> 00:29:10,053 ما تشخيص داديم که شما مدعي مشارکت در فيسبوکيد و مدارکي هم داريد 518 00:29:10,935 --> 00:29:12,810 -بله قربان -توي هيچکودوم از هفته هاي... 519 00:29:12,812 --> 00:29:14,687 گذشته که مارک در مورد ايدش ميگفت 520 00:29:14,723 --> 00:29:19,480 اون به تايلر وينکلواس و کامرون وينکلواس و ديويا نارندرا يا ارتباط هاروارد اشاره اي کرده بود؟ 521 00:29:19,481 --> 00:29:22,239 بله،اون گفت که اونا ازش ميخوان که رو سايتشون کار کنه 522 00:29:22,241 --> 00:29:25,842 ولي وقتي اون به اون چيزي که اونا داشتن نگاه کرد فهميد که کارشون ارزش وقت گذاشت نداره 523 00:29:25,842 --> 00:29:31,228 اون گفت حتي بدبخت ترين رفيقاشم بيشتر از اين آدما درمورد جذب کردن مردم به يه وبسايت اطلاعات دارن 524 00:29:31,864 --> 00:29:33,814 اين آدما يعني موکلان من 525 00:29:33,816 --> 00:29:37,017 بله اون احساس انزجار ميکرد، مارک احساس انزجار ميکرد که اونا 526 00:29:37,018 --> 00:29:40,766 يعني همون موکلاتون فکر ميکردن که اون نياز داره که چهرشو درست کنه بعد از قضيه ي اون عکسا تو فيس مش 527 00:29:40,768 --> 00:29:42,376 اما مارک نميخواست چيزي رو درست کنه 528 00:29:42,378 --> 00:29:44,606 با فيس مش اون کامپيوترهاي هاروارد رو هک کرد و رفت توشون 529 00:29:45,508 --> 00:29:46,835 اون دماغشو کرد تو رييس هيت مديره 530 00:29:46,836 --> 00:29:48,532 او شاگرد اولياي زياديم داره 531 00:29:48,534 --> 00:29:50,228 فيسمش دقيقا همون کاري رو کرد که اون ميخواست بکنه 532 00:29:50,229 --> 00:29:53,664 شما از اين اطلاع داشتيد که وقتي که آقاي زاکربرگ داشت فيسبوک رو ميساخت 533 00:29:53,666 --> 00:29:55,233 اون همچنين در مورد شکاياتشم گفتگو ميکرد؟ 534 00:29:55,234 --> 00:29:58,602 نه تو اون زمان نه اما.. 535 00:29:58,637 --> 00:30:02,195 اين کار واقعا ربطي به سايت قرار مدار بازي وينکلواسا نداشت 536 00:30:02,197 --> 00:30:03,797 تو چجوري ميدوني؟ تو که حتي اونجام نبودي؟ 537 00:30:05,032 --> 00:30:08,140 آيا شما اطلاع داشتيد که وقتي که آقاي زاکربرگ داشت فيسبوک رو ميساخت 538 00:30:08,141 --> 00:30:11,013 اون داشت شاکي هارو به سمتي ميبرد که باور کنن که اون داره ارتباط هاروارد رو ميسازه؟ 539 00:30:11,014 --> 00:30:13,028 شما داريد نتيجه رو بررسي ميکنيد نه اينکه شهادت بگيريد 540 00:30:13,029 --> 00:30:14,832 ما در صدد اينيم که مدارک بيشتري پيدا کنيم... 541 00:30:16,168 --> 00:30:20,910 از طرف مارک زاکربرگ به تايلر وينکلواس 30نومبر2003 542 00:30:20,911 --> 00:30:22,766 من هرچيزي که درمورد ارتباط هاروارد برام فرستادين رو خوندم 543 00:30:23,602 --> 00:30:26,413 و به نظر ميرسه زياد طول نميکشه تا بشه تکميلش کرد 544 00:30:26,415 --> 00:30:31,020 پس ميتونيم فردا شب وقتي که من تمام وظايف اساسي رو بهش دادم با هم صحبت کنيم 545 00:30:31,022 --> 00:30:35,960 از طرف مارک زاکربرگ به کامرون وينکلواس 1دسمبر2003 546 00:30:35,961 --> 00:30:39,081 متاسفم امشب غير قابل دسترس بودم تقريبا 3 تا تماس از دست رفته ازتون دارم 547 00:30:39,083 --> 00:30:42,081 داشتم روي مسئله اي که توي کلاس سيستمم مطرح شده بود کار ميکردم 548 00:30:42,083 --> 00:30:46,913 از طرف مارک زاکربرگ به تايلر&کمرون وينکلواس 10دسمبر2003 549 00:30:47,315 --> 00:30:49,927 اين هفته خيلي سرم براي کلاسام و کاراش شلوغ بود 550 00:30:49,928 --> 00:30:52,873 پس فکر کنم خيلي خوب بشه اگه قرارمون عقب بندازيم 551 00:30:52,875 --> 00:30:55,119 در ضمن فردام خيلي سرم شلوغه 552 00:30:55,120 --> 00:30:58,123 اوکي،کس ديگه ايم هست که فکر کنه کاسه اي زير نيم کاسه ي اين يارو؟ 553 00:30:58,924 --> 00:31:00,162 بهش بگو باشه 554 00:31:00,164 --> 00:31:03,002 اما ما بايد مطمين بشيم که ميبينيمش قبل از اينکه هممون سرمون بخوره به زمين 555 00:31:37,281 --> 00:31:38,022 -سلام مارک -سلام 556 00:31:38,024 --> 00:31:41,244 من به يه لينوکس باکس احتياج دارم که اختصاص پيدا کنه به گردش آپاچي با اس.کيو.ال که بشه پايگاه اطلاعاتي داده هاي غير مستقيم 557 00:31:41,345 --> 00:31:43,196 اين يزره بيشتر خرج ميبره 558 00:31:43,232 --> 00:31:45,205 چقدر بيشتر؟- 200تا بيشتر- 559 00:31:45,207 --> 00:31:48,162 بهش احتياج داريم- بايد يجوري از پس ترافيک بر بيايم- 560 00:31:51,108 --> 00:31:52,893 -انجامش بده -قبلا دادم 561 00:31:57,022 --> 00:32:01,588 ..هي حدس بزن چي شده من تو قسمت دومشم 562 00:32:02,423 --> 00:32:04,955 خوبه،بايد بهش افتخار کني اونجا 563 00:32:04,957 --> 00:32:07,489 نگرانش نباش اگه يموقع جلوتر از اين نتونستي بري 564 00:32:12,141 --> 00:32:13,142 من رفتم 565 00:32:13,677 --> 00:32:17,640 از طرف مارک زاکربرک به آقاي ت.و ک.و و ي.ن 566 00:32:17,641 --> 00:32:19,590 15دسمبر2003 567 00:32:19,592 --> 00:32:22,385 يه مشکل سي اس پيش اومده که دارم باهاش سر و کله ميزنم 568 00:32:22,387 --> 00:32:25,781 و بايد حدود 15 ساعت کد نوشتنش طول بکشه پس من فردا شب سرم سلوغ 569 00:32:25,782 --> 00:32:28,934 من واقعا وقت آزاد ندارم و تا چهارشنبه بعداز ظهر ديگه نميتونم ببينمتون 570 00:32:29,435 --> 00:32:31,343 مجبورم قرار چهراشنبه بعدازظهر کنسل کنم 571 00:32:31,344 --> 00:32:34,445 من رسما کل اين چند وقت روتوي آزمايشگاه گذروندم و همچنين.. 572 00:32:34,741 --> 00:32:38,744 نميتونم شنبم اين کارو انجام بدم بايد خونوادمو ببينم... 573 00:32:43,549 --> 00:32:48,122 از روي متن قرائت شده روي پلاک،من جان هاروارد بنيان گذار دانشگاه هاروارد در سال 1638 هستم 574 00:32:48,123 --> 00:32:52,564 همچنين ميگه اين تنديس سه دروغ. اون سه تا دروغ چيه؟ 575 00:32:53,990 --> 00:32:54,861 آقاي داود 576 00:32:54,897 --> 00:32:56,087 سه تا دروغ 577 00:32:56,388 --> 00:32:58,545 اولي... ريدم. 578 00:32:58,546 --> 00:33:00,574 -شلوارتو دربيار -ميدونم 579 00:33:02,002 --> 00:33:03,056 آقاي ساورين 580 00:33:03,057 --> 00:33:09,075 1.هاروارد در سال 1636 تاسيس شد نه 1638 2.بنيان گذار هاروارد جان هاروارد نبود 581 00:33:09,077 --> 00:33:10,849 و 3 اينکه اين اصلا جان هاروارد نيست 582 00:33:10,851 --> 00:33:12,351 کيه؟ 583 00:33:12,852 --> 00:33:16,181 F- friend of the sculptor, Daniel... Chester. دوست اسکالپتور دنيل.. چستر 584 00:33:17,182 --> 00:33:18,636 بزار ژاکتت تنت بمونه 585 00:33:22,152 --> 00:33:25,793 بعد از 39 روز اولين ملاقات آقاي زاکربرگ با موکلينم صورت گرفت 586 00:33:25,795 --> 00:33:29,236 And he still hadn't completed work on HarvardConnection. و اون هنوزم کار ارتباط هاروارد رو به پايان نرسونده بود 587 00:33:29,237 --> 00:33:33,043 اما در 11 ژانويه 2004 588 00:33:33,078 --> 00:33:39,972 آقاي زاکربرگ داميني رو ثبت کرد به اسم دفيسبوک بوسيله ي نتورک سلوشن 589 00:33:39,974 --> 00:33:45,277 تا اونجايي که شما ميدونيد ايشون اصلا کار کردن روي ارتباط هاروارد رو شرک کرد؟ 590 00:33:45,313 --> 00:33:49,569 تا اونجا که من ميدونم نه. 591 00:33:54,931 --> 00:33:57,239 سلام کامرون من يزره مشکوکم 592 00:33:57,241 --> 00:34:00,350 ما به اندازه ي کافي نيروي کار توي سايت داريم که واقعا بتونيم جلب توجه کنيم 593 00:34:00,352 --> 00:34:04,124 و يه همچين حجوم جمعيت لازمه که بشه يه همچين سايتي رو راه بندازيم 594 00:34:04,500 --> 00:34:06,748 به زودي با هم حرف ميزنيم 595 00:34:08,575 --> 00:34:11,267 اوليني باري بود که اون به يه مشکل اشاره کرد؟ 596 00:34:11,268 --> 00:34:12,167 بله .اولين بار بود 597 00:34:12,169 --> 00:34:17,199 شما 36 تا ايميل به آقاي زاکربرگ فرستاديد و در ازاش 16تا ايميل دريافت کرديد 598 00:34:17,200 --> 00:34:19,424 و اين اولين باري بود که ايشون اشاره ميکرد که راضي و خوشحال نيست 599 00:34:19,626 --> 00:34:20,425 درسته 600 00:34:20,427 --> 00:34:23,688 اون 42 روز وقت داشت که سيستممون ياد بگيره و کارش درست کنه 601 00:34:23,690 --> 00:34:25,879 شما هيچ کودوم از کداتون رو تو فيسبوک ميبينين؟ 602 00:34:25,880 --> 00:34:27,800 من اصلا از کداي شما استفاده کردم؟ 603 00:34:27,837 --> 00:34:28,896 تو تمام ايده ي لعنتميون دزديدي 604 00:34:28,897 --> 00:34:29,897 رفقا 605 00:34:29,898 --> 00:34:31,966 يدونه متچ.کام واسه بچه هاي هاروارد 606 00:34:31,968 --> 00:34:32,767 من ميتونم برگه ي استشهاديم رو ادامه بدم 607 00:34:32,769 --> 00:34:35,669 تو خودتم ميدوني که واقعا نيازي به يه تيم قانوني نيست که بخوايم به اصل مطلب برسيم 608 00:34:35,671 --> 00:34:41,569 اگه شما بچه ها ميتونسنيد که فيسبوک اختراع کنيد اختراعش مي کرديد 609 00:34:41,571 --> 00:34:44,833 نميتونم صبر کنم که بايستم کنار شونه هات وقتي که تو داري برامون يه چک مينويسي 610 00:34:44,834 --> 00:34:45,983 نريني 611 00:34:47,520 --> 00:34:48,760 ادامه بديم 612 00:34:49,797 --> 00:34:52,611 4فبريه2004 613 00:34:56,449 --> 00:34:59,689 مارک.... مارک... 614 00:34:59,691 --> 00:35:03,131 يه دختره هست توي کلاس تاريخ هنرت به اسم استفاني اتيس 615 00:35:03,131 --> 00:35:07,212 احتمال داره که بدوني اون دوست پسر داره يا نه؟ 616 00:35:07,246 --> 00:35:10,899 تاحالا هيچ وقت با کسي ديديش. 617 00:35:10,901 --> 00:35:13,971 و اگه نديديش احتمال داره که بدوني اون دنبال کسي ميگرده که باش بره بيرون يا نه؟ 618 00:35:13,973 --> 00:35:17,073 داستين... 619 00:35:17,074 --> 00:35:20,076 ملت با يه دونه تابلو روشون که درموردشون چيزي نوشته دورورت راه نميرن 620 00:35:52,566 --> 00:35:54,667 ما قرار بود همديگرو ساعت 9 ببينيما 621 00:35:55,267 --> 00:35:57,668 -خواب بودي تاحالا؟ -من بايد يه چيزي اضافه کنم 622 00:35:57,970 --> 00:35:58,669 چي؟ 623 00:36:09,983 --> 00:36:12,430 واي خيلي باحال اين واقعا خيلي باحاله. 624 00:36:12,466 --> 00:36:14,732 خيلي صاف و سادست ديزني لندي نيست.... 625 00:36:15,834 --> 00:36:16,733 اما نگاه کن 626 00:36:17,736 --> 00:36:18,736 داري چي مينويسي؟ 627 00:36:19,737 --> 00:36:23,142 وضعيت تاهلت،علاقه مندي ها 628 00:36:23,143 --> 00:36:25,910 اين چيزيه که زندگي رو توي کالج رو انگشتش ميگردونه آيا سکس داريد يا نه؟ 629 00:36:25,912 --> 00:36:28,975 بخاطر اينه که آدم ها بعضي کلاس هارو بر ميدارن و ميشينن همونجايي که بايد بشينن 630 00:36:29,011 --> 00:36:31,160 و اون کاري رو ميکنن که بايد بکنن وقتي بعضي چيزاي معلوم اضافه ميکني 631 00:36:31,161 --> 00:36:33,162 اين چيزيه که دفيسبوک قرار دورش بچرخه 632 00:36:33,163 --> 00:36:34,196 آدما ميان وارد پروفايل ميشن 633 00:36:34,198 --> 00:36:36,799 بخاطر اينکه بعد از همه ي اون کيک ميک ها و هندونه اينا..يه شانسي وجود داره که اونا درواقع بتونن 634 00:36:36,800 --> 00:36:39,776 - زيرخواب پيدا کنن - با يه دختر آشنا بشن..آره 635 00:36:39,812 --> 00:36:41,654 - اين واقعا خيلي خوبه - و قضيه اين بود 636 00:36:41,889 --> 00:36:42,496 منظورت چيه 637 00:36:42,498 --> 00:36:44,269 - آمادست -آمادست؟ 638 00:36:44,305 --> 00:36:47,725 داستان از اين قرار بود و اينم..مست هدش (مست هد قسمتيه که اسم نويسنده ها و اديتور ها و سر تبليغات و لاگين و غيره در اون قرار ميگيره) 639 00:36:47,726 --> 00:36:49,762 - تو يه مست هدم درست کردي - آره. 640 00:36:49,797 --> 00:36:52,937 ادواردو ساورين ،شريک بنيان گذار و سي.اف.او 641 00:36:52,939 --> 00:36:55,206 تو هيچ ايده اي نداري که اين قرار چه معني براي پدرم بده 642 00:36:55,208 --> 00:36:56,707 معلومه که دارم 643 00:36:58,613 --> 00:37:03,599 - کي ميره رو اينترنت مه مار منه - همين الان ، لپ تاپتو در بيار 644 00:37:04,600 --> 00:37:07,220 چرا ما لپ تاپ منو ميخوايم؟ 645 00:37:07,255 --> 00:37:09,847 بخاطر اينکه تو ايميل هاي زيادي داري که براي بچه هاي فينکس بفرستي 646 00:37:14,472 --> 00:37:18,514 مطمئن نيستم اگه باحال باشه براشون که من ميلشون اسپم .... 647 00:37:18,550 --> 00:37:20,008 اين يه اسپم نيست 648 00:37:20,044 --> 00:37:21,115 ميدونم که اسپم نيست 649 00:37:21,151 --> 00:37:22,930 اگه ما اينو بفرستيم براي بچه هامون اين خودش مثل فنر ميپره اين ور و اونور 650 00:37:22,932 --> 00:37:24,594 من هنوز وارد گروه نشدم 651 00:37:24,594 --> 00:37:28,287 اين آدما آدماي زيادي رو ميشناسن و منم به اي ميلاشون احتياج دارم 652 00:37:29,211 --> 00:37:30,333 - حتما - خوبه. 653 00:37:31,982 --> 00:37:32,930 بهم ليست اي ميل هارو بده 654 00:37:32,932 --> 00:37:35,475 jabberwock12@harvard E-D-U. 655 00:37:35,476 --> 00:37:36,370 اين پسرا 656 00:37:36,372 --> 00:37:39,804 اونا نابغه هاي ادبين بخاطر اينکه مشهورترينام مثل ليوس کرول به اونا مراجعه ميکنيه 657 00:37:39,806 --> 00:37:40,694 اونقدرام بد نيستن 658 00:37:40,695 --> 00:37:42,417 گفتم گفته باشم. آره،تو راست ميگي. 659 00:37:50,183 --> 00:37:51,636 سايت پخش زندست(رفت توي اينترنت)پ 660 00:37:52,772 --> 00:37:56,525 ميدوني،بيا بريم يه مشروب بزنيم و جشن بگيريم 661 00:37:56,561 --> 00:37:58,246 من حساب ميکنم 662 00:37:59,627 --> 00:38:02,138 مارک 663 00:38:02,968 --> 00:38:06,726 مارک،داري دعا ميکني؟ 664 00:38:18,169 --> 00:38:20,661 چه اتفاقي واسه کل پرتر و اروين برلين افتاد؟ 665 00:38:20,662 --> 00:38:23,265 اين يه تم ولنتاينيه اونا دارن عاشقونه ميخونن 666 00:38:23,267 --> 00:38:28,856 خوب اومدي.واسه اينکه کل پرتر و اروين برلين هيچ وقت آهنگ عاشقونه نمي نوشتن 667 00:38:30,632 --> 00:38:32,936 عزيزم.اون لپ تاپتو بزار کنار ديگه 668 00:38:32,937 --> 00:38:35,037 هفتاد و چهار نفر منو اسپم کردن فقط با يه لينک 669 00:38:35,038 --> 00:38:36,038 کيسي... 670 00:38:36,039 --> 00:38:37,387 - چي هست اين؟ -نميدونم 671 00:38:37,422 --> 00:38:41,682 اما واقعا اميدوارم يه گربه باشه که شبيه هيتلر.. هيچوقت نميتونم از اين جور داستانا خسته شم.. 672 00:38:43,128 --> 00:38:44,428 نخير،نيستش 673 00:38:48,953 --> 00:38:52,546 ديو؟ چيه؟ 674 00:39:00,554 --> 00:39:01,555 ديو چي شده؟ 675 00:39:23,650 --> 00:39:25,450 - هي - الان نه! 676 00:39:25,452 --> 00:39:28,091 - ما 20 دقيقه وقت نياز داريم. - باشه 677 00:39:29,393 --> 00:39:34,256 فقط ميخواستم بدونيد که زاکربرگ وبسايتمون دزديد 678 00:39:34,257 --> 00:39:37,835 - مارک زاکربرگ? -اون وبسايتمون دزديد. 679 00:39:38,838 --> 00:39:42,816 ا لان رو خط اينترنت براي بيشتر از 36 ساعت 680 00:39:46,038 --> 00:39:47,383 آقاي هات چيکس 681 00:39:47,419 --> 00:39:48,929 سعي کردم وکيلم به همراه پدر بيارم رو خطر. 682 00:39:48,965 --> 00:39:50,951 بله قربان.من اينجام با برادرم تايلر و شريک تجاريمو ديويا 683 00:39:50,987 --> 00:39:55,827 به دفيسبوک خوش آمديد.دفيسبوک کتال آنلاين است که به شما کمک ميکند با هر شخصي در شبکه هاي مختلف ارتباط داشته باشيد 684 00:39:55,862 --> 00:39:58,253 شما بايد يک "هاروارد.اي دي يو" آدرس داشته باشيد تا بتوانيد ثبت نام کنيد 685 00:39:58,555 --> 00:39:59,254 درسته بله قربان. 686 00:39:59,255 --> 00:40:01,610 من قبلا هم زنگ زده بودم من دنبال آقاي زاکربرگ ميگردم 687 00:40:01,612 --> 00:40:03,893 بله قربان اون چندتا نقل قول هم کرده ميتونم براتون بخونمش 688 00:40:03,895 --> 00:40:06,897 همه دارن در مورد فيسبوک فراگير شده در داخل هاروارد صحبت ميکنند 689 00:40:08,299 --> 00:40:11,596 من فکر ميکنم يه جورايي احمقانست که دانشگاه چند سالي رو وقت نذاشته تا يه همچين چيزي درست کنه 690 00:40:11,596 --> 00:40:14,440 من ميتونم اين کارو توي کاراي کلاسيمم انجام بدم و اونا نميتونن..و اين کارم هفته ي پيش کردم 691 00:40:14,442 --> 00:40:17,296 -بهش بگيد ديويا نارندرا زنگ زد..ممنوم ميشم -ما اين طوري با هم حرف زديم 692 00:40:17,799 --> 00:40:23,837 از ديروز بعد از ظهر زاکربرگ بيشتر از 650 نفر توي دفيسبوک.کام تونسته ثبت نام کنه 693 00:40:23,838 --> 00:40:27,586 اون گفته که پيش بيني شده 900 دانشجوي ديگر هم تا امروز صبح به اين سايت بپيوندند 694 00:40:27,622 --> 00:40:30,979 ديويا داشت يه چيزي ميخوند که نوشته 650نفر تو روز اول ثبت نام کردن 695 00:40:31,015 --> 00:40:35,532 اگه من ساقي موادم بودم تو يه روز فقط ميتونستم مواد مجاني به 650 نفر بدم 696 00:40:35,567 --> 00:40:37,547 اين طرف 3 تا رفيق نداره که دزدي کنن و...... 697 00:40:37,582 --> 00:40:38,908 بچه ها،لطفا،بيخيال 698 00:40:38,943 --> 00:40:41,036 خيلي خوب،همين کارو ميکنيم آقاي هاتچيکس 699 00:40:41,072 --> 00:40:42,792 بعد به شما اي ميلش ميکنيم 700 00:40:42,827 --> 00:40:45,184 شما نميتونيد خودتون بري توي وبسايت و ثبت نام کنيد 701 00:40:45,219 --> 00:40:47,502 ..بخاطر اينکه شما يه هاروارد...امم 702 00:40:47,538 --> 00:40:49,925 ميدونيد چيه.. براي ما آسون که براتون ايميلش کنيم 703 00:40:49,960 --> 00:40:51,812 مطمئنم درست ميگيد...اون آدم خوبيه 704 00:40:51,814 --> 00:40:56,591 و اينکه اون خيلي باهوش و من مطمئنم قصد خاصي نداشته...از اين کاري که کرده 705 00:40:56,627 --> 00:40:58,752 بسيار خوب خيلي متشکر 706 00:40:58,786 --> 00:41:00,934 و بابا منم دوست دارم 707 00:41:00,970 --> 00:41:01,660 اون آدم خوبيه؟ 708 00:41:01,661 --> 00:41:03,569 ما نميدونيم که اون آدم خوبي نيست 709 00:41:03,604 --> 00:41:04,888 ما که ميدونيم اون ايدمون دزديده 710 00:41:04,923 --> 00:41:06,173 ما ديونيم که اون تو رواسه يه ماه و نيم تو رومون دروغ ميگفت 711 00:41:06,208 --> 00:41:07,506 نه .اون هيچ وقت توي رومون دروغ نگفت 712 00:41:07,540 --> 00:41:09,508 بخاطر اينکه هيچ وقت نميديدمون بشه حالا،اون به ايميل اکانتامون دروغ ميگفت 713 00:41:09,510 --> 00:41:12,008 تا بتونه براي خودش 42 روز وقت جور کنه که اينو بفرسته بالا 714 00:41:12,043 --> 00:41:15,596 بخاطر اينکه اون چيزي رو ميدونه که ظاهرا تو نميدوني اونم اينه که اول بودن توي يه کار همه چيز 715 00:41:15,598 --> 00:41:17,070 من يه مسابقه دهنده ي قابل رقابتم ديو. 716 00:41:17,071 --> 00:41:19,775 فکر نميکنم نيازي باشه تو برام کلاس اول بودن مهم بزاري.ممنونم 717 00:41:19,777 --> 00:41:21,848 باشه،اون وکيل پدرت بود؟ 718 00:41:21,884 --> 00:41:22,700 آره،خوب اون مشاور خانوادم هست 719 00:41:22,702 --> 00:41:26,524 اون به همه ي اين چيزا يه نگاه ميندازه و اگه همه چيز مناسب بود اون يه نامه ي توقيف و ممانعت براش ميفرسته 720 00:41:26,526 --> 00:41:28,315 -الان آخرش چي ميشه؟ -چيه؟ ميخواي يدونه وکيل اي پي برات استخدام کنم که بري تعقيب قضاييش کني؟ 721 00:41:28,316 --> 00:41:31,721 نه،ميخوام يه جيغ جيغو استخدام کني که بزنه دهنشو با يه چکش سرويس کنه! 722 00:41:31,757 --> 00:41:32,922 - ما مجبور نيستيم اينکارو بکنيم - درسته 723 00:41:32,924 --> 00:41:34,138 ما خودمون ميتونيم از پسش بربيايم 724 00:41:34,140 --> 00:41:36,830 من6-5 قدمه 220 وزنمه(195 قد و 99 کيلو وزن) و تازه دوتا از من وجود داره منم باهاش موافقم- 725 00:41:36,867 --> 00:41:40,028 هرچي،من فقط ميگم بيايم يزره خودمون آروم کنيم بعدش درست بفهميم در مورد چي داريم حرف ميزنيم 726 00:41:40,063 --> 00:41:43,525 ديگه منتظر چقدر اطلاعاتي آخه؟ 727 00:41:43,561 --> 00:41:46,617 ما مارک 3بار تاحالا ديديم بغير از اون 52 تا ايميل ما ميتونيم ثابت کنيم که اون به کدامون نگاه انداخته 728 00:41:46,652 --> 00:41:48,444 او چيه بالاي صفحه؟ 729 00:41:48,479 --> 00:41:49,887 محصولي از مارک زاکربرگ 730 00:41:49,923 --> 00:41:51,196 توي صفحه ي خانگي؟ 731 00:41:51,231 --> 00:41:52,002 توي همه ي صفحه ها 732 00:41:52,002 --> 00:41:55,005 لعنتي..من باس اين نسيم با کلاس بازي رو از رو خودم برش دارم 733 00:41:55,006 --> 00:41:56,006 باشه..ببينين 734 00:41:56,007 --> 00:41:58,076 اونا نوشتن زاکربرگ گفته که اميدواره انتخاباي امنيتي 735 00:41:58,078 --> 00:42:02,947 بتونه به اون کمک کنه که چهره از دست رفتشو توسط توهيني که در فيسمش.کام انجام داده دوباره به دست بياره 736 00:42:02,982 --> 00:42:06,528 اين دقيقا چيزيه که اون گفته اون رسما داره انگشتشو از توي کريمسون بهمون نشون ميده 737 00:42:06,564 --> 00:42:11,309 تا اون موقع که ما منتظر وکيل بابايم که ببينيه جريان چيه ما حداقل ميتونيم... 738 00:42:11,344 --> 00:42:13,184 نه..... 739 00:42:13,219 --> 00:42:17,002 ما قرار نيست توي کريمسون کسي رو چاقو کنيم و ما کسيم تعقيب نميکنيم 740 00:42:17,037 --> 00:42:20,393 چرا که نه؟ 741 00:42:23,427 --> 00:42:24,870 الان ميگه اين کار احمقانه ايه 742 00:42:24,905 --> 00:42:26,365 چي؟کي؟ من؟ 743 00:42:26,401 --> 00:42:28,267 بگو بينم چرا که نه؟ 744 00:42:29,745 --> 00:42:31,554 بخاطر اينکه ما جنتلمن هاي هاروارديم خير سرمون 745 00:42:31,555 --> 00:42:36,964 اينجا هاروارد.جايي که تو از خودت داستان در نمياري و کسي رو هم تعقيب نميکني 746 00:42:37,000 --> 00:42:39,588 تو فکر ميکني اون تنها آدمي بود که فکر ميکرد اين کار ما احمقانست؟ 747 00:42:39,707 --> 00:42:43,519 توي اين مدتي که شما ميگيد اين ايده رو داشتيد 748 00:42:43,555 --> 00:42:47,068 آيا ميدونستيد که تايلر و کمرون از يک خانواده ي پر درآمد ميان؟ 749 00:42:47,069 --> 00:42:48,500 يه خانواده ي پردرآمد؟ 750 00:42:48,502 --> 00:42:51,261 آيا ميدونستيد که پدر اين افراد پولدار بوده؟ 751 00:42:51,296 --> 00:42:53,237 من زياد مطمين نيستم براي چي دارين يه يه همچين سوالي ازم ميپرسين 752 00:42:53,272 --> 00:42:55,179 زياد مهم نيست که شما مطمئن شي من چرا دارم اين سوال ميپرسم 753 00:42:55,215 --> 00:42:56,065 براي شما مهم نيست 754 00:42:56,100 --> 00:42:57,056 ساي... 755 00:42:57,091 --> 00:42:59,985 ميدونستي که اونا رو پول خوابيدن؟ 756 00:43:00,021 --> 00:43:02,354 من هيچ ايده اي نداشتم که اونا بچه پولدارن يا نه 757 00:43:02,390 --> 00:43:07,748 در يکي از ايميل هاتون به آقاي نارندرا شما مراجعه کرديد به هفکري با موسسه ي بازرگاني تات وينکلواس 758 00:43:07,784 --> 00:43:09,042 اگه شما ميگين آره 759 00:43:09,078 --> 00:43:12,943 دارايي هاي هاوارد وينکلواس بنيان گذار موسسه ي بازرگانيش چيزي بالغ به صدها ميليون پول 760 00:43:12,978 --> 00:43:17,569 شما همچنين ميدونستيد که تايلر و آقاي کمرون اعضاي يکي از باشگاه هاي فاينال کلاب به نام پورسلين بودند 761 00:43:17,571 --> 00:43:18,569 اونا به اينم اشاره کردن؟ 762 00:43:18,571 --> 00:43:20,288 معذرت ميخوايم که دعوتت کرديم بياي تو 763 00:43:20,322 --> 00:43:21,971 توي اتاق دوچرخه 764 00:43:22,007 --> 00:43:25,268 پس اين درست که بگيم شما از پولدار بودن موکلين من آگاهي داشتيد 765 00:43:27,192 --> 00:43:27,964 بله. 766 00:43:28,000 --> 00:43:30,343 بزارين بهتون بگم چرا اين سوال ميکنم من در عجبم چرا.... 767 00:43:30,344 --> 00:43:34,407 شما که به هزار دلار براي ريسک هاي اينترنتيتون نياز داشتيد نيومديد از موکلين من درخواست کنيد 768 00:43:34,409 --> 00:43:36,972 اونا به شما علاقه ي خودشون توي اين زمينه ي کاري نشون داده بودن 769 00:43:37,007 --> 00:43:39,883 من رفتم سراغ رفيقم بخاطر اون پول براي اينکه اون کسي بود که من ميخواستم شريکم باشه 770 00:43:39,919 --> 00:43:44,599 ادواردو رييس شرکت سرمايه گذاري هاي هاروارد بود و همچنين بهترين دوستمم بود 771 00:43:46,236 --> 00:43:49,722 بهترين دوستتون براي 600 مليون دلار تعقيب قضاييتون کرده 772 00:43:49,757 --> 00:43:51,777 من اينو نميدونستم بيشتر بگين! 773 00:43:51,814 --> 00:43:54,442 ادواردو،چه اتفاقي بعد از بالا آوردن سايت افتاد؟ 774 00:43:54,477 --> 00:43:57,100 Sy would you mind addressing as Mr. Saverin ساي ناراحت نميشي اگه به عنوان آقاي ساورين صداشون کني 775 00:43:57,136 --> 00:43:57,932 گرتچن..اونا بهترين دوستاي همديگند 776 00:43:57,968 --> 00:43:58,701 ديگه نيستند 777 00:43:58,735 --> 00:44:00,682 من قبلا هم وارد اين بحث شدم..... 778 00:44:00,719 --> 00:44:03,480 ولش کن.آقاي ساورين. چه اتفاقي افتاد بعد بالا اومدن سايت افتاد؟ 779 00:44:03,515 --> 00:44:04,886 منفجر شد, همه توي محوطه ي دانشکده داشتن ازش استفاده ميکردن 780 00:44:04,922 --> 00:44:10,403 فيسبوکم کن شده بود يه تيکه ي فراگير بعد دو هفته 781 00:44:10,439 --> 00:44:12,239 و..مارک.. 782 00:44:12,275 --> 00:44:16,093 و مارک بزرگترين توي دانشگاه شده بود اون 19 تا جايزه ي برجسته ي نوبل گرفت 783 00:44:16,129 --> 00:44:19,515 برنده ي 15 جايزه ي پليتزر شد و برنده ي شرکت تو دوتا المپيک 784 00:44:19,550 --> 00:44:21,046 و ستاره ي سينما 785 00:44:21,081 --> 00:44:22,670 ستاره ي سينماييش کيه؟ 786 00:44:22,705 --> 00:44:24,427 مهم؟ 787 00:44:24,462 --> 00:44:26,151 نخير 788 00:44:34,018 --> 00:44:37,947 يه روز زيبا بود و من توي خوابگاه رادکليف بيدار شدم اون يه روزنامه برام آورد و بهم نشونش داد 789 00:44:37,948 --> 00:44:42,361 و بعد گفت ببين اين اتفاق قرار بدون ما بيوفته ما بايد از همين الان شروع کنيم 790 00:44:42,398 --> 00:44:44,212 و منم گفتم...باشه 791 00:44:44,451 --> 00:44:46,050 بيا سخت افزاراي اساسي رو بدست بياريم 792 00:44:46,052 --> 00:44:48,853 حالا خيلياتون فکر ميکنيد که بقيه ي داستان ميدونيد که ممکن اينطور نباشه 793 00:44:48,854 --> 00:44:51,660 اولاي شروع اين صنعت خيلي کار محقري بود 794 00:44:51,696 --> 00:44:55,867 يجوري که توشه ي کامپيوتري که عکس صفحه اول اون روزنامه بود يه پردازنده 8080 داخلش داشت 795 00:44:55,902 --> 00:45:00,234 مگر اينکه شما به ازاي 1ک مموري برد پول بيشتري ميداديد که اونوقت شما 256 بيتش رو داشتيد 796 00:45:00,535 --> 00:45:02,235 پس رقابت از اونجايي شروع شد که شروع به نوشتن اساس کار کردم 797 00:45:02,237 --> 00:45:04,239 نه تنها که..اه...4ک.ب گردش نميکرد 798 00:45:04,641 --> 00:45:09,243 بلکه من همچنين بايد اتاق ترک ميکردم براي کاربرا که بتونن برنامه ها رو رو 4ک.ب بگردونن 799 00:45:09,244 --> 00:45:13,548 سلام..اون دوستت مارک زاکربرگ نيست؟ 800 00:45:13,584 --> 00:45:14,542 آره 801 00:45:14,578 --> 00:45:16,505 - اون فيسبوک درست کرده؟ - آره 802 00:45:16,506 --> 00:45:21,118 منظوريم اينه که هردومون کرديم آره...ما...آره 803 00:45:21,154 --> 00:45:24,858 چه باحال.من کريستيم اينم آليس 804 00:45:26,044 --> 00:45:28,270 از آشناييتون خيلي خوشحال شدم 805 00:45:28,306 --> 00:45:30,923 فيسبوک کن منو وقتي رسيدي خونه ميتونيم بريم بيرون يه مشروبي چيزي بزنيم 806 00:45:30,959 --> 00:45:35,888 حتما،قطعا اينکارو ميکنم 807 00:45:41,542 --> 00:45:45,095 اون گفت فيسبوک کن منو و ميتونيم بريم بيرون و مشروب بزنيم 808 00:45:45,096 --> 00:45:46,695 که به دو دليل به طور حيرت آوري عاليه 809 00:45:46,697 --> 00:45:49,368 اول اينکه اون گفت فيسبوک کن منو.درسته؟ و اون يکيم... 810 00:45:49,403 --> 00:45:50,403 - اونا ميخوان بعدا بريم مشروب بزنيم - آره 811 00:45:50,439 --> 00:45:53,973 تاحالا چيزاي خيلي متفاوت و خوب و همشو تو يه پک با سايز معمولي در حد يه جمله شنيدي؟ 812 00:45:54,009 --> 00:45:55,551 معذرت ميخوام.مارک؟ 813 00:45:55,587 --> 00:45:56,832 بله 814 00:45:56,866 --> 00:45:59,334 من استوارت سينگرم.. من تو آزمايشگاه او.اس باهات کلاس دارم(او اس..يا سيستم اپراتور)پ 815 00:45:59,369 --> 00:46:01,097 مطمئنن 816 00:46:01,133 --> 00:46:03,248 - قضيه ي فيسبوکت کار خيلي فوق العاده ايه - کار فوق العاده ايه 817 00:46:03,284 --> 00:46:04,337 ممنون 818 00:46:04,338 --> 00:46:06,072 - من بابم - چطورايي؟ 819 00:46:06,074 --> 00:46:08,180 ميدوني،حاضرم قسم بخورم وفتي اون سخنران داشت بهت نگاه ميکرد ميگفت 820 00:46:08,181 --> 00:46:11,090 بيل گيتس بعدي ميتونه توي همين اتاق باشه 821 00:46:11,125 --> 00:46:12,410 شک دارم 822 00:46:12,446 --> 00:46:16,439 من يزره دير اومدم..حتي تفهميدم کي بود که داشت سخنراني ميکرد 823 00:46:16,474 --> 00:46:18,689 بيل گيتس بود 824 00:46:18,725 --> 00:46:20,873 زرشک..با عقل جور در مياد 825 00:46:21,308 --> 00:46:23,303 خيلي خوب،مرسي بچه ها 826 00:46:27,109 --> 00:46:28,497 تو مگه عقب افتاده اي؟ احمق مادرزادي چيزي؟ 827 00:46:28,532 --> 00:46:29,918 نميتوني بيل گيتسي که يک ساعت جلوت وايسادرو تشخيص بدي؟ 828 00:46:30,121 --> 00:46:31,308 حالا مارک زاکربزگ فکر ميکنه ما با بورسيه ي احمقا تونستيم بيايم هاروارد...من ميرم سنتورمو بزنم 829 00:46:36,457 --> 00:46:37,940 ديگه وقتش که از اين قضيه پول در بياريم 830 00:46:37,976 --> 00:46:38,836 کاراي محليشون چيه؟ 831 00:46:38,837 --> 00:46:40,517 - اصلا شنيدي من چي گفتم؟ - کي؟ 832 00:46:40,519 --> 00:46:42,991 گفتم وقتش از اين سايت پول دربياريم 833 00:46:43,672 --> 00:46:45,279 اين يعني چي؟ 834 00:46:45,315 --> 00:46:48,075 يعني،الان وقتش که اي وبسايت توليد درآمد کنه 835 00:46:48,110 --> 00:46:51,600 نه،ميدونم اين جملت چه معني ميده دارم ميپرسم چجوري ميخواي اينکارو بکني؟ 836 00:46:51,636 --> 00:46:52,530 تبليغات 837 00:46:52,531 --> 00:46:53,831 نه. 838 00:46:54,834 --> 00:46:56,134 ما 4000 عضو داريم 839 00:46:56,169 --> 00:46:57,400 بخاطر اينکه فيسبوک باحال. 840 00:46:57,434 --> 00:46:59,509 و اگه ما شروع کنيم پاپ-اپ ها رو بفروشيم مثلا به گل کوهي و اينا اين ديگه باحال خواهد بود 841 00:46:59,511 --> 00:47:00,511 خوب..من به فکرمم نرسيد که شايد ميتونه گل کوهي باشه ولي خوب تو بعضي موارد.. 842 00:47:01,513 --> 00:47:04,514 و من دارم در مورد قسمت تجاري کحپاني حرف ميزنم..سايت 843 00:47:04,515 --> 00:47:07,988 ما هنوز حتي نميدونيم اين چي هست، ما نميدونيم..اين اصلا چي هست 844 00:47:07,989 --> 00:47:08,989 ما نميدونيم چي ميتونه باشه 845 00:47:08,990 --> 00:47:11,804 ما نميدونيم چي ميخواد بشه ما فقط ميدونيم که باحال 846 00:47:12,306 --> 00:47:14,619 اين يه دارايي خيلي با ارزش و منم قرار نيست زيرش جا بزنم 847 00:47:14,655 --> 00:47:16,840 - پس تموم نميشه ديگه؟ - تموم نميشه 848 00:47:16,841 --> 00:47:18,625 کل قضيه همينه،همونجوري که مد هيچوقت تموم نميشه 849 00:47:18,626 --> 00:47:20,426 - چي؟ - مد،مد هيچوقت تموم شدني نيست 850 00:47:20,428 --> 00:47:22,270 تو داري واسه ما از مد حرف ميزني؟جدا،تو؟ 851 00:47:22,306 --> 00:47:25,194 من دارم در مورد اصل ايدش حرف ميزنم من ميگم هيچوقت تموم شدني نيست 852 00:47:25,229 --> 00:47:29,874 باشه،اما اونام يه کارايي ميکنن که پول در بيارن،فروختن شلوار 853 00:47:29,910 --> 00:47:31,427 مارک اين چيه؟ 854 00:47:31,462 --> 00:47:32,909 چيه؟ 855 00:47:32,943 --> 00:47:35,131 اسمش نامه ي توقيف و ممانعتِ اسماشون چي بود؟ 856 00:47:35,168 --> 00:47:36,501 - کيا؟ -دخترا 857 00:47:36,537 --> 00:47:37,284 کي اينو گرفتي؟ 858 00:47:37,319 --> 00:47:39,797 تقريبا 10 روز پيش درست بعد از اينکه سايت آورديم بالا 859 00:47:41,041 --> 00:47:41,831 هي،دخترا،اسماشون چي بود ميگم؟ 860 00:47:41,866 --> 00:47:44,895 اونا ميگن...که دوقلوهاي وينکلواس اظهار کردند که شما ايدشون رو به سرقت برديد 861 00:47:44,931 --> 00:47:47,204 يزره حس کردم داره ميره رو مخم 862 00:47:47,240 --> 00:47:50,788 اونام حس کردن که تو ايده ي ذهنيشون دزديدي. 863 00:47:50,822 --> 00:47:52,071 - ببين.. - چرا اينو نشونم ندادي؟ 864 00:47:52,106 --> 00:47:53,787 به آدرس من اومده خوب 865 00:47:53,824 --> 00:47:56,644 اونا ميگند که ما ايده ي دفيسبوک از ديويا نارندرا وينکلواسا دزديديم 866 00:47:56,679 --> 00:47:57,718 خودم ميدونم اون چي ميگه 867 00:47:57,753 --> 00:47:58,622 کرديم؟ 868 00:47:58,657 --> 00:47:59,840 ما چيکار کرديم؟ 869 00:47:59,876 --> 00:48:01,204 منو اسکل خودت نکن 870 00:48:01,240 --> 00:48:02,363 به من نگاه کن 871 00:48:02,397 --> 00:48:04,245 نامه ميگه ما ميتونيم تعقيب قانونوي بشيم 872 00:48:04,281 --> 00:48:06,059 نه..ميگه من ميتونم تعقيب قانوني بشم. 873 00:48:06,095 --> 00:48:08,334 اين از طرف يه وکيل مارک. اونا بايد فکر کرده باشن که دست اساسي توي اين قضيه دارن 874 00:48:08,370 --> 00:48:10,450 وکيل مشاور خونوادگيشونم هست 875 00:48:10,486 --> 00:48:11,184 اونا دست اساسي داشتن؟ 876 00:48:11,220 --> 00:48:14,255 پايه هاي کار ما چيز باحالين ولي مردم بازي و ارتباط هاروارد مسخرست 877 00:48:14,290 --> 00:48:17,854 واردو من از هيچکودوم از کداشون استفاده نکردم قول ميدم،من از هيچ چيشون استفاده نکردم 878 00:48:17,855 --> 00:48:21,252 ببين،اگه يه شخصي يه صندليه خيلي خوب ميسازه به هرکي که تاحالا صندلي ساخته که پولي بدهکار نيست 879 00:48:21,288 --> 00:48:23,219 باشه،اونا با يه ايده اي اومن پيش من من بهترشو داشتم 880 00:48:23,555 --> 00:48:24,477 چرا اين نامرو بهم نشون ندادي؟ 881 00:48:24,512 --> 00:48:27,022 فکر نميکردم انقدر چيز مهمي باشه 882 00:48:31,335 --> 00:48:34,834 اگه چيزي اشتباه بود اگه هروقت هرچيزي درست نبود 883 00:48:34,868 --> 00:48:37,006 تو ميتوني به من بگي 884 00:48:37,008 --> 00:48:38,008 من اون آدميم که ميخوا کمک کنه 885 00:48:38,009 --> 00:48:39,009 اين داستان مال ماست 886 00:48:39,010 --> 00:48:42,803 حالا چيزي هست که بخواي راجع بهش باهام صحبت کني؟ 887 00:48:42,839 --> 00:48:46,240 نه. 888 00:48:47,246 --> 00:48:49,174 حالا قرار در مورد اين قضيه چيکار کنيم؟ 889 00:48:49,209 --> 00:48:52,586 من رفتم به طبقه ي سوم توي سرويس هاي حقوقي دانشجويان و اون بهم گفت که براشون يه سري چيزارو بنويسم 890 00:48:52,621 --> 00:48:53,644 و تو چي گفتي؟ 891 00:48:53,681 --> 00:48:57,078 وقتي ما همديگرو در ژانويه ملاقات کرديم من شک و شبه هام رو در مورد سايت بيان کردم 892 00:48:57,114 --> 00:49:01,368 جايي که تصاوير گرفيکي وجود داشت، چقدر برنامه مونده بود که من هنوز نتونسته بودم بهش برسم 893 00:49:01,369 --> 00:49:03,370 ضعف سخت افزاري که وجود داشت و ما براي استفاده سايت باهاش سر و کله زديم 894 00:49:03,371 --> 00:49:06,407 ضعف ترقي که باهاش ادامه داديم و موفقيت آميز سايت آورديم بالا 895 00:49:06,409 --> 00:49:10,183 اولين بار بود که شما هرکودوم از اين دلواپسي هاتون رو بيان ميکرديد،درسته؟ 896 00:49:10,219 --> 00:49:11,861 من قبلا هم نگراني هامو بيان کرده بودم 897 00:49:11,897 --> 00:49:13,323 مزخرف نه به ما 898 00:49:13,359 --> 00:49:13,904 آقايون 899 00:49:13,938 --> 00:49:17,703 من دارم در مورد ملاقات توي ژانويه صحبت ميکنم هموني که در اين نامه بهش رجوع شده. 900 00:49:17,705 --> 00:49:18,671 آره 901 00:49:18,706 --> 00:49:20,997 بزاريد دوباره براتون تعبير کنم 902 00:49:20,999 --> 00:49:25,519 شما 16 تا ايميل به موکلان من فرستاديد در 15 تاي اول شما به هيچ گونه نگراني اشاره نکرديد 903 00:49:25,555 --> 00:49:26,386 الان اين يه سوال بود؟ 904 00:49:26,421 --> 00:49:30,101 در 16مين ايميلتون شما به نگرانيهاتون در مورد عملکرد سايت اشاره کرديد 905 00:49:30,137 --> 00:49:32,784 شما داشتيد رهبريشون ميکرديد به مدت 6 هفته؟ 906 00:49:32,820 --> 00:49:33,306 نه 907 00:49:33,341 --> 00:49:36,430 چرا قبلا يدونه از اين نگراني هاتون رو اعلام نکرديد؟ 908 00:49:36,466 --> 00:49:37,386 داره بارون مياد 909 00:49:37,422 --> 00:49:38,194 معذرت ميخوام؟ 910 00:49:38,229 --> 00:49:39,357 يهويي شروع کرد بارون اومدن 911 00:49:39,393 --> 00:49:43,083 آقاي زاکربرگ بنده تمام توجه شما رو به خودم دارم؟ 912 00:49:43,618 --> 00:49:45,065 نه 913 00:49:45,101 --> 00:49:47,534 فکر ميکنيد من متسحقش هستم؟ 914 00:49:47,569 --> 00:49:48,674 چي؟ 915 00:49:48,710 --> 00:49:52,086 فکر ميکنيد من مستحق اين هستم که تمام توجه شمارو داشته باشم؟ 916 00:49:52,121 --> 00:49:55,463 من مجبور بودم قسمي رو سوگند بخورم قبل از اين که ما اين گواهي بازي رو شروع کنيم..و منم نميخوام که عهد خودم بشکنم 917 00:49:55,497 --> 00:49:57,163 پس بنده يه التزام قانوني دارم که بگم..خير 918 00:49:57,199 --> 00:50:01,149 باشه..نه شما فکر ميکنيد من لياقت توجهتون رو ندارم 919 00:50:01,186 --> 00:50:03,997 من فکر ميکنم اگه موکلاي شما ميخوان بشينن روي شونه هاي من و خودشون قد بلند صدا بزنن 920 00:50:04,032 --> 00:50:05,552 اونا اين حق دارن که يه امتحاني بکنن 921 00:50:05,554 --> 00:50:09,676 اما هيچ التزامي وجود نداره که من بايد از اينکه بشينم اينجا و دروغ هاي مردم بشنوم لذت ببرم 922 00:50:09,910 --> 00:50:13,260 شما قسمتي از توجه من رو داري- يه چيزي در حد مينيموم 923 00:50:13,296 --> 00:50:15,849 بقيه ي توجه من اون پشت توي اداره ي دفيسبوک 924 00:50:15,851 --> 00:50:18,341 جايي که من و هم دانشگاهيام کارايي رو ميکنيم که هيچکس تو اتاقش انجام نميده 925 00:50:18,342 --> 00:50:21,863 که مخصوصا شامل موکلين شمام ميشه که از لحاظ فکري و خلاقيت قادر به اين کار نيستند 926 00:50:23,923 --> 00:50:27,802 به اندازه ي کافي جواب سوال فروتنانتون دادم؟ 927 00:50:34,597 --> 00:50:38,197 من ساعتم 12:45 چرا نگيم که الان موقع ناهار.. 928 00:50:38,233 --> 00:50:41,798 ساعت 2:30 برميگرديم 929 00:50:41,832 --> 00:50:45,743 پس..ا..اسماشون چي بود؟ 930 00:50:45,778 --> 00:50:49,619 اسماشون کريستي و آليس بود 931 00:50:49,655 --> 00:50:53,740 . و اونا ميخوان باهامون مشروب بخورن ايمشب 932 00:51:19,986 --> 00:51:22,102 برام مهم نيست 933 00:51:43,595 --> 00:51:48,272 هي مرد،شرمنده ولي چندتا دختر دارن خودشون اين تو راست و ريست ميکنن 934 00:51:48,707 --> 00:51:50,788 چه بامزه.. 935 00:51:54,556 --> 00:51:57,819 ما از اين به بعد گروپي داريم (گروپي به انسان هايي گفته ميشه که علاقه و شور جنسي خاصي به خواننده ها و شخصيت هاي معروف دارند) 936 00:52:04,675 --> 00:52:07,012 من همين الان برميگردم هي،کجا داري ميري؟ 937 00:52:07,048 --> 00:52:08,752 مارک... 938 00:52:12,818 --> 00:52:13,818 اريکا 939 00:52:16,218 --> 00:52:16,898 هي 940 00:52:16,900 --> 00:52:17,943 تورو از اونجا ديدم 941 00:52:17,979 --> 00:52:20,464 - نميدونستم زياد مياي اين کلاب - اولين بارمه 942 00:52:20,501 --> 00:52:21,721 منم همينطور 943 00:52:21,755 --> 00:52:25,520 ميتونم يه ثانيه باهات تنها حرف بزنم؟ 944 00:52:25,555 --> 00:52:26,935 فکر کنم همينجا که هستم خوبم 945 00:52:26,971 --> 00:52:30,024 فقط..فقط دوست داشتم باهات تنها حرف بزنم 946 00:52:30,060 --> 00:52:32,338 همينجام خوبه 947 00:52:32,374 --> 00:52:34,254 نميدونم در مورد وبسايت جديدي که اوردم بالا چيزي شنيدي يا نه 948 00:52:34,254 --> 00:52:36,622 - نه - دفيسبوک 949 00:52:36,623 --> 00:52:39,274 تو تو اينترنت بمن گفتي جنده مارک 950 00:52:39,276 --> 00:52:40,524 بخاطر همينه که ميخوام باهات حرف بزنم 951 00:52:40,525 --> 00:52:41,724 - توي اينترنت.... -اگه فقط ميتونستي... 952 00:52:41,725 --> 00:52:43,082 بخاطر همينه که اومدم اينجا 953 00:52:43,118 --> 00:52:45,015 زنارو باحيووناي مزرعه مقايسه ميکني؟ 954 00:52:45,017 --> 00:52:46,479 ديگه بيخيال اون کار شدم 955 00:52:46,481 --> 00:52:48,033 ولي بيخيال نوشتنت نشدي 956 00:52:48,035 --> 00:52:54,654 اگه هر فکري که توي مخت مي لغزه خيلي .هوشمندانست اين يه جرم که فکرات با ديگران سهيم نشي 957 00:52:55,055 --> 00:52:57,807 اينترنت با خودکار نوشته نميشه مارک با جوهر نوشته ميشه 958 00:52:57,809 --> 00:53:00,543 و تو اون چاپ کردي که اريکا آلبرايت يه جنده بود 959 00:53:00,544 --> 00:53:05,326 درست قبل از اينکه تو يه سري حرف هاي احمقانه در مورد فاميليم و سايز سوتينم بنويسي 960 00:53:05,361 --> 00:53:07,776 و بعد دخترارو بر اساس سکسي بودنشون رتبه بندي کني 961 00:53:07,777 --> 00:53:10,157 - اريکا،مشکلي پيش اومده؟ - نه،مشکلي نيست 962 00:53:11,736 --> 00:53:16,251 تو مزخرفات کنايه آميزتو توي يه اتاق تاريک نوشتي بخاطر اينکه اين روزا آدماي عصباني همين کارو ميکنن 963 00:53:16,987 --> 00:53:19,562 من باهات خيلي خوب بودم بخاطر اين کارم شکنجم نده 964 00:53:19,564 --> 00:53:21,460 اگه فقط ميتونستيم بريم يه جاي ديگه واسه يه ديقه 965 00:53:21,461 --> 00:53:23,958 من نميخوام که نسبت به دوستام بي ادبي کنم 966 00:53:23,960 --> 00:53:26,760 - باشه -باشه 967 00:53:28,087 --> 00:53:30,395 موفق باشي با اون جنگولک بازيات 968 00:53:30,497 --> 00:53:31,396 رفيق،کارت واقعا عالي بود 969 00:53:31,398 --> 00:53:34,370 کار درست کردي معذرت خواستي ديگه،آره؟ 970 00:53:37,107 --> 00:53:39,483 ما بايد گسترشش بديم 971 00:53:42,004 --> 00:53:43,526 از دست چيزي عصباني شده؟ 972 00:53:44,863 --> 00:53:47,201 خيلي خوب،ما گسترشش ميديم به دانشگاه ييل و کلمبيا 973 00:53:47,203 --> 00:53:48,803 داستين ازت ميخوام که تو کدنويسي با من سهيم بشي و کار کني 974 00:53:48,804 --> 00:53:50,751 کريس تو مسئول توسعه و تبليغات ميشي 975 00:53:50,753 --> 00:53:53,445 ميتوني کارتو با دادن يه داستان به روزنامه ي دانشجوهاي بي.يو شروع کني..بش ميگن اتصال 976 00:53:53,447 --> 00:53:55,289 اونا از داستاناي درمورد هاروارد بدشون مياد 977 00:53:55,290 --> 00:53:57,540 يکيم توي روزنامه بشه متخصص علوم کامپيوتر 978 00:53:57,542 --> 00:53:59,866 بهشون بگو..نميدونم.. مارک زاکربرگ 10 ساعت مجاني براشون برنامه نويسي ميکنه 979 00:53:59,867 --> 00:54:01,755 چرا يه داستان توي روزنامه ي بي.يو ميخواي.... 980 00:54:01,756 --> 00:54:02,255 بخاطر اينکه ميخوام 981 00:54:02,257 --> 00:54:05,118 حالا.اينم از قرارداد ادواردو سي.اف.او و 30% سهام کمپانيم مال اونه 982 00:54:05,119 --> 00:54:09,577 داستين معاون رييس و سرپرست برنامه نويسي و من 5% از سهمم رو ميدم بهش 983 00:54:09,614 --> 00:54:13,439 کريس مدير تبليغات و سهمش بستگي به ميزان کاريه که تموم ميکنه 984 00:54:13,474 --> 00:54:14,793 - سوالي نيست؟ - اين دخترا کين؟ 985 00:54:15,228 --> 00:54:17,844 ببخشيد...اممم اينا کريستي و اليسونن 986 00:54:17,944 --> 00:54:19,645 - سلام - سلام..سلام 987 00:54:21,364 --> 00:54:23,975 - کاري هست که ما بتونيم انجام بديم - نه..همين بود 988 00:54:24,010 --> 00:54:25,621 ييل و کلمبيا بزنيد بريم 989 00:54:25,622 --> 00:54:27,632 - و استندفورد.. - چي؟ 990 00:54:27,634 --> 00:54:32,061 استنفودر..وقتش رسيده که اين قضيه رو توي پالو آلتو ببينن 991 00:54:37,437 --> 00:54:40,323 - ناهاري چيزي نمي خواي؟ - نه. 992 00:54:40,325 --> 00:54:41,618 مشکلي نداره يزره از سالادمو بخوريا 993 00:54:41,619 --> 00:54:42,619 نه، متشکرم 994 00:54:49,626 --> 00:54:51,638 بايد سخت باشه 995 00:54:52,715 --> 00:54:53,614 شما کي هستيد؟ 996 00:54:54,116 --> 00:54:56,243 من مرلين دلپيم, امروز صبح خودم معرفي کردم 997 00:54:56,245 --> 00:54:57,759 منظورم اينه که..شما چيکار ميکنيد؟ 998 00:54:57,760 --> 00:55:03,437 من دو سال که همدست اين شرکتم رييسم ازم خواسته که اينجا بشينم و تو وضعيت گواهي کمک کنم 999 00:55:04,206 --> 00:55:06,588 داري چيکار ميکني؟ 1000 00:55:06,624 --> 00:55:08,972 دارم چک ميکنم که داره تو بوسني چطوري پيش ميره 1001 00:55:09,007 --> 00:55:10,095 بوسني؟ 1002 00:55:10,231 --> 00:55:13,426 اونا جاده و خيابون و اينا ندارن ولي فيسبوک دارن؟ 1003 00:55:18,528 --> 00:55:21,982 تو واقعا بايد خيلي از وينکلواسا متنفر باشي 1004 00:55:22,017 --> 00:55:24,436 من از هيچکي متنفر نيستم 1005 00:55:24,438 --> 00:55:27,698 وينکلواي منو تحت تعقيب قرار نداده بخاطر دزدي ايده ي ذهنيش 1006 00:55:27,699 --> 00:55:30,269 اونا منو بخاطر اين دعوي کردن که براي اولين بار توي زندگيشون 1007 00:55:30,271 --> 00:55:34,241 همه چيز اونجوري که قرار بوده مثل هميشه براشون پيش بره نرفته 1008 00:55:40,482 --> 00:55:42,879 - اون داره گسترش ميده - چي؟ 1009 00:55:42,881 --> 00:55:46,534 اون داره گسترشش ميده به ييل و کلمبيا و استنفورد و قرار فردا تو کيمسونم باشه 1010 00:55:46,570 --> 00:55:47,583 واقعا؟ آره 1011 00:55:47,585 --> 00:55:50,895 خوب مثل اينکه نامه ي تعقيب و ممانعت واقعا اونو ترسونده..هاه؟ 1012 00:55:50,930 --> 00:55:53,662 من ميخوام يه وکيل استخدام کنم که امتداد تاکيدي درست کنه و اين سايت همين الان بکشه پايين 1013 00:55:53,663 --> 00:55:53,928 ببين.. 1014 00:55:53,930 --> 00:55:56,861 هر دقيقه اي که اين سايت بالاست باعش ميشه که ارزش ارتباط هاروارد بياد پايين تر 1015 00:55:56,862 --> 00:56:01,026 من حکم بازداشت ميخوام،من خسارت ميخوام گره گشايي تاکيدي و من اين طرف مرده ميخوام 1016 00:56:01,028 --> 00:56:01,621 منم اينايي که گفتي رو ميخوام 1017 00:56:01,622 --> 00:56:04,842 پس ما چرا هيچ کاري در موردش نميکنيم؟ بخاطر اينکه ما جنتلمن هاي هاروارديم؟ 1018 00:56:04,843 --> 00:56:06,358 بخاطر اينکه اونجوري که فکر ميکني به نظر نميرسه 1019 00:56:06,359 --> 00:56:07,275 چطوري به نظر ميرسه؟ 1020 00:56:07,277 --> 00:56:11,166 مثل اين ميمونه که من و برادرم لباس اسکلتي بپوشيم و بريم بچه ي کاراته باز و دور و ور باشگاه ورزشي مدرسه تعقيب کنيم 1021 00:56:11,168 --> 00:56:14,971 کم..اون داره به قانون ماساچوست تجاوز ميکنه 1022 00:56:14,973 --> 00:56:18,275 وقتي اون بخواد با نيويورک و کاليفرنيام ارتباط برقرار کنه قانون فدرال زير پاش ميگذاره 1023 00:56:18,276 --> 00:56:20,516 و در ضمن..اون به قانون هارواردم تجاوز کرده 1024 00:56:20,518 --> 00:56:22,120 چيزي به عنوان قانون هاروارد وجود نداره 1025 00:56:22,122 --> 00:56:25,160 صبرکن..چرا..وجود داره 1026 00:56:29,710 --> 00:56:31,210 کتاب راهنماي دانشجويان هاروارد 1027 00:56:31,211 --> 00:56:34,213 هر تازه واردي يدونه از اينارو داره. يجايي توي اين کتاب ميگه... 1028 00:56:34,215 --> 00:56:36,359 شما نميتونيد از دانشجوهاي ديگه دزدي کنيد. 1029 00:56:37,660 --> 00:56:39,233 اين اون چيزي بود که با بهش نياز داشتيم 1030 00:56:39,468 --> 00:56:41,659 تو نميتوني يه ملاقات با لري سامرز ترتيب بدي 1031 00:56:41,661 --> 00:56:45,308 My brother and I pay tuition at this school, we carry a 3.9 GPA at this school, برادرم و من داريم براي اين دانشگاه شهريه ميديم نمره ي ميانگينمون توي اين دانشگاه 3.9 1032 00:56:45,309 --> 00:56:49,033 ما چندتا جايزه براي اين دانشگاه برديم و قرار توي المپيک براي اين دانشگاه پارو بزنيم 1033 00:56:49,035 --> 00:56:51,590 من يه قرار ملاقات با اين مردک ،رييس دانشگاه ميخوام 1034 00:56:52,626 --> 00:56:53,903 چرا استنفورد؟ 1035 00:56:54,739 --> 00:56:57,381 تو چي فکر ميکني؟ 1036 00:57:00,184 --> 00:57:03,386 متاسفم..کلاس بيو شيميم دير شده 1037 00:57:04,889 --> 00:57:06,388 باشه 1038 00:57:08,386 --> 00:57:10,574 تو اسمم نميدوني،ميدوني؟ 1039 00:57:10,610 --> 00:57:12,660 استنفورد؟ 1040 00:57:12,661 --> 00:57:14,649 بايد يدونه ميخوابوندم زير کونت 1041 00:57:14,651 --> 00:57:16,608 چطوري ميري توي يه مهموني و يکي رو اونجا ميبيني و... 1042 00:57:16,609 --> 00:57:20,210 آمليا ريتر ولي تو امي رو ترجيح ميدي اهل اوريندايي 1043 00:57:20,212 --> 00:57:23,878 پدرت تو کارت تبليغات امور ملکي و مامانت 10 سال ديگه مست نميکنه 1044 00:57:23,879 --> 00:57:25,498 تخصصم چيه؟ 1045 00:57:25,499 --> 00:57:26,591 ترومبون(نوعي شيپور)پ 1046 00:57:26,593 --> 00:57:27,616 واقعا؟ 1047 00:57:27,618 --> 00:57:29,532 يه چيزي تو مايه هاي تروکپون يادمه 1048 00:57:29,534 --> 00:57:33,032 "Tu fais l'amour à la jolie fille et la mets de côté" *يا يک دختر زيبا عشق بازي ميکني و سپس او را کنار ميگذاري* 1049 00:57:33,033 --> 00:57:34,703 - فرانسه - Oui 1050 00:57:34,705 --> 00:57:35,705 تخصصت فرانسس 1051 00:57:35,706 --> 00:57:36,706 و تخصص تو؟ 1052 00:57:36,707 --> 00:57:37,109 من؟ 1053 00:57:37,644 --> 00:57:38,683 از اين چيزا ندارم 1054 00:57:38,725 --> 00:57:40,921 شناسايي چيزي نشدي؟ 1055 00:57:40,956 --> 00:57:42,416 من به مدرسه نرفتم 1056 00:57:42,418 --> 00:57:44,753 - شوخي ميکني؟ - نه 1057 00:57:45,289 --> 00:57:46,813 کجا ميرفتي مدرسه؟ 1058 00:57:46,814 --> 00:57:49,574 دبستان ويليام واسه يه مدتي 1059 00:57:49,576 --> 00:57:53,354 جدي ميگم...تو يه چيزي تو مايه هاي 15سال و اينا که نيستي هستي؟ 1060 00:57:53,390 --> 00:57:55,750 نه 1061 00:57:55,785 --> 00:57:57,165 واي تو که 15 نيستي هستي؟ 1062 00:57:57,167 --> 00:57:58,766 نه 1063 00:57:59,558 --> 00:58:00,975 خوب..چيکار ميکني؟ 1064 00:58:02,298 --> 00:58:04,415 من يه کارگشا 1065 00:58:04,450 --> 00:58:05,500 تو بيکاري 1066 00:58:05,502 --> 00:58:06,706 من يه همچين حرفي نزدم 1067 00:58:06,707 --> 00:58:07,942 چي ميخواستي بگي؟ 1068 00:58:07,943 --> 00:58:09,195 که من يه کارگشام 1069 00:58:09,196 --> 00:58:10,900 خوب پس،آخرين کارگشاييت چي بود؟ 1070 00:58:10,902 --> 00:58:15,672 خوب من يه اينترنت کمپاني تاسيس کردم که ميزاشت بکس هر آهنگي که خواستن و مجاني دانلود کنن 1071 00:58:15,674 --> 00:58:16,999 يه چيزي تو مايه هاي نپستر؟ 1072 00:58:17,000 --> 00:58:18,552 دقيقا مثل نپستر 1073 00:58:18,554 --> 00:58:20,417 منظوريت چيه؟ 1074 00:58:20,418 --> 00:58:21,810 من نپستر تاسيسش کردم 1075 00:58:21,811 --> 00:58:23,775 شان پارکر موسس نپستر. 1076 00:58:23,777 --> 00:58:25,577 از آشناييتون خوشبختم 1077 00:58:25,579 --> 00:58:26,702 تو شان پارکري؟ 1078 00:58:26,703 --> 00:58:31,704 آها..ميبيني..اون کفشا که روي اون يکي ميزن..اه.. الان يهو چرخيد 1079 00:58:32,239 --> 00:58:33,761 من يعني الان با شان پارکر خوابيده بودم؟ 1080 00:58:33,762 --> 00:58:36,316 تو با شان پارکر خوابيده بودي 1081 00:58:36,351 --> 00:58:37,656 You're zillionaire. تو يه زيليونري 1082 00:58:37,691 --> 00:58:38,935 تکنيکا نه 1083 00:58:38,971 --> 00:58:40,390 پس چي هستي؟ 1084 00:58:40,726 --> 00:58:42,869 ورشکسته..اونقدرام پول زيادي تو کار موزيک مجاني نيست 1085 00:58:42,871 --> 00:58:45,799 حتي کمتر هم هست وقتي که تحت تعقيب قضاييم به وسيله ي اونايي که تاحالا تو گرمي بودن باشي 1086 00:58:45,800 --> 00:58:47,465 اين قضيه داره مخمو مي ترکونه 1087 00:58:47,466 --> 00:58:48,265 بنده کمال قدر داني دارم 1088 00:58:48,267 --> 00:58:50,419 بايد لي لي کنون برم زير دوش و آماده بشم واسه کلاسم 1089 00:58:50,420 --> 00:58:54,023 بيوشيمي..حتي ميدونم تخصصش فرانسست اوني که اسمش اميه 1090 00:58:54,525 --> 00:58:56,026 قبول شدي 1091 00:58:56,027 --> 00:58:57,025 من يه خرکارم 1092 00:58:59,227 --> 00:59:02,736 آبميوه و همه چي اين دورورا هست ميتوني به خودت کمک کني 1093 00:59:02,738 --> 00:59:03,870 ميشه يه سر به ايميلام بزنم؟ 1094 00:59:03,872 --> 00:59:05,615 آره؛بزن 1095 00:59:15,621 --> 00:59:17,020 امي... 1096 00:59:20,024 --> 00:59:21,024 امي؟ 1097 00:59:21,025 --> 00:59:22,025 بله؟ 1098 00:59:22,026 --> 00:59:23,238 ميتوني بياي اينجا؟ 1099 00:59:23,273 --> 00:59:25,848 فقط يه ثانيه 1100 00:59:28,076 --> 00:59:30,107 يه مار اينجا هست..امي چيه؟ 1101 00:59:32,855 --> 00:59:33,855 کجا 1102 00:59:33,856 --> 00:59:35,857 خوب،مار پار اينجا نيست ولي خوب بايد يه چيزي ازت ميپرسيدم 1103 00:59:35,858 --> 00:59:38,046 شوخي ميکني؟ ممکن بود کشته بشم.! 1104 00:59:38,083 --> 00:59:39,128 چطوري؟ 1105 00:59:39,163 --> 00:59:43,120 اونطوري که بدوام بيام پيشت و ليز بخورم 1106 00:59:43,156 --> 00:59:44,757 چيو بايد ازم بپرسي؟ 1107 00:59:44,793 --> 00:59:48,032 من رفتم که برم ايميلامو چک کنم و يه وبسايت اينجا رو کامپيوترت باز.. 1108 00:59:48,068 --> 00:59:51,773 آره..بعد اينکه تو ديشب از حال رفتي.. يکم رفتم تو دفيسبوک 1109 00:59:51,808 --> 00:59:53,452 چي هست؟ 1110 00:59:53,487 --> 00:59:56,639 دفيسبوک؟استنفورد حدود دوهفتس که دارتش 1111 00:59:56,674 --> 01:00:00,456 خيلي باحال به جز اينکه به طور رو مخي واري اعتياد آور 1112 01:00:00,490 --> 01:00:02,871 جدي ميگم..من هر روز 5باري توشم 1113 01:00:02,907 --> 01:00:04,768 مشکلي نداري اگه برا خودم يه ايميل بفرستم؟ 1114 01:00:04,804 --> 01:00:06,631 آره..همه چي روبراه.. 1115 01:00:06,667 --> 01:00:08,189 همه چيز عاليه. 1116 01:00:08,223 --> 01:00:11,421 فقط نيار دارم که پيدا کنم 1117 01:00:11,456 --> 01:00:15,673 تورو. مارک زاکربرگ 1118 01:00:16,951 --> 01:00:18,614 هيچوقت تاحالا توي اين ساختمون نبودم 1119 01:00:18,650 --> 01:00:21,828 اين ساختمون صد سال از خود اين کشورم قديمي تر 1120 01:00:21,829 --> 01:00:23,429 پس..مراقب باشيد 1121 01:00:24,132 --> 01:00:26,369 ما رو صندليامون نشستيم. 1122 01:00:26,370 --> 01:00:29,668 آره..خيليم خوب 1123 01:00:29,670 --> 01:00:32,172 حالا ميتونيد بريد تو 1124 01:00:35,830 --> 01:00:38,354 اين فقط احمقيت اوناست خودم بايد اونجا ميبودم 1125 01:00:38,389 --> 01:00:42,923 تاريکي از غيبت روشنايي مياد و احمقيتم به عنوان مثال از غيبت من 1126 01:00:42,959 --> 01:00:47,726 کاترين من دانشجو توي دفترم دارم دانشچو، کارشناسي 1127 01:00:47,727 --> 01:00:52,340 نميدونم اين جوري که به نظر ميرسه ميخوان حق امتياز برادران بروک بهم بفروشن..خيلي خوب 1128 01:00:53,446 --> 01:00:54,504 صبح بخير صبح بخير قربان 1129 01:00:54,538 --> 01:00:56,496 من کمرون وينکلواس هستم و ايشونم برادرم ،تايلر 1130 01:00:56,498 --> 01:01:00,221 و شما اينجاييد بخاطر اينکه.... 1131 01:01:00,256 --> 01:01:01,794 هرکودومتون ميتونه جواب بده 1132 01:01:01,828 --> 01:01:02,790 فکر کردم شما نامه هارو خونديد 1133 01:01:02,792 --> 01:01:03,932 من نامه هارو خوندم 1134 01:01:03,934 --> 01:01:06,979 خوب..با يه ايده ي سايتي به نام ارتباط هاروارد اومدين اينجا 1135 01:01:06,980 --> 01:01:09,224 که ما بعد از اون اسمش تغيير داديم به کانکت يو 1136 01:01:09,460 --> 01:01:11,437 و مارک زاکربرگ اين ايده رو دزديد 1137 01:01:11,473 --> 01:01:14,600 ميفهمم..دارم ميپرسم چکاري از من ميخوايد که بتونم درموردش انجام بدم؟ 1138 01:01:14,601 --> 01:01:18,712 خوب،قربان..توي کتاب راهنماي هاروارد که بين هر دانشجوي تازه واردي پخش شده... 1139 01:01:18,714 --> 01:01:21,451 زير سرفصل "رفتار استاندارد در جامعه ي هاروارد" 1140 01:01:21,452 --> 01:01:24,154 It says, The College expects that all students to be honest... ميگه که..دانشگاه انتظار داره که همه ي دانشجوهاش درستکار باشند 1141 01:01:24,156 --> 01:01:26,856 و اينکه پيش قدم باشن تو مبادرت با اعضاي اين جامعه 1142 01:01:26,856 --> 01:01:30,639 دانشجو ها مستلزم اينند که به عموم و مالکيت شخصي احترام بگذارند 1143 01:01:30,675 --> 01:01:32,557 بعنوان مثال دزدي،اختلاس يا...... 1144 01:01:32,558 --> 01:01:34,205 - ان... - بله قربان.. 1145 01:01:34,207 --> 01:01:36,346 يه مشت بزن تو صورتم... ادامه بده. 1146 01:01:39,262 --> 01:01:43,036 و حرکات غير مجاز ما باعث تعقيب انضباطي خواهد شد 1147 01:01:43,038 --> 01:01:45,039 که شامل التزام به صرف نظر از دوره ي تحصيلي دانشگاهي ميشه 1148 01:01:45,040 --> 01:01:47,375 شما همه ي اينارو حفظ کردي بجاي اينکه چيکار کني 1149 01:01:47,377 --> 01:01:51,307 چيزي که منو برادرم امروز بخاطرش اومديم اينجا اينه که با کمال احترام ازتون بخوايم..البته که..... 1150 01:01:51,342 --> 01:01:53,949 قربان،اين بر خلاف قوانين دانشگاست که از دانشجوي ديگه اي دزدي بکني،صاف و ساده 1151 01:01:53,985 --> 01:01:55,393 شما با رييس ساختمونتون حرف زدين 1152 01:01:55,429 --> 01:01:57,888 بله قربان،و مدير خانه يک نامه ي پيشنهادي رو به رييس هيئت مديره فرستاده 1153 01:01:57,890 --> 01:01:59,547 اما هيئت رييسه صداي مارو نميشنون 1154 01:01:59,583 --> 01:02:01,250 تاحالا سعي کردين با خود دانشجو مستقيما صحبت کنين؟ 1155 01:02:01,286 --> 01:02:05,216 آقاي زاکربرگ به هيچکودوم از ايميل ها و تماس هاي تلفني ما توي اين دو هفته ي اخير جواب نداده 1156 01:02:05,252 --> 01:02:07,412 وقتي در خونشم توي کرکلند ميزني جواب نميده 1157 01:02:07,413 --> 01:02:10,477 و نزديکترين زمانيکه مي تونستنم باهاش چهره تو چهره بشم وقتي بود که اونو تو يک گوشه اي ديدم 1158 01:02:10,479 --> 01:02:11,944 و رفتم و کل ميدان هاروارد رو تعقيبش کردم 1159 01:02:11,979 --> 01:02:12,593 تعقيبش کردي؟ 1160 01:02:12,628 --> 01:02:15,926 من من ديدمش و و ميدونم که اونم منو ديد و بعد يک دقيقه يکهو ناپديد شد 1161 01:02:16,161 --> 01:02:18,156 من اين حرکت به عنوان يک مشکل دانشگاهي نميبينم 1162 01:02:18,158 --> 01:02:19,880 البته که اين يه مشکلي براي دانشگاه 1163 01:02:19,882 --> 01:02:22,084 يه سري قانون به عنوان اخلاقيات و شرافت وجود داره که ايشون به هردوش تجاوز کرده 1164 01:02:22,085 --> 01:02:26,146 شما خودوتون وارد قوانين رفتاري دانشگاه کرديد نه همديگه 1165 01:02:26,181 --> 01:02:29,775 من ازتون معذرت ميخوام جناب رييس ولي چيزي که الان گفتيد اصلا هيچ معني براي من نداد 1166 01:02:29,810 --> 01:02:31,216 من دارم با اين کاراتون منهدم ميشم 1167 01:02:31,252 --> 01:02:33,909 برادرم منظورش اينه که اگه مارک زاکربرگ دزدکي ميومد توي خوابگاهمون 1168 01:02:33,944 --> 01:02:36,446 و کامپيوترمون ميدزديد اين يه مشکل رفتاري براي دانشگاه ميشد 1169 01:02:36,482 --> 01:02:38,663 من نميدونم..اين اداره زياد به دزدياي جزئي(پيچوندن) رسيدگي نميکنه 1170 01:02:38,699 --> 01:02:42,069 اين يه دزديه جزئي نيست پتانسيلي که اين ايده داره ميليون ها دلار مي ارزه 1171 01:02:42,105 --> 01:02:43,274 - ميليون ها؟ - بله؟ 1172 01:02:43,276 --> 01:02:45,905 شايد شما بايد بزاريد نخيلاتتون از ذهنتون عبور کنه و بره 1173 01:02:45,940 --> 01:02:48,863 قربان درواقع بنده فکر نميکنم که شما توي همچين موقعيتي باشيد که بتونيد يه همچين حرفي بزنيد 1174 01:02:48,898 --> 01:02:52,957 من منشي خزانه داري آمريکا بودم فکر کنم بتونم تو اين سري موقعيت ها همچين حرفي رو بزنم 1175 01:02:52,992 --> 01:02:57,205 اين کاري که بزاريم تخيلاتمون بيان و برن دقيقا کاريه که وقتي سال اولي بوديم زير نظر شما ميگفتن انجام بديم 1176 01:02:57,241 --> 01:03:01,418 من ميخواستم پيشنهاد بدم که بزارين تخيلاتتون برن و پروژه ي جديدي رو براتون به ارمغان بيارن 1177 01:03:01,453 --> 01:03:03,950 - ميخواستيد؟ - بله،همه توي هاروارد يه چيزي اختراع ميکنن 1178 01:03:03,985 --> 01:03:08,664 دانشجوهاي کارشناسي هاروارد اعتقاد دارن که اختراع کردن يک شغل جديد بهتر از پيدا کردنش 1179 01:03:08,699 --> 01:03:12,745 پس دوباره بهتون پيشنهاد ميکنم که دوتاتون برين يه پروژه ي جديدي رو راه بندازين 1180 01:03:12,782 --> 01:03:14,280 معذرت ميخوام،ولي قضيه اين نيست،قربان 1181 01:03:14,315 --> 01:03:16,291 لطفا بگين قضيه چيه؟ 1182 01:03:16,327 --> 01:03:19,211 شما حتما نبايد تخصص ذهني داشته باشيد که بتونيد فرق بين درست و غلط بفهميد 1183 01:03:19,247 --> 01:03:20,697 و شما دارين ميگين که من ندارم..! 1184 01:03:20,733 --> 01:03:22,033 معلموه که من يه همچين حرفي نميزنم 1185 01:03:22,068 --> 01:03:23,490 من دارم ميگم 1186 01:03:23,526 --> 01:03:24,348 - جدي ميگي؟ - قربان.. 1187 01:03:25,203 --> 01:03:26,887 ان..اين دوتا چطوري تونستن اين ملاقات بگيرن؟ 1188 01:03:26,921 --> 01:03:29,162 ........هم کاراي پدرشون 1189 01:03:30,299 --> 01:03:35,309 بزاريد يه چيزي رو بهتون بگم آقاي وينکلواس آقاي وينکلواس از لحظه اي که رفتيد سر قضيه درست و غلط 1190 01:03:35,310 --> 01:03:39,412 اين اقدام،اين ملاقات بودن شما دوتا اينجا..اشتباه 1191 01:03:39,447 --> 01:03:43,496 اين سزاوار هاروارد نيست اون چيزي نيست که هاروارد در شما ديده 1192 01:03:43,497 --> 01:03:45,498 You don't get special treatment! شما رفتار استثنايي هم نميگيرد 1193 01:03:45,498 --> 01:03:46,913 ما هيچوقت يه همچين چيزي نخواستيم 1194 01:03:46,948 --> 01:03:50,252 ...فقط اينکه يه پروژه ي ديگرو شروع کنيم؟ انگار که ما داريم واسه يه بازارمکاره علمي شهرفرنگ درست ميکنيم؟ 1195 01:03:50,254 --> 01:03:51,899 اگه باهاش مشکلي داريد آقاي وينکلواس 1196 01:03:51,935 --> 01:03:53,151 ما هيچوقت عملکرد استثنايي نخواستيم 1197 01:03:53,153 --> 01:03:55,729 دادگاه هميشه در دسترستون هست 1198 01:03:55,764 --> 01:03:58,283 چيز ديگه ايم هست،که بتونم براتون انجام بدم؟ 1199 01:04:00,286 --> 01:04:01,284 ممنون از وقتي که گذاشتيد،قربان 1200 01:04:07,663 --> 01:04:11,510 اوي..دستگيره در 335 سالتون شکست 1201 01:04:13,335 --> 01:04:16,774 ادواردو،اواخر بهار شما و آقاي زاکربرگ يک سفر رفتيد به نيويورک.. 1202 01:04:17,009 --> 01:04:18,603 هدفتون از اين سفر چي بود؟ 1203 01:04:18,604 --> 01:04:23,449 خوب،به عنوان سي.اف.او من چندتا قرار ملاقات با شرکت هاي تبليغاتي گذاشتم 1204 01:04:23,785 --> 01:04:24,619 کي هزينه ي سفر ميداد؟ 1205 01:04:24,620 --> 01:04:27,895 هزينش از اون حساب هزار دلاري که چند ماه قبلتر درست کرده بودم داده ميشد 1206 01:04:27,931 --> 01:04:31,860 تا اينجاي قضيه چند هزار دلار شما تنها پولي بود که ريخته شده بود در اين کمپاني 1207 01:04:31,895 --> 01:04:32,475 بله 1208 01:04:32,577 --> 01:04:34,477 حس کرديد ملاقات ها چطور پيش رفت؟ 1209 01:04:35,568 --> 01:04:36,568 وحشتناک بود 1210 01:04:36,569 --> 01:04:37,622 چرا؟ 1211 01:04:37,622 --> 01:04:38,622 مارک خواب بود 1212 01:04:38,623 --> 01:04:40,285 من خواب نبودم 1213 01:04:40,321 --> 01:04:41,752 ميتونم جوابمو تصحيح کنم؟ 1214 01:04:41,754 --> 01:04:45,117 اميدوار بودم که خواب ميبود 1215 01:04:46,682 --> 01:04:50,429 پس ما حالا تو 29 تا دانشگاهيم با بيشتر از 75000تا عضو 1216 01:04:51,030 --> 01:04:54,738 آدمايي که ميرن توي فيسبوک تمايلشون به موندن توي اين سايت تقريبا از همه ي سايتا بيشر 1217 01:04:54,739 --> 01:04:59,603 حالا اينم از نمونه ي آماري خيلي تاثير برانگيز که 91% از آدمايي که يک بار امتحانش کردن،دوباره برميگردن 1218 01:04:59,605 --> 01:05:00,703 حالا اگه اجازه بديد.. 1219 01:05:00,704 --> 01:05:02,837 معذرت ميخوام،يه ثانيه... اين چه صدايه ايشون داره در مياره؟ 1220 01:05:02,838 --> 01:05:05,078 يه چيزي شبيه تسک؟ 1221 01:05:07,113 --> 01:05:08,087 تسک نبود 1222 01:05:08,790 --> 01:05:10,090 اين.... 1223 01:05:11,092 --> 01:05:12,092 مثل يه صداي تو گلو فشردن بود 1224 01:05:13,094 --> 01:05:15,096 تقريبا شبيه بازتاب از تو دهن بستس 1225 01:05:16,930 --> 01:05:18,257 بچه ها..اين ديگه چه جورشه؟ 1226 01:05:18,792 --> 01:05:21,149 يه قرار ملاقات ديگم بود که برنامشو براي سفر تيويورک گذاشته بودم 1227 01:05:21,151 --> 01:05:22,151 بله،يه ناهار بود 1228 01:05:22,551 --> 01:05:24,151 به وسيله ي دوست دخترم اون موقعم گذاشته شده بود 1229 01:05:24,553 --> 01:05:27,449 شما گفتيد که مارک در مورد اين ملاقات هيجان زده بود 1230 01:05:27,451 --> 01:05:29,853 بله،زياد 1231 01:05:29,855 --> 01:05:31,908 - ببين،اونا که نميخوان باهامون ورق بازي کنن - ممکنه بخوان 1232 01:05:31,909 --> 01:05:32,608 منظورم اينه که دورورت نگاه 1233 01:05:32,610 --> 01:05:33,610 آبروريزي ميشه 1234 01:05:33,810 --> 01:05:35,804 بهش بگو قرار نيست باهامو ورق بازي کنن 1235 01:05:35,806 --> 01:05:36,806 قرار نيست باهامون ورق بازي کنن 1236 01:05:36,807 --> 01:05:37,494 مارک.. 1237 01:05:37,530 --> 01:05:38,681 بازم ميخواي در مورد تبليغات حرف بزني؟ 1238 01:05:38,716 --> 01:05:42,458 مگر اينکه شما باله کن تئاتر هارتفرد باشي هدف يک تجارت اينه که از توش سود ببري 1239 01:05:42,793 --> 01:05:43,721 اين هنوز يه تجارت نيست.. 1240 01:05:43,757 --> 01:05:48,547 اين برام سخته بخاطر اينکه وظيفه ي من بيخيال. 1241 01:05:50,735 --> 01:05:51,936 25دقيقه دير کرده 1242 01:05:52,338 --> 01:05:54,988 اون وقتي که 19 سالش بوده نپستر تاسيس کرده..ميتونه تاخير مي کنه 1243 01:05:54,989 --> 01:05:55,758 خدا که نيستش 1244 01:05:55,760 --> 01:05:56,973 پس چيه؟ 1245 01:05:56,975 --> 01:05:57,975 يکيه که 25دقيقه دير کرده 1246 01:05:58,276 --> 01:05:59,472 فکر کنم واردو حسوديش شده 1247 01:05:59,508 --> 01:06:02,803 صادقانه بگم من حسوديم نميشد عصبي بودم 1248 01:06:02,838 --> 01:06:04,083 چرا؟ 1249 01:06:04,118 --> 01:06:08,454 من اصلا اونو نميشناختم ولي خوب يه سري تحقيق ها و پرس و جوها کرده بودم 1250 01:06:08,456 --> 01:06:14,427 اون بهم ضربه زد مثل يه..ورق وحشي 1251 01:06:14,462 --> 01:06:15,303 چرا 1252 01:06:15,338 --> 01:06:19,342 اون دوتا کمپاني بزرگ و خوشگل اينترنتي رو به يه سبک تماشايي نابود کرده بود 1253 01:06:19,343 --> 01:06:20,347 توي زمينه ي موادبازي شهرتم داشت 1254 01:06:20,682 --> 01:06:21,919 همچنين چندتا کمپانيم تاسيس کرده 1255 01:06:21,954 --> 01:06:23,854 ما بهش احتياجي نداريم 1256 01:06:23,890 --> 01:06:25,890 اينجاستش 1257 01:06:28,465 --> 01:06:30,165 نه..نه.نه به وقتت برس 1258 01:06:30,167 --> 01:06:31,467 و ايشون يه ساعتم دارن 1259 01:06:31,867 --> 01:06:32,976 بس کن 1260 01:06:34,494 --> 01:06:35,387 من شان پارکرم 1261 01:06:35,389 --> 01:06:35,787 چطوريد؟ 1262 01:06:35,788 --> 01:06:40,639 شما بايد ادواردو باشي و کريستي و مارک..خيلي خوشحالم ميبينمتون 1263 01:06:40,675 --> 01:06:43,105 شماها هيچ چيزي جلوتون ندارين 1264 01:06:43,106 --> 01:06:43,606 توري.. 1265 01:06:43,808 --> 01:06:44,252 ما منتظر بوديم.. 1266 01:06:44,288 --> 01:06:45,328 سلام پسر کوچولو 1267 01:06:45,364 --> 01:06:46,838 ميشه يه سري چيز ميز بياري؟ 1268 01:06:46,839 --> 01:06:51,517 گوشت خوک لاکي چرب و چيلي با اون زنجبيلاش،ماهي تون تارتار،و چنگک هاي خرچنگ ..با همينا شروع ميکنيم 1269 01:06:51,519 --> 01:06:55,245 کريستي نوشيدني چي دوست داري؟ 1270 01:06:55,281 --> 01:06:56,162 يه اپلتيني 1271 01:06:56,197 --> 01:06:59,046 عاليه،4تام از اينا 1272 01:06:59,082 --> 01:07:01,869 از اون لحظه به بعد همش شد شاناتان 1273 01:07:10,436 --> 01:07:13,854 سوال اين بود که.. شما در مورد چي حرف زديد؟ 1274 01:07:25,108 --> 01:07:27,262 مارو برد توي داستان نپسترش 1275 01:07:27,264 --> 01:07:30,266 من نميخواستم 20سالگيمو به عنوان يه مدعي عليه حرفه اي سر کنم 1276 01:07:30,267 --> 01:07:33,269 کي ميدونست..که صنعت موسيقي اصلا شوخي سرش نميشه 1277 01:07:33,495 --> 01:07:37,075 ما سعي کرديم کمپاني رو بفروشيم که بتونيم اون 35 مليوني که بابت حق تاليف بدهکار بوديم و بپردازيم 1278 01:07:37,077 --> 01:07:42,007 اما فکر ميکنم واسشون يزره مثل اين بود که يه کارت سوخت دزديده شدرو بخواي بفروشي که باش بنزين دزدي بخري 1279 01:07:42,209 --> 01:07:44,755 ماهم گفتيم،کون لقش و اعلام ورشکستگي کرديم 1280 01:07:44,756 --> 01:07:46,055 تو يه اسم و رسمي واسه خودت ساختي 1281 01:07:46,056 --> 01:07:47,682 و تو تشنت.. 1282 01:07:47,683 --> 01:07:49,309 - توري.. - نه..نه من خوبم 1283 01:07:49,311 --> 01:07:53,083 و بعد اون رفت سراغ شغل دوم ماجراجويانه خودش که يک رودولکس آنلاين بود 1284 01:07:53,083 --> 01:07:55,684 ميگفت براي تعقيب حقوق و اينا پرتش کردن بيرون 1285 01:07:55,686 --> 01:07:59,699 و من ميخواستم ايندفعه کارمو خوب انجام بدم کرواتمو زدم،کفش هامو برق انداختم 1286 01:07:59,735 --> 01:08:01,545 اما هيچکس دلش نميخواست از يه بچه دستور بگيره 1287 01:08:01,546 --> 01:08:04,821 پس بزاريد بگم چه اتفاقي افتاد تو 22سالگيم بودمو تاپ هات.کام 1288 01:08:04,823 --> 01:08:06,322 من روانپزشک نيستم،اما 1289 01:08:06,358 --> 01:08:07,488 خوشحالم که اينو ضبطش کرديم 1290 01:08:07,524 --> 01:08:10,085 شما يک روانپزشک نيستيد،اما چي...؟ 1291 01:08:10,085 --> 01:08:12,985 اما يه روانپزشک ميتونست بگه که اون پارانويا داشت 1292 01:08:12,987 --> 01:08:14,961 اونا کارآگاه هاي خصوصي استخدام ميکنن که صبح تا شب دنبالت کنه 1293 01:08:15,496 --> 01:08:18,243 تو هدف ارزشمند خبرنگارا ميشي 1294 01:08:18,245 --> 01:08:20,246 نميتونم ثابتش کنم ولي ميدونم که تلفنام شنود داره 1295 01:08:20,247 --> 01:08:23,248 هرچي که هست،تو کارت لغزش ميندازه و تو ديگه کارت تمومه 1296 01:08:23,249 --> 01:08:25,650 رفتار شخصي..يه پوشش امنيتيه که با زمان ميگذره 1297 01:08:25,652 --> 01:08:28,653 و بعدش يه جورايي و طورايي تو ميفهمي که بايد مثل دالاي لاما زندگي کني 1298 01:08:28,654 --> 01:08:29,655 اينارو با هم قاطي نکنيد 1299 01:08:29,656 --> 01:08:32,374 بخاطر اينه که اونا شما رو نميخوان اونا ايدتون رو ميخوان 1300 01:08:32,376 --> 01:08:34,698 و اونا ازت ميخوان که بهشون بگي ممنونم وقتي که تو، 1301 01:08:34,699 --> 01:08:37,352 معذرت ميخوام... چونتو ميمالوني و ميزاري ميري 1302 01:08:37,354 --> 01:08:38,546 اين اتفاقيه که واسه تو افتاد؟ 1303 01:08:38,548 --> 01:08:39,841 و توهمي. 1304 01:08:40,275 --> 01:08:41,393 آره 1305 01:08:41,430 --> 01:08:43,306 اما..يه روزي سزاشو پس ميدن 1306 01:08:43,341 --> 01:08:47,172 اينجوريه که من کمپانياي ضبط موسيقي رو با قضيه ي نپستر درشون بستم و از اون وقت به بعد خودمم کمپاني رو ول کردم 1307 01:08:47,173 --> 01:08:50,707 معذرت ميخوام،تو تو کمپانياي ضبط موسيقي رو نکشيدي پايين.اونا بردن 1308 01:08:50,709 --> 01:08:52,248 تو دادگاه آره 1309 01:08:52,284 --> 01:08:55,718 تو دوست داري يه تاور رکورد بخري ادواردو؟ 1310 01:08:58,219 --> 01:09:01,906 و اون داستان پشت داستان در مورد زندگيش توي تپه هاي سيليکوني ميگفت 1311 01:09:01,907 --> 01:09:05,655 Parties at Stanford and down in LA, friends who'd become millionaires, مهمونياي توي استنفورد و پايين تر تو ال.اي و رفيقاش که ميليونر شدن، 1312 01:09:05,657 --> 01:09:10,732 اما بيشتر اينکه چقدر مارک مجبور بود مجبور بود که بياد به کالفرنيا 1313 01:09:11,067 --> 01:09:13,886 و بعد رفت سر بحث دفيسبوک 1314 01:09:13,888 --> 01:09:16,250 خوب،در مورد پيشترفتتون بهم بگين 1315 01:09:16,252 --> 01:09:20,354 خوب،ما الان توي 29 تا دانشگاهيم بيشتر از 75 هزار تا عضو داريم 1316 01:09:20,355 --> 01:09:21,273 در مورد استراتژيتون بهم بگين 1317 01:09:21,308 --> 01:09:25,951 باشه،به عنوان مثال ما دانشگاه بيلور توي تگزاسم ميخواستيم ولي خوب بيلور يه شبکه ي اجتماعي براي خودش داره 1318 01:09:25,952 --> 01:09:29,444 پس بجاي اينکه بعد از اونا بريم اونجا ما يک ليست تهيه کرديم با همه ي دانشگاه هاي دوروش تا 100 مايل(تقريبا 160 کيلومتر)پ 1319 01:09:29,446 --> 01:09:31,032 و دفيسبوک و توي دانشگاهاشون پخش کرديد 1320 01:09:31,032 --> 01:09:33,235 خيلي زود همه ي بچه هاي دانشگاه بيلور رفقاشون تو سايت ما ميديدن. 1321 01:09:33,236 --> 01:09:34,544 - پس ما اونارم کشيده بوديم تو - بهش ميگن يه طعمه ي کوچيک برا بزرگاش 1322 01:09:34,546 --> 01:09:35,345 هوشمندانه بود،مارک 1323 01:09:35,346 --> 01:09:36,212 ممنونم،ايده ي بنده بود 1324 01:09:36,213 --> 01:09:36,624 آروم باش 1325 01:09:36,626 --> 01:09:38,633 هي ميدوني چيه يه استدلال برامون بيار، 1326 01:09:38,634 --> 01:09:40,640 من ميگم الان وقتشه که از دفيسبوک پول در بياريم 1327 01:09:40,642 --> 01:09:43,893 اما مارک تبليغ نميخواد کي درست ميگه؟ 1328 01:09:44,628 --> 01:09:46,242 هنوز هيچکدومتون 1329 01:09:46,243 --> 01:09:47,333 دفيسبوک باحال 1330 01:09:47,335 --> 01:09:48,424 - بخاطر همينه که تا اينجارو رفته - آره 1331 01:09:49,160 --> 01:09:49,852 شما نميخواين با تبليغ خرابش کنين 1332 01:09:50,052 --> 01:09:51,486 - بخاطر اينکه تبليغات باحال نيستن - دقيقا. 1333 01:09:51,722 --> 01:09:53,562 مثل اين ميمونه که يه مهمونيه خدا توي فضاي دانشکده برگزار کني 1334 01:09:53,563 --> 01:09:55,436 و يکي بياد بگه بايد تا ساعت 11تمومش کنيد 1335 01:09:55,438 --> 01:09:56,493 دقيقا درسته 1336 01:09:56,495 --> 01:09:58,555 شما حتي هنوز نميدونيد اين چي هست 1337 01:09:58,589 --> 01:10:00,381 چقدر ميتونه بزرگتر بشه و تا کجاها ميتونه بره 1338 01:10:00,383 --> 01:10:02,390 الان وقتش نيست که بخوايد چيپساتون از بازي بکشيد بيرون 1339 01:10:02,391 --> 01:10:04,347 يک ميليون دلار باحالا نيست ميدونين چي باحال؟ 1340 01:10:04,349 --> 01:10:05,148 تو؟ 1341 01:10:07,607 --> 01:10:09,257 يک بيليون دلار 1342 01:10:12,970 --> 01:10:14,953 و اون حرف همرو خفه کرد 1343 01:10:14,988 --> 01:10:19,199 و اين چيزيه که بايد روش هدف بزنيد يک ارزش بيليون دلاري 1344 01:10:19,201 --> 01:10:21,021 مگر اينکه نصيحت هاي بد بگيريد 1345 01:10:20,222 --> 01:10:22,842 که اينجوري ميشه که شايد بتونيد ماست بندي ها زنجيره اي واسه خودتون باز کنيد 1346 01:10:23,678 --> 01:10:27,585 وقتي ميري ماهي گيري ميتوني ماهي هاي خيلي زيادي بگيري يا ميتوني به ماهي بزرگ بگيري 1347 01:10:27,586 --> 01:10:29,541 تاحالا رفتي توي خلوتگاه پسرا و ببيني يک عکس از طرف هست که با 14تا ماهي قزل آلا وايساده 1348 01:10:30,942 --> 01:10:32,738 نه اون تو دستش يک نيزه ماهي 3000 پوندي رو نگاه داشته(حدود 1 تن و نيم)پ 1349 01:10:32,740 --> 01:10:33,934 - آره - اخبر خوبي بود 1350 01:10:33,970 --> 01:10:36,937 اما هممو ميدونيم که يک نيزه ماهي وزنش 3000 پوند نيست..درسته؟ 1351 01:10:36,972 --> 01:10:38,477 - من يدونه بزرگشو از نزديک ديدم - نه،من نديدم 1352 01:10:38,479 --> 01:10:40,679 ولي من فکر نميکنم که طرف يه نيزه ماهي که اندازه يک رنج رور وزنش رو دستش گرفته باشه 1353 01:10:40,680 --> 01:10:43,552 اون يه جورايي يه ماهيه خيلي بزرگي ميشه يا خيلي آدم قوي 1354 01:10:43,554 --> 01:10:45,457 فکر ميکني ميتوني از اصل قضيه دور شي؟ 1355 01:10:45,492 --> 01:10:46,648 من سگ مگي توي اين دعوا ندراما 1356 01:10:46,649 --> 01:10:48,649 من فقط يکي از طرفداراتونم که اومده يه سلامي بکنه 1357 01:10:48,684 --> 01:10:51,956 اون مارک بعد از اون ناهار صاحب خودش کرد 1358 01:10:51,992 --> 01:10:55,900 اون يک چک نوشت وبه مارک گفت که دوباره با هم حرف ميزنن و بعدش..اون رفته بود 1359 01:10:55,901 --> 01:10:59,604 اما نه قبل از اينکه بزرگترين سهم خودش توي کمپاني ساخت 1360 01:11:01,703 --> 01:11:06,447 "د" رو ازش بندازين..فيسبوک خالي..تميزتر 1361 01:11:09,949 --> 01:11:11,761 ريدم 1362 01:11:21,033 --> 01:11:23,854 اين بايد يجورايي سريعترين رکورد حرف زدن ميشد 1363 01:11:23,890 --> 01:11:26,984 تو ميخواي مهموني رو سر ساعت 11 تموم کني؟ 1364 01:11:27,020 --> 01:11:28,308 من دارم سعي ميکنم براي اين مهموني خرج کنم 1365 01:11:28,344 --> 01:11:31,365 مهموني اگه باحال نباشه مهموني نميشه 1366 01:11:31,401 --> 01:11:32,827 تو چي فکر ميکني؟ 1367 01:11:32,828 --> 01:11:34,330 آره،حتما،بيا د شو بندازيم 1368 01:11:34,332 --> 01:11:39,239 منظورم اينه که نيزه ماهي بگيريم بجاي اينکه 14تا قزل آلا بگيري..به نظر خوب نمياد؟ 1369 01:11:39,274 --> 01:11:40,924 آگه تو قزل آلا باشي 1370 01:11:40,925 --> 01:11:42,400 من ميخوام که اينم به سوابق اضافه کنم 1371 01:11:42,401 --> 01:11:46,274 برگه هاي الحاقي براي فيسبوک و ثبت ال.ال.سي توي فلوريدا (کمپاني مسئليت محدود) 1372 01:11:46,276 --> 01:11:48,603 -چرا فلوريدا؟ - اونجا جاييه که خونوادم زندگي ميکنن 1373 01:11:48,639 --> 01:11:52,800 و ميخوام که مطابق اين بند جوابگو باشيد براي اظهارات الحاقي و مالکيت در ادامش 1374 01:11:52,801 --> 01:11:58,692 65%براي آقاي مارک زاکربرگ 30%براي ادواردو ساورين و 5%براي داستين ماسکويتز 1375 01:11:58,727 --> 01:11:59,599 ما قيد کرديم 1376 01:11:59,601 --> 01:12:01,768 و اون موقع 13آپريل 2004 بوده 1377 01:12:01,770 --> 01:12:02,970 ميتوني براش علامت بزاري 1378 01:12:02,971 --> 01:12:04,048 شما اينجا چيزي داريد؟ 1379 01:12:04,084 --> 01:12:06,806 بله،متــشکرم آقاي ساورين، 1380 01:12:06,842 --> 01:12:13,265 آيا شما تاحالا کاري رو کرديد که ممکن در انتها به عنوان امري غير قانوني تلقي بشه؟ 1381 01:12:13,300 --> 01:12:14,216 نه 1382 01:12:14,252 --> 01:12:19,159 شما هيچوقت هيچ کاري نکرديد که حتي کمپاني رو زير سوال ببره يا حتي به طور جدي به خطر بندازتش؟ 1383 01:12:19,195 --> 01:12:19,775 نه 1384 01:12:20,127 --> 01:12:20,838 نه؟ 1385 01:12:23,956 --> 01:12:25,040 نه 1386 01:12:25,076 --> 01:12:29,099 شما متهم به آزار حيوانات شده بوديد 1387 01:12:29,134 --> 01:12:30,653 صبر کنيد 1388 01:12:30,688 --> 01:12:31,913 نبوديد 1389 01:12:31,947 --> 01:12:33,457 اي اي اين داره اتفاق نميوفته 1390 01:12:33,494 --> 01:12:35,758 من يک مقاله دارم از طرف دانشکده 1391 01:12:35,793 --> 01:12:37,728 يا عيسي مسيح 1392 01:12:37,763 --> 01:12:38,808 من نميتونم اينو داشته باشم واردو 1393 01:12:38,844 --> 01:12:44,041 بيخيال مرد،مزخرف محض اين يه کلاب ديگست که داره شوخي خرکي ميکنه 1394 01:12:44,077 --> 01:12:48,086 من وارد فينکس شده بودم،من قبول شده بودم و به عنوان راه اندازي 1395 01:12:48,087 --> 01:12:52,568 بايد براي يک هفته يه مرغ و هميشه با خودم به همراه ميداشتم و ازش مراقبت ميکردم 1396 01:12:52,603 --> 01:12:57,107 اونا تورو به عنوان يکي از بنيان گذاران دفيسبوک شناخت ..جونيور ادواردو ساورين 1397 01:12:57,144 --> 01:13:00,447 من متخصص نيستم اما ارتباط داشتن تو با شکنجه ي حيوانات احتمالا ممکن براي تجارتمون بد باشه 1398 01:13:00,481 --> 01:13:05,247 من اون مرغ رو شکنجش نکردم من مرغ پرغ شکنجه نميدم..ديوونه شديد؟ 1399 01:13:05,283 --> 01:13:07,076 نه،آروم بگيريد لطفا. 1400 01:13:07,078 --> 01:13:08,812 من اينجا يه مقاله از دانشکده دارم 1401 01:13:08,813 --> 01:13:10,256 سوزانندست 1402 01:13:11,618 --> 01:13:14,444 من داشتم با مارک توي سالن ناهار خوري کرکلند ناهار ميخوردم 1403 01:13:14,480 --> 01:13:15,913 و اين مرغرم با خودم داشتم 1404 01:13:15,915 --> 01:13:19,148 بخاطر اينکه بايد اون مرغ هميشه با خودم به همراه ميداشتم...دانشگاه بود ديگه 1405 01:13:19,183 --> 01:13:20,911 يکي بايد جوابي براي اين کار بده 1406 01:13:21,805 --> 01:13:25,553 سالن ناهارخوري داشت ناهار مرغ سر ميکرد و منم بايد به مرغم غذا ميدادم 1407 01:13:25,588 --> 01:13:29,633 پس من...يه تيکه ي کوچيک از مرغ کندم و دادمش به اين مرغ 1408 01:13:29,635 --> 01:13:31,870 يکي بايد منو ديده باشه بخاطر اينکه چيز بعدي که ميدونم 1409 01:13:31,871 --> 01:13:34,105 اينه که من به من اتهام زور کردن به آدم خواري زدن 1410 01:13:34,673 --> 01:13:39,172 من نميدونستم شما ميتونيد يه همچين کاري بکنيد من با انجمناي مختلف حمايت از حيوانات سر و کار داشتم 1411 01:13:39,207 --> 01:13:43,804 من با رئيس کليساي دانشگاهم همکاري داشتم همه ي قضيه ي حل شده بود 1412 01:13:44,932 --> 01:13:47,211 يکي از طرف پورک ها يا فلاي گزارش منو داده 1413 01:13:47,212 --> 01:13:49,083 تا اونجايي که من ميدونم تقصير وينکلواساست 1414 01:13:49,120 --> 01:13:50,722 خيلي خوب،بيا ديگه اين قضيه رو فراموشش کنيم 1415 01:13:50,757 --> 01:13:53,898 مسخرست،من متهم به آزار حيوانات شدم 1416 01:13:53,900 --> 01:13:55,239 بهتر بود متهمم ميکردن به نکروفيليا (نکروفيليا به روابط جنسي با جسد و لاشه ي افراد ميگويند) 1417 01:13:55,275 --> 01:13:56,647 آره کلا بهتره که متهمت کنن به نکروفيليا 1418 01:13:57,082 --> 01:13:58,366 بايد اينو براي پدرم توضيح بدم 1419 01:13:58,367 --> 01:14:01,951 بايد اينو براي همه توضيح بدم, من بايد... داره اون تو چه اتفاقي مي افته؟ 1420 01:14:01,953 --> 01:14:04,301 امتحان هنر هاي بعد از جنگ و معاصر دارم 1421 01:14:04,302 --> 01:14:07,012 من اصلا سر کلاسش نبودم. قرار بوده که در مورد اين نقاشي هاي يه چي بنويسم 1422 01:14:07,048 --> 01:14:07,939 اين يه صفحه ي فيسبوک؟ 1423 01:14:07,975 --> 01:14:11,306 آره،با يه اسم مستعار يراي خودم بازش کردم و عکسارو توش گذاشتم و از ملت ميخوام که در موردش نظراشونو بگن 1424 01:14:11,307 --> 01:14:14,226 هر چند وقت يک بار نم نمک ميرم ديگ تکونش ميدم تا يه بحث خوب راه بندازم 1425 01:14:14,263 --> 01:14:16,374 آقاي زامربرگ داشت براي امتحان آخرش ترمش تقلب ميکرد؟ 1426 01:14:16,410 --> 01:14:18,423 ترجيح ميدم جوابت اين سوالتو دم گرتچن 1427 01:14:18,458 --> 01:14:19,364 اونقت چرا؟ 1428 01:14:19,399 --> 01:14:23,625 بخاطر اينکه من اونو بخاطر تقلب آخر ترمش تعقيب قضايي نکردم و اين کاري نيست که رفقا ميکنن 1429 01:14:23,661 --> 01:14:25,673 خوب شما الان به ما گفتيد که اون داشت تقلب ميکرد 1430 01:14:27,009 --> 01:14:29,609 اوخيش 1431 01:14:29,645 --> 01:14:32,142 تو به وکلات برداشتي گفتي من حيوون شکنجه ميدادم؟ 1432 01:14:32,177 --> 01:14:33,524 نخير،ايشون کلا چيزي در اين مورد به ما نگفتن 1433 01:14:33,560 --> 01:14:36,500 همکاران ما توانايي پيدا کردن مدارک دانشگاهي رو دارن 1434 01:14:36,501 --> 01:14:40,839 در حقيقت وقتي ما در مورد اين قضيه صحبت کرديم اون از شما دفاعم کرد 1435 01:14:41,475 --> 01:14:42,769 اوخي. 1436 01:14:42,805 --> 01:14:46,267 993,خيلي نزديکيم 1437 01:14:46,303 --> 01:14:48,847 اوه آره..اين يادم انداخت که ما به پول بيشتري نياز داريم واردو 1438 01:14:48,883 --> 01:14:51,357 موافقم..سروراي بيشتر..اپليکيشن ها بيشتر 1439 01:14:51,392 --> 01:14:54,204 من دارم با دوتا کار ورز مصاحبه ميکنم که بيان به پالو آلتو..و ما بايد يه پوليم بهشون بديم خوب 1440 01:14:54,239 --> 01:14:55,051 ببخشيد،چي؟ 1441 01:14:55,086 --> 01:14:57,950 من قبلا يه خونه براي اجاره پيدا کردم که دو تا بلوک تا دانشکده استنفورد راه داره 1442 01:14:57,985 --> 01:14:59,660 عاليه و يه استخرم داره 1443 01:14:59,695 --> 01:15:01,335 کي تصميم گرفتي که براي تابستون بري کاليفرنيا؟ 1444 01:15:01,370 --> 01:15:02,616 منظورت اينه که عملا کي تصميم گرفتم ديگه؟ 1445 01:15:02,652 --> 01:15:06,082 وسط سخنان پربار و متنوع آقاي شان پارکيان 1446 01:15:06,118 --> 01:15:08,748 اون راست ميگفت کاليفرنيا جاييه که ما بايد باشيم 1447 01:15:08,783 --> 01:15:10,200 حالا اون جد کلمپتت شده؟ 1448 01:15:10,201 --> 01:15:11,934 شماها جنگل بازياي بورلي واري تو برزيل دارين 1449 01:15:11,935 --> 01:15:13,830 آره،ما يه نمايش داشتيم توي برزيل خيليم نبوغ توش بود 1450 01:15:13,865 --> 01:15:15,769 مشکل تو با شان چيه؟ 1451 01:15:15,805 --> 01:15:17,727 اون هيچ چي تو چنته نداره که بريزه رو ميز 1452 01:15:17,729 --> 01:15:19,652 پول نداره... داستينم برنامه نويس بهتريه 1453 01:15:19,687 --> 01:15:21,088 او با عوامل وي.سي ارتباط داره 1454 01:15:21,123 --> 01:15:24,670 ما نيازي به وي.سي.س نداريم ما به تبليغات نياز داريم و اينکه منم ارتباطاتي توي وي.سي دارم(وي.سي.اس يا سرويس رايزني هاي بصري)پ 1455 01:15:24,706 --> 01:15:25,924 - اونا بازيکناي واقعين - ببين 1456 01:15:25,959 --> 01:15:27,529 و اگه کسي کمپاني رو خيلي بد با حرکتش زير سوال ببره 1457 01:15:28,065 --> 01:15:29,438 اون تقصير وينکلواسا بوده،مارک! 1458 01:15:29,439 --> 01:15:32,736 صبر کن رفرش و بزن 1459 01:15:32,737 --> 01:15:35,530 150.004 1460 01:15:35,565 --> 01:15:38,106 150.000تا عضو،وارد 1461 01:15:38,141 --> 01:15:39,261 تبريک ميگم ،رفيق 1462 01:15:39,297 --> 01:15:40,432 تبريک ميگم 1463 01:15:40,468 --> 01:15:44,072 فکر نميکني يزره عجيب بود؟ که اون بوسيله ي کارآگاه هاي خصوصي تعقيب ميشد؟ 1464 01:15:44,308 --> 01:15:45,642 کسي که از هيچي شروع کرده 1465 01:15:45,678 --> 01:15:47,955 همين بسه که از تو کمپاني بکشيمش بيرون مواد..دخترا 1466 01:15:47,991 --> 01:15:49,129 ما درستيه هيچکودوم اينارو نميدونيم 1467 01:15:49,164 --> 01:15:50,233 ميتوني درموردش بخوني 1468 01:15:50,269 --> 01:15:52,477 من ميتونم شکنجه کردن پرنده هارو در مورد تو بخونم از کي تاحالا خوندن شده.... 1469 01:15:52,479 --> 01:15:55,619 مگه يه ماهي ماهي ديگرو نميخوره؟ نيزه ماهي و قزل آلا.. 1470 01:15:58,297 --> 01:15:58,835 داره در مورد چي صحبت ميکنه؟ 1471 01:15:58,870 --> 01:16:01,861 من فرداشب ساعت 10 با کارورزام توي آزمايشگاه سي.اي مصاحبه دارم 1472 01:16:01,862 --> 01:16:05,256 ......بيا توي قضيه مرد،ميدوني ديگه نميدونم بايد چي بگم 1473 01:16:41,395 --> 01:16:41,819 چه خبره؟ 1474 01:16:41,821 --> 01:16:44,647 اونا 10 دقيقه وقت دارن به وب سرور اژدها نفوذ کنن 1475 01:16:44,649 --> 01:16:47,846 اس.اس.ال پنهاني رو بايد نمايشش بدن و جلوي همه ي ترافيکي که به پرت ايمن وصل ميشرو بگيرن 1476 01:16:47,847 --> 01:16:48,346 دارن هک ميکنن ديگه 1477 01:16:48,947 --> 01:16:51,185 همشو بگذار کنار يه مقلد پيکس فايروالم هست اما قشنگيه قضيه اينجاست 1478 01:16:51,221 --> 01:16:52,846 ميدوني که يزره از اون چيزايي که گفتي رو من حاليم نشد آره؟ 1479 01:16:52,882 --> 01:16:54,172 - ميدونم - خوب قشنگيش کجاست حالا؟ 1480 01:16:54,208 --> 01:16:55,913 هر 10 خطي که کد مينويسن بايد يه شات برن بالا 1481 01:16:55,949 --> 01:16:57,398 و هک کردنم قرار که پنهوني باشه 1482 01:16:57,399 --> 01:17:00,848 پس هروقت که سرور يه داخل شدن بي اجازرو کشف ميکنه کانديداها بايد يه شات برن بالا 1483 01:17:00,884 --> 01:17:04,571 من همينطور يه برنامم دارم که داره گردش ميکنه و يه ....پنجره ي پاپ آپ همزمان توي 5تا کامپيوتر نشون داده ميشه 1484 01:17:04,573 --> 01:17:06,859 آخرين کاربري که روي اون پنجره کليک کنه بايد يه شات بره 1485 01:17:06,895 --> 01:17:08,655 به اضافه اينکه هر 3دقيقم همشون بايد يه شات برن بالا 1486 01:17:08,690 --> 01:17:10,304 3دقيقه 1487 01:17:11,922 --> 01:17:15,602 بنده ميتونم بپرسم کدوم قسمت شغليه کارورزاست که بايد قادر باشن مست و پاتيل کاراشون انجام بدن؟ 1488 01:17:15,638 --> 01:17:20,767 راست ميگي..يه تست مناسب ديگم هست که ميخواد ببينه تو ميتوني يه مرغ يه هفته زنده نگه داري يا نه 1489 01:17:20,803 --> 01:17:22,088 تيکه بود 1490 01:17:22,090 --> 01:17:23,090 بيا 1491 01:17:23,091 --> 01:17:24,779 اين چيه؟ 1492 01:17:24,815 --> 01:17:26,702 من يه حساب جديد باز کردم و 18000دلارم ريختم توش 1493 01:17:29,092 --> 01:17:30,591 تابستون تورو ميتونه بچرخونه؟ 1494 01:17:38,564 --> 01:17:40,937 به فيسبوک خوش اومديد 1495 01:17:50,255 --> 01:17:51,748 -18000دلار -بله 1496 01:17:51,749 --> 01:17:54,451 - به اضافه ي اون هزارتايي که قبلا گذاشتيد؟ - بله 1497 01:17:54,453 --> 01:17:56,633 کلا 19000 1498 01:17:56,668 --> 01:17:57,941 - بله - صبر کنين 1499 01:18:00,241 --> 01:18:02,559 فقط دارم چک ميکنم ببينم رياضيي بلدين يا نه 1500 01:18:02,595 --> 01:18:04,582 بله،منم هين عدد بدست آوردم 1501 01:18:05,171 --> 01:18:06,397 ميتونم ادامه بدم؟ 1502 01:18:06,433 --> 01:18:11,687 بعد ازاظهار بدگماني که در مورد بردن کمپاني توي تابستوت به کاليفرنيا توسط آقاي زاکربرگ داشتيد 1503 01:18:11,722 --> 01:18:14,984 چرا نظرتون عوض کرديد و 18000هزار دلار ريختيد توي يک حساب براي استفاده ي ايشون؟ 1504 01:18:15,020 --> 01:18:18,167 خوب مجسم کردم که ما با هم شريکيم من ميخواستم که بازيکن تيم باشم 1505 01:18:18,203 --> 01:18:21,538 فکر کردم مارک،داستين و کارورزاي جديد ميتونن روي سايت کار کنن 1506 01:18:21,539 --> 01:18:24,273 وقتي که من داشتم توي نيويور; نظر تبليغ کننده ها رو جلب ميکردم 1507 01:18:24,309 --> 01:18:28,865 اما بيشتر از همه من تجسم کردم، چقدر اين امکان وجود داره که اشتباه بوجود بياد توي اين 3ماه 1508 01:18:30,463 --> 01:18:31,463 برو،برو،برو،برو،برو 1509 01:18:31,464 --> 01:18:33,464 اااااااااا...مامــــــــان 1510 01:18:36,968 --> 01:18:38,469 - نمردم - ميدونم 1511 01:18:38,471 --> 01:18:40,170 -من تونستم - تونستي 1512 01:18:42,072 --> 01:18:43,473 خوب،آماده اي؟ 1513 01:18:43,475 --> 01:18:44,475 يه چيزي تو مايه هاي هشت بود(امتياز حرکتش)پ 1514 01:18:44,476 --> 01:18:45,476 تو مايه هاي 2بود 1515 01:18:45,477 --> 01:18:47,478 - بهتر از اون بود - آره 1516 01:18:56,487 --> 01:18:58,475 - من خوبم - مطمئني؟ 1517 01:18:58,477 --> 01:18:59,682 آره 1518 01:18:59,683 --> 01:19:00,664 ننه.. 1519 01:19:02,165 --> 01:19:03,654 زنگ دره 1520 01:19:03,655 --> 01:19:04,872 نميدونستم زنگ درم داريم 1521 01:19:04,874 --> 01:19:05,866 اندريو در باز کن 1522 01:19:05,868 --> 01:19:07,708 نه،اون به شبکه وصل 1523 01:19:07,709 --> 01:19:08,709 ميره که بره دهنمون سرويس شه 1524 01:19:11,811 --> 01:19:12,931 اندريو.. الان نه.. 1525 01:19:12,966 --> 01:19:14,053 پسر خوب 1526 01:19:18,458 --> 01:19:20,058 - شان - مارک 1527 01:19:20,128 --> 01:19:22,462 - تو اينجا زندگي ميکني؟ - آره،توام همينطور؟ 1528 01:19:22,463 --> 01:19:24,314 ما درست اونور خيابونيم دودکشرو ديديم.... 1529 01:19:24,350 --> 01:19:24,696 آره 1530 01:19:24,731 --> 01:19:25,738 کسي چيزيش شده؟ 1531 01:19:25,774 --> 01:19:28,898 نه..شما اونر خيابون زندگي ميکنين؟ 1532 01:19:28,934 --> 01:19:30,095 من شارونم 1533 01:19:30,131 --> 01:19:33,660 ايشون....شارون.اونر خيابون زندگي ميکنه و من داشتم کمکش ميکردم واسه اسباب کشي،که دودکش ديديم.. 1534 01:19:33,695 --> 01:19:36,483 آره..يه زيپ لاين به استخر وصل کرده بوديم 1535 01:19:36,519 --> 01:19:39,589 تو اومدي کاليفرنيا 1536 01:19:39,624 --> 01:19:41,023 آره 1537 01:19:41,058 --> 01:19:43,189 انتخاب درستُ کردي 1538 01:19:49,076 --> 01:19:50,356 بيگيرش 1539 01:19:54,516 --> 01:19:55,352 شارون 1540 01:19:57,880 --> 01:19:59,237 - خيلي معذرت ميخوام - مشکلي نيست 1541 01:19:59,238 --> 01:20:00,238 نفهميدم که ميخواي... 1542 01:20:00,239 --> 01:20:01,676 - بيگيرش - نه نه.صبر کن 1543 01:20:03,679 --> 01:20:08,418 اين خونه و تيم توش عالين. اين دقيقا همون چيريه که بايد باشه 1544 01:20:08,454 --> 01:20:09,736 من شان پارکرم 1545 01:20:09,772 --> 01:20:10,985 اوه..اون به شبکه وصله 1546 01:20:11,020 --> 01:20:14,376 اين چيزيه که دارم در موردش حرف ميزنم 1547 01:20:14,411 --> 01:20:15,982 ادواردو کجاست؟ 1548 01:20:16,017 --> 01:20:18,799 يه کارورزي توي نيويورک داشت 1549 01:20:18,834 --> 01:20:21,201 ادواردو نيومد؟ 1550 01:20:41,505 --> 01:20:43,706 يزره داشتم نابود ميشدم وقتي اونجا مراقب يه سري مسائل بودم 1551 01:20:44,007 --> 01:20:48,205 اما ايشون کارش واسه تابستون تموم شده بود پس برگشت پيش خونوادش 1552 01:20:48,239 --> 01:20:50,160 ستاره ي راک بي خانمان پالو آلتو 1553 01:20:50,162 --> 01:20:51,162 خيلي خوب 1554 01:20:51,163 --> 01:20:52,862 برنامت واسه تابستون چيه؟ 1555 01:20:54,764 --> 01:20:56,561 مارک. 1556 01:20:56,863 --> 01:21:00,055 معذرت ميخوام ، داشتم به معماريه اينجا نگاه ميکردم 1557 01:21:00,056 --> 01:21:01,194 پرسيدم برنامت واسه تابستون چيه؟ 1558 01:21:01,196 --> 01:21:02,796 تا آخر تابستون همه ي دانشگاه هارو عضو ميکنم 1559 01:21:02,797 --> 01:21:04,830 -من ميرم دستشويي - باشه 1560 01:21:04,832 --> 01:21:05,832 منم باهات ميام 1561 01:21:10,771 --> 01:21:12,382 ايني که باش قرار گذاشتي خيلي قيافش اشناس برام 1562 01:21:12,417 --> 01:21:13,826 قيافش براي خيليا آشناس 1563 01:21:13,862 --> 01:21:15,419 منظورت چيه؟ 1564 01:21:17,596 --> 01:21:20,769 يک مدير بازرگي که استنفورد درس خونده بود به سام روي ريمون ميخواست براي زنش شرت و سوتين بخره 1565 01:21:20,804 --> 01:21:24,230 اما خيلي خجالت ميکشيد که بره توي همچين مغازه هايي خريد 1566 01:21:24,264 --> 01:21:28,135 پس يه ايده تو ذهنش اومد..يه جايي که ته قضيه باشه و تورو مثل يک منحرف نشون نده 1567 01:21:28,172 --> 01:21:32,009 اون يا وام 40هزار دلاري از بانک گرفت و 40تاي ديگم از يکي از فاميلاش 1568 01:21:32,043 --> 01:21:35,518 يک مغازه باز کرد،و اسمش گذاشت ويکتوريا سيکرت 1569 01:21:35,554 --> 01:21:39,818 تو اولين سالش نيم ميليون درآورد شروع کرد به کاتالوگ زدن و سه تا مغازه ي ديگم باز کرد 1570 01:21:39,854 --> 01:21:45,462 و بعد از 5سال مکانيشو به لسلي وکسنر فروخت محدود به 4ميليون دلار 1571 01:21:45,497 --> 01:21:46,728 پايان خوشيه،آره؟ 1572 01:21:46,730 --> 01:21:51,354 ارزش کمپانيش شد 500 ميليون دلار 1573 01:21:51,389 --> 01:21:54,671 و روي ريموندم خودشو از روي پل دروازه ي طلايي پرت کرد پايين 1574 01:21:57,212 --> 01:22:00,324 بيچاره فقط ميخواست واسه زنش يه جفت جوراب شلواري بگيره 1575 01:22:01,728 --> 01:22:03,327 داستان اخلاقي بود الان؟ 1576 01:22:03,613 --> 01:22:07,525 ايني که باش قرار گذاشتم مدل ويکتوريا سيکرت. بخاطر همينه که بنظرت آشنا مياد 1577 01:22:08,230 --> 01:22:10,056 تحت تاثير ايم چيزا قرار نگير 1578 01:22:10,091 --> 01:22:11,258 من بلاگتو خودنم 1579 01:22:11,295 --> 01:22:13,585 اوه،اوه..تو نميدوني اون فقط برا چاپ اينترنتي بود 1580 01:22:13,938 --> 01:22:15,796 ميدوني چطوري با نپستر شروع کردم؟ 1581 01:22:15,831 --> 01:22:17,920 دختري که توي دبيرستان عاشقش بودم 1582 01:22:17,921 --> 01:22:20,783 با کمک کاپيتان تيم چوگان مدرسه دوست بود 1583 01:22:20,785 --> 01:22:22,645 و من ميخواستم اونو از پسره بگيرم 1584 01:22:22,646 --> 01:22:25,276 پس منم تصميم گرفتم با يه چيز بزرگتر بيان سراغش 1585 01:22:25,312 --> 01:22:26,315 اينو نميدونستم 1586 01:22:26,350 --> 01:22:27,961 نپستر بازنده نبود.. 1587 01:22:27,962 --> 01:22:31,373 من صنعت موسيقي رو براي هميشه به سمت بهتر شدن تغيير دادم 1588 01:22:31,410 --> 01:22:35,297 ممکن که يه تجارت خوب از آب در نيومده باشه ولي شاشيدمبه کلي ملت(اعصابشون خورد کرد)پ 1589 01:22:35,331 --> 01:22:39,689 و اين همون چيزيه که فيسمش تو بود اونا ازم ترسيدن داشي 1590 01:22:39,691 --> 01:22:41,291 و اونا از توام خواهند ترسيد 1591 01:22:41,293 --> 01:22:45,570 چيزي که وي.سي.س ميخواد بگه اينه که،ايده ي خوبيه بچه برو بزرگ شو و بقيشو بسپر به ما، 1592 01:22:45,570 --> 01:22:49,184 اما ايندفعه نه،ايندفعه نوبت ماست 1593 01:22:49,219 --> 01:22:50,156 ايندفعه... 1594 01:22:50,857 --> 01:22:52,494 تو ميري کارتتو ميزاري کف دستشون که روش نوشته.. 1595 01:22:52,495 --> 01:22:55,768 I'm a CEO... bitch. من سي.اي.اوام جنده (سي.اي.او يا رييس اجرايي اداره) 1596 01:22:55,804 --> 01:22:58,471 اين اون چيزيه که ازت ميخوام 1597 01:22:58,507 --> 01:23:00,440 ادواردو کدوم قبرستونيه؟ 1598 01:23:00,475 --> 01:23:01,974 توي نيويورکه 1599 01:23:01,976 --> 01:23:03,375 واسه اين و اون ساک ميزنه 1600 01:23:03,881 --> 01:23:05,941 - اون يه.. - دوره ي کاروزي داره 1601 01:23:06,748 --> 01:23:10,319 کمپاني اينجاست يه کمپاني بيليون دلاري اينجاست 1602 01:23:11,055 --> 01:23:13,130 - تو با فيسبوک نفس ميکشي و زندگي ميکني - آره. 1603 01:23:13,166 --> 01:23:14,371 ميدونم که ميکني 1604 01:23:14,372 --> 01:23:17,599 ادواردو ميخواد که يه تاجر بشه و تا اونجا که من ميدونم قرار يدونه خوبشم بشه 1605 01:23:17,600 --> 01:23:20,601 اما اون نبايد توي نيويورک درکون کوچه هاي مديسون آويزون باشه 1606 01:23:22,004 --> 01:23:25,606 اين يه ايده خواهر مادريه که فقط يک بار توي يک نسل اتفاق ميوفته 1607 01:23:25,719 --> 01:23:29,841 و آب زير پل دروازه طلايي در حد منجمد کننده اي سرده 1608 01:23:31,355 --> 01:23:34,652 به صورت من نگاه کن, و بگو من نميدونم دارم در مورد چي حرف ميزنم 1609 01:23:37,135 --> 01:23:38,835 تاحالا هيچوقت به اون دختره فکر کردي... 1610 01:23:38,871 --> 01:23:40,245 کدوم دختره؟ 1611 01:23:40,279 --> 01:23:44,145 اون اون دختره توي دبيرستان و تيم چوگان و اينا 1612 01:23:44,912 --> 01:23:45,883 نه 1613 01:23:48,931 --> 01:23:50,700 صدها دانشگاه تا آخر تابستون؟ 1614 01:23:50,735 --> 01:23:51,329 آره 1615 01:23:51,531 --> 01:23:53,344 بت ميگم چيه،حرفايي که با ايمان ميزنم، 1616 01:23:53,345 --> 01:23:57,358 وقتي که تونستي چند صد تا دانشگاه بگيري تورو تو دو تا قاره ام قرار ميدم 1617 01:23:58,850 --> 01:24:00,710 دوتا قاره 1618 01:24:04,826 --> 01:24:06,249 اگه تو جايي نداري که نابودش کني 1619 01:24:06,250 --> 01:24:08,270 فکر کنم تو قطعا بايد بياي با ما زندگي کني 1620 01:24:09,351 --> 01:24:11,300 بيا يه چندتا شات به خط کنيم 1621 01:24:11,302 --> 01:24:12,302 معذرت ميخوام 1622 01:24:12,303 --> 01:24:16,952 - بله،قربان - ميتونيد اينو برداريد ببريد يدونه مال 1942 بياريد 1623 01:24:16,988 --> 01:24:19,067 حتما،آقاي پارکر 1624 01:26:13,348 --> 01:26:14,748 - آقاي وينکلواس - تايلر 1625 01:26:14,750 --> 01:26:16,743 - مسابقه ي شگرفي بود -متشکرم 1626 01:26:16,779 --> 01:26:18,197 و ايشونم برادرم،کمرون 1627 01:26:18,232 --> 01:26:20,396 عاليه 1628 01:26:20,432 --> 01:26:24,005 ايشون اعلاحضرت شاهزاده آلبرت هستند قربان ايشان کمرون و تاير وينکلواس هستند 1629 01:26:24,040 --> 01:26:27,218 البته،مسابقه ي درخشاني بود هيچوقت رقابت اينقدر تنگاتنگي رو نديده بودم 1630 01:26:27,219 --> 01:26:28,053 بله،قربان البته. 1631 01:26:28,053 --> 01:26:31,723 پدربزرگ بنده،جک کلي، يکي از برجسته ترين پاروزن هاي زمان خودش بود 1632 01:26:31,725 --> 01:26:33,726 من حدود 30 سال که به هنلي ميام 1633 01:26:33,727 --> 01:26:35,728 و هيچوقت يه همچين رقابت نزديکي رو نديده بودم 1634 01:26:35,729 --> 01:26:37,828 شما شما تابحال مسابقه اي به اين نزديکي ديده بوديد؟ نه اعلاحضرت 1635 01:26:37,829 --> 01:26:40,830 برنده ي مسابقه هاي يک ونيم مايلي عموما يکي از قايق هاي دراز..يا دوتاش 1636 01:26:40,831 --> 01:26:43,909 بله،کاملا درسته بي رحمانه نزديک بود 1637 01:26:43,944 --> 01:26:45,167 ميتونم هم تيميم رو بهتون معرفي کنم... 1638 01:26:45,201 --> 01:26:47,085 معذرت ميخوام..بايد مارو ببخشيد تا بيجينگ 1639 01:26:50,796 --> 01:26:53,797 تو تا اينجا پرواز کردي که اينو ببيني؟ 1640 01:26:53,798 --> 01:26:54,798 نميتوستم کار برادرامو از دست بدم 1641 01:26:54,799 --> 01:26:55,536 اعضاي سلطنتي چطورن؟ 1642 01:26:55,571 --> 01:26:57,362 فقط دلم ميخواست يه چندبار ديگه بهم بگه 1643 01:26:57,363 --> 01:27:00,881 چقدر مسابقه ي نزديکي بود--بي رحم بي رحمانه--بي رحمانه--مشقت بار 1644 01:27:00,882 --> 01:27:04,933 کم..طرف وليعهد يه کشوريه که اندازه ي همپتون شرقيه..آروم باش..طوري نيست 1645 01:27:04,969 --> 01:27:05,999 - پسرا - پدر 1646 01:27:06,035 --> 01:27:07,431 آقاي وينکلواس 1647 01:27:07,465 --> 01:27:08,438 ضربه ي سختي بود 1648 01:27:08,475 --> 01:27:10,220 معذرت ميخوام که شما و مامان اينهمه پرواز کرديد بيايد اينجا اينو ببينيد 1649 01:27:10,255 --> 01:27:15,353 هيچوقت از من بخاطر باختن يه مسابقه اي مثل اون معذرت نخوايد هيچوقت ازهيچکسي بخاطر باختن يه مسابقه اي مثل اون معذرت نخوايد 1650 01:27:15,387 --> 01:27:16,421 پسرا 1651 01:27:16,456 --> 01:27:17,459 آقاي کنرايت 1652 01:27:17,495 --> 01:27:20,521 پدر،ايشون آقاي کنرايت هستند رهبر ميزباني خانواده براي اين هفته 1653 01:27:20,556 --> 01:27:22,100 از آشناييتون لذت بردم از آشناييتون خوشحال شدم 1654 01:27:22,136 --> 01:27:25,345 همين الان يک گپ تلفني با دخترم داشتم 1655 01:27:25,381 --> 01:27:27,183 داشت ميگفت که اون و دوستاش دارن همشون دارن در مورد مسابقه حرف ميزنن 1656 01:27:27,185 --> 01:27:28,788 که توي کامپيوتر ميديدن 1657 01:27:29,223 --> 01:27:32,799 يه وبسايت جديد به نام فيسبوک شما اينو توي آمريکام داريد؟ 1658 01:27:35,158 --> 01:27:37,736 ميرم مادرتون پيدا کنم 1659 01:27:39,185 --> 01:27:40,098 مشکلي پيش اومده؟ 1660 01:27:40,134 --> 01:27:41,710 دختر شما توي آمريکا دانشگاه نميره؟ 1661 01:27:41,746 --> 01:27:45,972 نه.نه..کمبريدج تخصصش توي ادبيات فرانسست هرچند من اطلاع نداشتم يه همچين چيزي وجود داره 1662 01:27:46,008 --> 01:27:46,815 اونا توي کمبريدج فيسبوک دارن؟ 1663 01:27:46,816 --> 01:27:50,679 و ظاهرا آکسفورد و دانشگاه هاي اقتصاد لندن بخاطر اينکه اين جاها جاهاييه که دوستاش درس ميخونن 1664 01:27:50,880 --> 01:27:51,679 عاليه. 1665 01:27:52,562 --> 01:27:53,962 مسابقه ي خوبي بود ،پسرا بهتريني که تونستين انجام دادين..درسته.. 1666 01:27:57,968 --> 01:27:58,968 من ميرم توي دستشويي 1667 01:28:03,321 --> 01:28:05,440 اين زندست(توي اينترنت)پ ميخوام ببينمش 1668 01:28:05,441 --> 01:28:06,240 بس کن 1669 01:28:07,243 --> 01:28:08,695 بس کن،کم 1670 01:28:09,331 --> 01:28:11,060 بکش بيرون 1671 01:28:11,596 --> 01:28:14,170 برام مهم نيست اگه ما با کنتر از يک ثانيه به هلنديا باختيم 1672 01:28:14,171 --> 01:28:16,546 مسابقه ي خوبي بود و جوانمرده ام بود 1673 01:28:16,582 --> 01:28:17,434 و اونا مارو دوباره خواهند ديد 1674 01:28:17,470 --> 01:28:20,166 چيزي که برام مهم و بايد باشه 1675 01:28:20,167 --> 01:28:24,062 اينه که خودومون دوشنبه نشون ميديم براي مسابقه اي که تو يک شنبه برگزار ميشه 1676 01:28:24,098 --> 01:28:26,013 ما سعي کرديم خودمون باهاش حرف بزنيم ما سعي کرديم نامه بنويسيم 1677 01:28:26,015 --> 01:28:29,529 ما هيئت مديررو امتحان کرديم و حرف زدن با رييس هارواردم امتحان کرديم 1678 01:28:29,565 --> 01:28:32,121 حالا ازت براي آخرين بار ميخوام 1679 01:28:32,122 --> 01:28:37,678 بيا مدرک هاي قابل توجهمون در دسترس قرار بديم و اون توي دادگاه فدرال تعقيب قضاييش کنيم 1680 01:28:37,715 --> 01:28:39,662 بيخيال.. 1681 01:28:40,298 --> 01:28:41,610 من به يه نوشيدني نياز دارم 1682 01:28:49,380 --> 01:28:50,582 کس خارش 1683 01:28:51,683 --> 01:28:53,984 بياين روده ي اون رو مخي رو در بياريم 1684 01:28:56,588 --> 01:28:57,988 اين چيزيه که دارم درموردش حرف ميزنم 1685 01:29:00,279 --> 01:29:02,748 اما اينو داشته باش،من اون امروز ديدمش 1686 01:29:02,783 --> 01:29:06,239 منينگهام،ميتچل منينگهام تعقيب کننده ي قضاييم... 1687 01:29:06,275 --> 01:29:08,238 شماها دارين از ميخ استفاده ميکنين يا روح،خانما 1688 01:29:08,274 --> 01:29:10,013 ما نميدوينم فقط داريم هي بهم تير ميزنيم 1689 01:29:10,047 --> 01:29:11,666 انتحاري بازي استفاده ميکنين پس 1690 01:29:11,701 --> 01:29:13,285 انگار ما اصلا فهميديم اين چي هست 1691 01:29:13,592 --> 01:29:17,026 من ديدمش که داشت سوار توربو کرراش ميشد و اونم منو ديد 1692 01:29:17,762 --> 01:29:18,998 ميدونم که ديد 1693 01:29:22,405 --> 01:29:24,762 نه..زياد عرق نريز من موندم چيکار کنم.. 1694 01:29:24,798 --> 01:29:25,932 گوپس خوردم 1695 01:29:27,008 --> 01:29:28,591 کسي يه صداي بلند نميشنوه؟ 1696 01:29:28,627 --> 01:29:30,956 تو هيچ چي نميشنوي تو فقط کد مينويسي 1697 01:29:30,991 --> 01:29:32,577 داش.يکي پشت در. 1698 01:29:32,578 --> 01:29:35,379 موضوع يه بشقاب که توش چيزاي سرد سرو ميکنه نيست 1699 01:29:35,381 --> 01:29:37,581 اين بهترين سر سريع و.... 1700 01:29:41,587 --> 01:29:43,820 من بهت زنگ ميزنم... 1701 01:29:45,222 --> 01:29:47,186 - چه خبر؟ - چـه خبر؟ 1702 01:29:49,556 --> 01:29:51,395 مارک قرار بود يه ساعت پيش بياد تو فرودگاه دنبالم 1703 01:29:51,397 --> 01:29:52,970 داشتم هي به موبايلش زنگ ميزدم 1704 01:29:52,971 --> 01:29:56,529 بنده خدا 36 ساعت داشت کد مينوشت پس رفت واسه چند ساعت يه چرتي بزنه 1705 01:30:03,832 --> 01:30:04,855 اينجا چه اتفاقي افتاده؟ 1706 01:30:04,857 --> 01:30:08,498 نايفتاده... داره ميافته قدم بزرگ بعدي 1707 01:30:08,533 --> 01:30:10,050 واردو! 1708 01:30:10,086 --> 01:30:10,871 هي مرد 1709 01:30:10,872 --> 01:30:12,439 - برگرد سر کارت - باشه 1710 01:30:21,767 --> 01:30:22,843 اينا چند سالشون شان؟ 1711 01:30:22,878 --> 01:30:24,344 ادب حکم نميکنه بپرسي 1712 01:30:24,345 --> 01:30:25,853 شان چند سالشونه؟ 1713 01:30:27,368 --> 01:30:28,652 تو فکر ميکني منو مشناسي،آره؟ 1714 01:30:28,687 --> 01:30:30,025 به اندازه ي کافي خوندم 1715 01:30:30,061 --> 01:30:31,545 ميدوني من چقدر درباره ي تو خوندم؟ 1716 01:30:32,946 --> 01:30:34,820 هيچي 1717 01:30:38,070 --> 01:30:39,267 واردو. 1718 01:30:39,791 --> 01:30:41,826 من يه ساعت تو فرودگاه منتظر تو بودم 1719 01:30:41,862 --> 01:30:43,209 ساعت چنده؟ 1720 01:30:43,245 --> 01:30:46,577 نصف شبه يا 3صبح تو نيويورک اونجايي که همين الان بنده ازش اومدم 1721 01:30:46,612 --> 01:30:48,370 بايد يه سري چيزاي جديدي که بدست اورديم ببيني 1722 01:30:48,471 --> 01:30:51,010 هي داستين،ديوار بهش نشون بده همين الان اسمش گذاشتم ديوار 1723 01:30:51,011 --> 01:30:53,548 ديوار بيخيال بهش درمورد قراراي که من گذاشتم بگو 1724 01:30:53,584 --> 01:30:55,858 - تو پيتر تيل ميشناسي؟ - نه. 1725 01:30:55,893 --> 01:30:56,706 دليلي نداره که بشناسي 1726 01:30:56,742 --> 01:31:01,803 اون فقط يه سرمايه ي دو بيليون دلاري رو اداره ميکنه که بش ميگن شرکت سرمايه گذاري کلاريوم 1727 01:31:01,838 --> 01:31:03,173 واسه چي اون داره ملاقات ميچينه؟ 1728 01:31:03,175 --> 01:31:04,276 تيل شايد بخواد که فرشته ي سرمايه گذارمون بشه 1729 01:31:04,277 --> 01:31:07,510 برام مهم نيست اگه اون اصلا خود فرشتس واسه چي اين داره واسه ما قرار ميچينه؟ 1730 01:31:07,546 --> 01:31:08,489 تو يه پرواز طولاني مدت داشتي 1731 01:31:08,491 --> 01:31:10,321 نه من يه صبر منتظر موندن طولاني توي فرودگاه جي.اف.کي داشتم(جان اف کندي)پ 1732 01:31:10,322 --> 01:31:12,734 بعد يه انتظار طولانيم توي بارگذاري مسافر و خالي کردنش توي اس.اف.او داشتم(فرودگاه سنفران سيسکو)پ 1733 01:31:12,736 --> 01:31:14,350 و وسطشونم يه پرواز طولاني مدت بود 1734 01:31:14,386 --> 01:31:16,999 من تموم کننده ي تجارات اين کمپانيم 1735 01:31:17,300 --> 01:31:19,613 اينم يه مهمون که داره اينجا مجاني زندگي ميکنه 1736 01:31:19,814 --> 01:31:23,015 با بخشندگي کامل و کمک هزينه ي بنيان ادواردو ساورين،اينجانب 1737 01:31:23,016 --> 01:31:27,609 من در مورد بليطاي بزرگ رايزنيت شنديم تاکسيدوهاي جري،جريان متصدي بار هاروارد 1738 01:31:27,611 --> 01:31:30,909 تو فقط يه کوچولو با کولوچه کيسه کردن و اين حرفا فاصله داري..ميتونم حسش کنم 1739 01:31:40,317 --> 01:31:41,841 ميتونم يه دقيقه باهات تنها حرف بزنم؟ 1740 01:31:41,876 --> 01:31:42,837 حتما 1741 01:31:47,370 --> 01:31:50,050 گوپس خوردي 1742 01:31:52,009 --> 01:31:57,003 چطورايي؟ کارورزيت چطوره؟ کريستي چطوره؟ 1743 01:31:57,039 --> 01:31:58,379 کاورزيم چطوره؟ 1744 01:31:58,415 --> 01:31:59,570 آره 1745 01:32:00,956 --> 01:32:02,935 مارک،يا جرجيس، من از کارورزي کشيدم بيرون 1746 01:32:02,971 --> 01:32:07,282 ...ما درموردش حرف زديم پشت تلفن تو همون روز اولم استعفا دادم 1747 01:32:07,317 --> 01:32:09,558 يادم مياد که گفتي 1748 01:32:09,594 --> 01:32:11,051 خوب،کريستي چطوره؟ 1749 01:32:12,021 --> 01:32:13,466 ديوونست بابا 1750 01:32:13,467 --> 01:32:14,454 يعني باحاله؟ 1751 01:32:14,456 --> 01:32:18,729 نه واقعا روانيه به طرز ديوونه واري حسود 1752 01:32:18,730 --> 01:32:22,402 يه چت به تمام معناست و منم رسما ازش ميترسم 1753 01:32:22,438 --> 01:32:24,910 به هر حال خوبه که باز يه دوست دختر داري 1754 01:32:27,399 --> 01:32:30,811 من نميخوام اون يارو خودش به عنوان بخشي از اين کمپاني معرفي کنه 1755 01:32:31,347 --> 01:32:33,660 تو بايد جمع کني بياي اينجا،واردو اين جاييه که همه چي داره اتفاق مي افته 1756 01:32:33,662 --> 01:32:36,193 - شنيدي من لان چي گفتم؟ - ارتباطا, انرژي... 1757 01:32:36,229 --> 01:32:37,003 مارک.. 1758 01:32:37,038 --> 01:32:39,224 مي ترسم اگه نياي اينجا ممکن پشت سرت بزاريم 1759 01:32:39,261 --> 01:32:41,378 من ميخوام،من ميخوام،من بهت نياز دارم 1760 01:32:41,413 --> 01:32:43,031 اينجا..لطفا بهم نگو... 1761 01:32:43,032 --> 01:32:44,316 تو چي گفتي الان؟ 1762 01:32:44,352 --> 01:32:47,020 اين قضيه تندتر از اوني که هرکودوممون بخوايم فکرشو بکنيم داره پيش ميره.. 1763 01:32:47,056 --> 01:32:48,791 داره سريع پيش ميره پس شان فکر کر... 1764 01:32:48,792 --> 01:32:49,854 شان قسمتي از کمپاني نيست 1765 01:32:49,856 --> 01:32:51,899 ما بيشتر از 300هزار تا عضو داريم و توي 160 تا دانشگاه جا گرفتيم 1766 01:32:51,901 --> 01:32:52,607 اطلاع دارم 1767 01:32:52,609 --> 01:32:53,242 که شامل پنج تا تو اروپا.. 1768 01:32:53,244 --> 01:32:56,657 - من اينارو ميدونم شان.من سي.اف.اوي اين شرکتم - ما به سروراي بيشتري نايز داريم که حتي نميتوني تصورش بکني 1769 01:32:56,692 --> 01:32:58,323 ما به برنامه نويساي بيستري احتياج داريم و ما به پول بيشتريم نياز داريم 1770 01:32:58,360 --> 01:33:01,010 و اون يه قرار با تيل گذاشته اون توي همه جاي شهر قرار ملاقات گذاشته 1771 01:33:01,045 --> 01:33:02,348 قراراي ديگه ايم گذاشته؟ آره 1772 01:33:02,383 --> 01:33:03,318 بدون اينکه من حتي درموردش بدونم؟ 1773 01:33:03,352 --> 01:33:03,852 تو تو نيويورکي 1774 01:33:03,854 --> 01:33:07,816 من تو نيويورک دارم 14 ساعت از اين مترو به اون مترو ميکنم که پيدا کنم ........... 1775 01:33:07,817 --> 01:33:09,702 آره..و چه طوري پيش رفته تاحالا؟ 1776 01:33:14,030 --> 01:33:16,900 منظورت از اينکه پشت سرت بزاريم چي بود؟ 1777 01:33:21,700 --> 01:33:22,052 ميتونم کمکي کنم؟ 1778 01:33:22,053 --> 01:33:27,270 بله..من ميخوام که اين حساب ببندم و هر چکي که براش نوشته شده و همه ي خطاي اعتباريشم کنسل کنم 1779 01:33:29,405 --> 01:33:31,674 مي تونم يه کارت شناسايي چيزي ببينم 1780 01:33:38,953 --> 01:33:41,276 - شان همين الا ميان پيشت - مشکلي نيست 1781 01:33:43,571 --> 01:33:45,907 ميدوني اينجا جاييه که برج هاي جهنمي رو فيلم برداري کردن 1782 01:33:45,943 --> 01:33:47,718 مايه ي تسليه 1783 01:33:49,642 --> 01:33:50,765 هي بچه ها..پشت من بياين 1784 01:33:52,324 --> 01:33:54,509 -بهتون آب پيشنهاد کرد? - اوه.آره..ما خوبيم 1785 01:33:56,554 --> 01:33:58,147 بيياد تو..شما بايد مارک باشي 1786 01:33:58,181 --> 01:33:59,853 سلام 1787 01:34:01,627 --> 01:34:03,412 ما به همه چيز يه نگاهي انداختيم و بهتون تبريک ميگم 1788 01:34:03,447 --> 01:34:08,026 ما کارو باهاتون شروع ميکنيم با يه سرمايه گذاري 500هزار دلاري 1789 01:34:08,761 --> 01:34:12,571 موريس قرار باهاتون در مورد يه سري مسائل مربوط به همکاري باهاتون صحبت کنه 1790 01:34:12,606 --> 01:34:14,793 ما همه چيز به عنوان همکاري توي دلوير در پرونده قرار ميديم و با يه 1791 01:34:14,795 --> 01:34:16,981 ساختار سرمايه اي ميايم که به سرمايه گذاراي ديگم اجازه ي سرمايه گذاري ميده 1792 01:34:17,017 --> 01:34:19,990 حالا..بزارين يه سوال ازتون بپرسم 1793 01:34:20,025 --> 01:34:22,963 ادواردو ساورين کيه؟ 1794 01:34:42,414 --> 01:34:43,414 يا جرجيس مقدس.. 1795 01:34:47,418 --> 01:34:48,315 کي برگشتي؟ 1796 01:34:48,352 --> 01:34:49,666 ترسيدم بابا..يه در بزن لااقل 1797 01:34:49,668 --> 01:34:52,038 کي-شما-برگشتي؟ 1798 01:34:53,038 --> 01:34:54,945 اين بعداز ظهر 1799 01:34:54,979 --> 01:34:56,521 و کي ميخواستي به من زنگ بزني؟ 1800 01:34:56,556 --> 01:34:59,552 کرسي...يه جورايي سفر خيلي سختي بود و منم خسته بودم خوب.... 1801 01:34:59,588 --> 01:35:03,391 يا جواب يدونه از 47 تا تکستي(مسيج..پيامک...بش بگين تکست از اين به بعد قشنگ تر)ندادي ميدونستي که من 47 تا تکست برات فرستادم؟ 1802 01:35:03,428 --> 01:35:07,198 ميدونم..و فکر ميکنم واقعا واقعا رفتار نرماليه 1803 01:35:07,233 --> 01:35:08,530 منو به سخره گرفتي؟ 1804 01:35:08,565 --> 01:35:10,870 يه هديه برات آوردم 1805 01:35:11,933 --> 01:35:14,312 چرا اتتوست(وضعيتت... اينو ديگه بايد فيسبوکي چيزي داشته باشيد وگرنه يجوري ميشه) ميگه که تو مجردي؟ 1806 01:35:14,348 --> 01:35:16,138 چي؟ 1807 01:35:16,174 --> 01:35:19,898 چرا وضعيت تاهلت توي صفحه ي فيسبوکت ميگه که تو مجردي؟ 1808 01:35:19,900 --> 01:35:21,404 اون موقع که اين صفحرو درست کردم مجرد بودم خب 1809 01:35:21,406 --> 01:35:22,875 و هيچوقتم به خودت زحمت ندادي عوضش کني 1810 01:35:23,076 --> 01:35:23,476 من.... 1811 01:35:23,478 --> 01:35:24,927 چي؟ 1812 01:35:24,962 --> 01:35:26,721 نميدونم چطوري بايد اينکارو کنم 1813 01:35:26,756 --> 01:35:28,462 من به نظرت شبيه اسکلام 1814 01:35:28,498 --> 01:35:29,874 نه بابا..آروم بگير 1815 01:35:29,908 --> 01:35:32,413 تو داري ازم ميخواي که باور کنم که سي.اف.اوي فيسبوک 1816 01:35:32,415 --> 01:35:34,653 نميدونه چطوري وضعيت تاهلش توي فيسبوک عوض کنه؟ 1817 01:35:34,655 --> 01:35:38,242 يزره آبروريزيه پس تو بايد اينو به عنوان نشونه ي اعتماد بگيري که يه همچين چيزي رو بهت گفتم 1818 01:35:38,277 --> 01:35:39,151 برو به جهنم 1819 01:35:39,187 --> 01:35:39,842 آروم بگير دِ 1820 01:35:39,877 --> 01:35:43,651 تو عوضش نکردي بخاطر اينکه بتوني هروقت که رفتي مارک ببيني ترتيب جنده هاي تپه ي سليکونيتم بدي 1821 01:35:43,687 --> 01:35:44,765 اين از راه دورنم درست نيست و من ميتونم بهت قول بدم 1822 01:35:45,466 --> 01:35:49,941 که اون جنده هاي تپه ي سليکوني اصلا يزره ام براشون وضعيت تاهل ملت توي فيسبوک مهم نيست 1823 01:35:49,976 --> 01:35:51,617 جون مادرت کادوتو باز کن 1824 01:35:51,652 --> 01:35:52,809 تلفنت که کار ميکنه 1825 01:35:54,675 --> 01:35:56,165 مارک 1826 01:35:56,199 --> 01:35:59,433 خوب،اين قراه يزره بامزه باشه خير سرش کادوتو باز کن..يه روسري سيلک توشه 1827 01:35:59,470 --> 01:36:02,669 تاحالا تو عمرت ديدي من روسروي سرم کنم؟ 1828 01:36:02,704 --> 01:36:03,614 اولين بارت ميشه 1829 01:36:05,052 --> 01:36:05,532 تو حساب بستي؟ 1830 01:36:05,568 --> 01:36:06,854 آره بستم 1831 01:36:06,890 --> 01:36:08,107 تو حساب بستي 1832 01:36:08,142 --> 01:36:09,287 بايد توجهت جلب ميکردم ،مارک 1833 01:36:09,324 --> 01:36:10,889 ميفهمي که کل کمپاني رو در معرض خطر قرار دادي؟ 1834 01:36:10,890 --> 01:36:13,990 ميفهمي که کارت ممکن بود براي هميشه هرچيزي که من تاحالا روش کار کردم و نابود کنه؟ 1835 01:36:14,024 --> 01:36:14,564 مـــــا ..روش کار کرديم 1836 01:36:14,565 --> 01:36:16,319 بدون پول،سايت نميتونه کارکرد داشته باشه 1837 01:36:16,356 --> 01:36:19,958 خيلي خوب،بزار بهت فرق بين فيسبوک و هرچيزه ديگه اي رو بگم..ما هيچوقط سقوط نميکنيم..هيچوقت 1838 01:36:19,960 --> 01:36:23,631 اگه سرورا حتي فقط براي يه روز پايين کشيده بشن تمام اعتبارمون به طور برگشت ناپذيري نابود ميشه 1839 01:36:23,667 --> 01:36:24,142 ببين.... 1840 01:36:24,178 --> 01:36:25,786 جدي ميگن،فکر ميکنم فرندستر اينو ثابت کرد 1841 01:36:25,821 --> 01:36:29,018 حتي اگه فقط چند نفر اون وسط يه ولوله بين کاربرا راه بندازن 1842 01:36:29,052 --> 01:36:31,374 کاربرا بهم پيوستند، اين کل قضيست.. 1843 01:36:31,410 --> 01:36:33,102 بچه هاي دانشگاهي انلاينن بخاطر اينکه رفيقاشون انلاينن 1844 01:36:33,104 --> 01:36:35,820 و اگه فقط يه مهره ي دومينو بره.. بقيه ي مهره هاي دومينوام ميرن 1845 01:36:35,821 --> 01:36:38,208 من ديگه برنميگردن به اون زمان شبهاي کارايبي توي اي.اي.پي 1846 01:36:38,244 --> 01:36:42,389 يا ان مقدس... 1847 01:36:44,772 --> 01:36:45,546 تو چته بابا؟ 1848 01:36:45,582 --> 01:36:47,367 هيچ کس نبودن دوست داشتي؟ 1849 01:36:47,368 --> 01:36:49,151 جوک بودن دوست داشتي؟ ميخواي که برگردي به اون زمانا؟ 1850 01:36:49,187 --> 01:36:50,539 صبر کن..صبر کن 1851 01:36:50,575 --> 01:36:53,460 کارت کار بچه گانه اي بود نه کاري که مرداي نجيب ميکنن و رسما حرکتي نبود که رفيق با آدم بکنه 1852 01:36:53,496 --> 01:36:57,556 ميدوني چقدر خجالت زده شدم امروز وقتي سعي کردم يه چک نقد کنم؟ 1853 01:36:57,739 --> 01:36:59,884 من به اون زندگيم برنميگردم شايد تو نااميد شدي 1854 01:36:59,919 --> 01:37:02,595 - شايد عصباني بودي - بودم 1855 01:37:02,597 --> 01:37:07,272 اما من ميخوام که اجازه بدم روزايي که رفته رفته باشه بخاطر همين خبراي خوب دارم 1856 01:37:07,274 --> 01:37:12,180 ببين،من معذرت ميخوام من عصباني بودم و شايد حرکتم بچه گونه بوده 1857 01:37:12,215 --> 01:37:15,308 ولي بايد توجهت جلب ميکردم 1858 01:37:15,344 --> 01:37:17,334 ادواردو..گفتم خبراي خوب دارم 1859 01:37:17,369 --> 01:37:18,141 چي هست؟ 1860 01:37:18,177 --> 01:37:20,756 پيتر تيل سرمايه گذار ما شد و نيم ميليون رومون سرمايه گذاري کرد 1861 01:37:20,791 --> 01:37:21,826 چي؟ نيم ميليون دلار؟ 1862 01:37:21,861 --> 01:37:26,265 و اون يه ادارم واسمون دست و پا کرد 1863 01:37:26,301 --> 01:37:27,885 اونا ميخوان کمپاني رو دوباره ترکيب کنن 1864 01:37:27,887 --> 01:37:30,671 ميخوان تورو ببينن و به امضات روي يه سري سندها احتياج دارن 1865 01:37:30,706 --> 01:37:34,451 پس کونتو هم بکشو با اولين پرواز برگرد به سن فرانسيسکو.من به سي.اف.اوم نياز دارم 1866 01:37:40,120 --> 01:37:41,025 توي راهمم 1867 01:37:41,487 --> 01:37:42,634 وادردو. بله. 1868 01:37:42,670 --> 01:37:43,953 ما انجامش داديم 1869 01:37:47,323 --> 01:37:48,122 واردو. 1870 01:37:49,125 --> 01:37:51,115 دوباره ميخواي برگردي؟ 1871 01:37:51,116 --> 01:37:52,992 آره 1872 01:37:54,216 --> 01:37:56,792 و همينطور ميخوام باهات بزنم 1873 01:38:04,676 --> 01:38:07,565 تا سند..دوتاي اوليش توافقات خريد سهام مشارکتي 1874 01:38:07,601 --> 01:38:10,675 که به شما اين اجازرو ميده که سهامي توي فيسبوک دوباره ترکيب بندي شده بخري 1875 01:38:10,676 --> 01:38:13,950 اينجوري که مفروض سهم هاي قبلي همش بي ارزش حساب ميشه 1876 01:38:13,985 --> 01:38:15,343 سوميش توافقان معاملات ارزيه 1877 01:38:15,345 --> 01:38:18,121 که به شما اين اجازرو ميده که مقدار سهام قبلي رو با مقدار سهام جديد عوض کنيد 1878 01:38:18,123 --> 01:38:20,301 و آخري توافقات راي دهندگان به دارائي هاست 1879 01:38:20,335 --> 01:38:22,683 من صاحب چقدر سهم ميشم؟ 1880 01:38:22,845 --> 01:38:25,209 1.328.334دلار 1881 01:38:25,245 --> 01:38:27,540 يا عيسي مسيح 1882 01:38:27,575 --> 01:38:32,731 اين نشون ميده که سهام ماليکت شما 34،4%هست چرا دارن از 30% اصلي بيشترش ميکنن؟ 1883 01:38:32,733 --> 01:38:36,881 بخاطر اينکه شما ممکنه بخوايد سهمتون کم کنيد و به سرمايه گذاراي جديد واگذار کنيد 1884 01:38:36,916 --> 01:38:38,443 من عاشق کار کردن با تاجراي بزرگم 1885 01:38:38,445 --> 01:38:39,745 اقصاد خوندم 1886 01:38:40,156 --> 01:38:44,791 اه..شما بايد بدونيد که مارک قبلا درصد سهامش از 60به51 کم کرده 1887 01:38:45,862 --> 01:38:49,596 خوب،مارک به پول اهميتي نميده و فقط نياز داره که حمايت بشه 1888 01:38:51,728 --> 01:38:57,480 داستين ماسکويتز 6،81%داره و شان پارکر هم 6،81%داره 1889 01:38:59,644 --> 01:39:00,182 متيونم با اين قضيه زندگي کنم 1890 01:39:00,218 --> 01:39:02,727 و پيتر تيل 7%داره 1891 01:39:06,036 --> 01:39:09,251 دوست داريد که از قلم من استفاده کنيد؟ 1892 01:39:09,287 --> 01:39:12,007 ادواردو 1893 01:39:13,936 --> 01:39:14,596 ميشه لطفا سوال تکرار کنيد 1894 01:39:14,596 --> 01:39:16,997 نه،براي بار اولشم سوال برجسته ي عصبي کننده اي بود 1895 01:39:16,999 --> 01:39:18,464 و حالا ميخوايد دوبار بشنويدش؟ 1896 01:39:18,499 --> 01:39:19,930 بله،ميشه دوباره قرائتش کنيد لطفا 1897 01:39:19,966 --> 01:39:21,736 ادامه بديد 1898 01:39:21,771 --> 01:39:23,449 و وقتي که شما اسناد امضا کرديد 1899 01:39:23,451 --> 01:39:26,354 شما اطلاع داشتيد که داريد گواهي مرگتون رو امضا ميکنيد؟ 1900 01:39:26,390 --> 01:39:27,798 نه 1901 01:39:31,557 --> 01:39:35,801 حرکت کاملا احمقانه اي از طرف من بود که به وکيلم نگفتم که يک نگاهي بندازه به همه ي ...اه 1902 01:39:35,835 --> 01:39:38,666 و اگر راستشو بخوايد من فکر ميکردم اونا وکلاي منن 1903 01:39:42,181 --> 01:39:48,118 من تنها دوستت بودم تو يه دوست بيشتر نداشتي 1904 01:39:51,546 --> 01:39:53,146 پدرم حتي ديگه بهم نگاه هم نميکنه 1905 01:39:53,181 --> 01:39:57,647 خوب.ادواردو.آقاي زاکربرگ بعد اين که برگه هارو امضا کرديد چيزي بهتون نگفت؟ 1906 01:39:57,682 --> 01:40:02,553 يه عالمه دست دادن با بقيه بود و يک عالمه تبريک 1907 01:40:02,588 --> 01:40:06,619 اون قبلا هم بهم گفته بود که براي حداقل يه نيمسال به دانشگاه نمياد 1908 01:40:06,620 --> 01:40:10,383 پس باهم براي يه مدتي خداحافظي کرديم 1909 01:40:10,385 --> 01:40:11,643 و درست قبل از اينکه برم اون گفت... 1910 01:40:11,644 --> 01:40:13,189 اما تو بايد برگردي 1911 01:40:13,191 --> 01:40:15,433 يه چيزي طرفاي آخراي نومبر و اولاي دسمبر 1912 01:40:15,469 --> 01:40:17,832 پيتر ميخواد برامون يه مهمونيه خيلي باحال ترتيب بده..وقتي به يک ميليون عضو رسيديم 1913 01:40:17,834 --> 01:40:20,273 قرار بترکونه بايد برا مهموني برگردي 1914 01:40:20,308 --> 01:40:21,791 يک ميليون عضو 1915 01:40:21,827 --> 01:40:22,906 آره 1916 01:40:22,941 --> 01:40:27,248 اون الگوريتم روي پنجره توي کرکلند يادت مياد؟ 1917 01:40:27,283 --> 01:40:28,923 آره 1918 01:40:32,064 --> 01:40:34,082 آره..ميام پيشتون 1919 01:40:38,387 --> 01:40:40,591 - مطمئني ديگه - تو 20 دقيقست که دير کردي 1920 01:40:40,592 --> 01:40:43,294 تو قرار بري تو اونجا و بگي که خواب موندي و نتوسنتي که لباس بپوشي 1921 01:40:43,296 --> 01:40:44,334 اونا رو سرت اردو ميزنن 1922 01:40:44,336 --> 01:40:47,408 تعقيب حقوقي مياد و روت اردو ميزنه و اونا التماست ميکنن که پولشون قبول کني 1923 01:40:47,410 --> 01:40:52,286 تو با سرتو تکون ميدي،تکون ميدي،تکون ميدي و بعدش ميگه.."کدومتون رالف"؟ 1924 01:40:52,288 --> 01:40:55,116 نه،رالف نه..منينگهام. کدومتون ميتچل منينگهم؟ 1925 01:40:55,151 --> 01:40:56,457 و اون ميگه که منم 1926 01:40:56,492 --> 01:41:00,961 بعدش تو ميگي ..شان پارکر گفت مامانتو"..... و بعد مياي بيرون" 1927 01:41:01,485 --> 01:41:02,310 باشه 1928 01:41:15,482 --> 01:41:19,768 در اواخر نومبر من يه اي-ميل از مارک دريافت کردم که ميگفت براي مهموني اعضاي ميليوني بيام اونجا 1929 01:41:19,804 --> 01:41:21,604 اي-ميل ديگه چه چيزايي ميگفت؟ 1930 01:41:21,639 --> 01:41:24,739 ميگفت که ما بايد يه ملاقات کاري باهم داشته باشيم 1931 01:41:24,774 --> 01:41:28,727 که مارک و شان يه سري انتقام بازي داشتن با موسسه ي تعقيب قانوني ميکردن 1932 01:41:28,762 --> 01:41:34,304 که منينگهام خيلي تحت تاثير قرار گرفته بود که پيشنهاد سرمايه گذاري يش شده بود که سخت بود که بشه قبولش نکرد 1933 01:41:34,339 --> 01:41:38,709 من رفتم به کاليفرنيا و مستقيم رفتم سمت اداره ي جديد 1934 01:41:38,743 --> 01:41:45,674 من نميدوستم که لباس مهموني بپوشم يا لباس قرار تجاري پس يجوري هردوتاشو پوشيدم 1935 01:41:45,710 --> 01:41:46,472 اما زياد مهم نبود 1936 01:41:46,473 --> 01:41:47,473 چرا نه؟ 1937 01:41:47,509 --> 01:41:49,948 بخاطر اينکه من بخاطر هيچ کودوم از اين قضايا خواسته نشده بودم 1938 01:41:49,982 --> 01:41:51,527 پس براي چي خواسته شده بوديد؟ 1939 01:41:55,279 --> 01:41:57,084 يک کمين 1940 01:41:57,120 --> 01:41:59,171 آقاي ساورين..سلام 1941 01:42:10,631 --> 01:42:15,250 اولش فکر کردم داره باهام شوخي ميکنه که هي قرارداي بيشتري ميداد امضا کنم 1942 01:42:18,751 --> 01:42:21,470 اما بعد شروع کردم به خوندنشون 1943 01:42:23,981 --> 01:42:26,282 اين چيه؟ 1944 01:42:26,317 --> 01:42:29,108 خب..همونطور که ميدونيد ما سرمايه گذاراي جديدي داشتيم...... 1945 01:42:29,144 --> 01:42:31,315 اين چيه؟ 1946 01:42:46,675 --> 01:42:47,675 مارک.... 1947 01:42:49,177 --> 01:42:49,976 ....مارک 1948 01:42:49,978 --> 01:42:51,110 - اون وصل به شبکه - ببخشيد؟ 1949 01:42:51,145 --> 01:42:51,724 به شبکه وصل 1950 01:42:51,726 --> 01:42:52,225 - جدا؟ - آره 1951 01:42:54,397 --> 01:42:56,308 حالا چي..هنوزم وصلي؟ 1952 01:42:56,344 --> 01:42:57,082 نگهبانارو صدا کنين 1953 01:42:57,118 --> 01:43:00,597 تو بيشتر از 24ميليون سهام صادر کردي 1954 01:43:00,632 --> 01:43:02,419 بهت گفته بودند که اگه سرمايه گذارهاي جديد اومدند.... 1955 01:43:02,420 --> 01:43:05,312 سهم تو چقدر رقيق شده ؟ مال اين چقدر؟ 1956 01:43:05,314 --> 01:43:10,005 چقدر از سهام آقاي زاکربرگ رقيق شده و کم شده بود؟ 1957 01:43:10,041 --> 01:43:11,032 نشده بود 1958 01:43:11,033 --> 01:43:14,348 چقدر سهام آقاي ماسکويتز کم شده بود؟ 1959 01:43:14,350 --> 01:43:15,351 نشده بود 1960 01:43:15,458 --> 01:43:18,992 چقدر سهام آقاي شان پارکر کم شده بود؟ 1961 01:43:18,994 --> 01:43:20,148 نشده بود 1962 01:43:20,149 --> 01:43:23,053 چقدر سهام آقاي پيتر تيل کم شده بود؟ 1963 01:43:23,054 --> 01:43:24,303 نشده بود 1964 01:43:24,305 --> 01:43:28,285 سهام شما چقدر کم شده بود؟ 1965 01:43:28,286 --> 01:43:30,466 .030% 1966 01:43:38,637 --> 01:43:40,161 تو برگه هارو امضا کردي 1967 01:43:40,197 --> 01:43:41,396 تو برام پاپوش چيدي؟ 1968 01:43:41,431 --> 01:43:43,703 تو منو سرزنش ميکني بخاطر اينکه تو رهبر تجاري کمپاني بودي 1969 01:43:43,704 --> 01:43:45,667 و تو يه معامله ي بد تجاري با کمپاني خودت کردي؟ 1970 01:43:45,669 --> 01:43:47,355 اين مثل اين ميمونه که..من ديگه عضوي از فيسبوک نيستم 1971 01:43:47,356 --> 01:43:50,126 مثل اين نميمونه که تو قسمتي از فيسبوک نيستي تو قسمتي از فيسبوک نيستي 1972 01:43:50,161 --> 01:43:51,228 اسمم توي مست هد هست 1973 01:43:51,264 --> 01:43:52,673 شايد بخواي دوباره يه نگاهي بندازي 1974 01:43:52,708 --> 01:43:54,106 همش بخاطر اينه که من حسابرو بستم؟ 1975 01:43:54,142 --> 01:43:56,170 فکر کردي که ما بهت اجازه ميداديم که با اون کت شلواراي مسخرت اينور اونور رژه بري 1976 01:43:56,206 --> 01:43:57,690 و وانمود کني که داري اين کمپاني رو ميچرخوني؟ 1977 01:43:57,725 --> 01:43:59,656 معــــــــــذرت ميــــــــخوام که لباساي پرادام توي خشک شوييه 1978 01:43:59,691 --> 01:44:04,013 به همرا سوييشرتم و دمپايياي گاييدمتون شما کس خلاي پرمدعارو 1979 01:44:04,014 --> 01:44:05,440 نگهبانان اينجان شما الان اينجارو ترک ميکنين. 1980 01:44:05,441 --> 01:44:06,632 من اون برگه هارو امضا نميکنم 1981 01:44:06,634 --> 01:44:08,784 ما امضات ميگيريم 1982 01:44:08,784 --> 01:44:11,394 بگو که ربطي به اين نداره که من تونستم برم توي کلاب فينکس 1983 01:44:13,706 --> 01:44:17,814 تو..تو اون کارو کردي..ميدونم که تو اون کارو کردي تو اون داستان مرغ مسخررو از خودت در آوردي 1984 01:44:17,816 --> 01:44:19,434 من اون داستان مرغرو از خودم در نياوردم 1985 01:44:19,435 --> 01:44:21,477 اون داره در مورد چي حرف ميزنه؟ 1986 01:44:21,479 --> 01:44:22,876 تو منو متهم به تجاوز حيوانات کردي -جدي، جريان اين مرغ کوفتي چيه؟ 1987 01:44:22,877 --> 01:44:25,052 و شرط ميبندم چيزي که از همه بيشتر متنفر بودي 1988 01:44:25,053 --> 01:44:28,825 اينه که اونا منو به عنوان يکي از بنيانگذاران فيسبوک شناختن 1989 01:44:28,861 --> 01:44:31,732 که هستم! بهتره واسه خودت وکيل جور کني..کس ميخ جون 1990 01:44:31,733 --> 01:44:38,031 بخاطر اينکه من بر نمي گردم 30%م بگيرم من برميگردم که همه چيز بگيرم 1991 01:44:42,530 --> 01:44:43,980 اين از اينجا ببرين بيرون 1992 01:44:44,016 --> 01:44:46,297 همه چي روبراه،من خودم ميرم 1993 01:44:47,433 --> 01:44:48,733 صبر کن... 1994 01:44:51,025 --> 01:44:52,525 داشت يادم ميرفت 1995 01:44:53,528 --> 01:44:55,128 اينم 19000دلارت.. 1996 01:44:55,130 --> 01:44:57,530 گرچه نتونستم نقدش کنم برات بخاطر اينکه تو حسابي ريختمش که تو بستيش 1997 01:45:02,837 --> 01:45:05,796 از وايسادن کنارت خوشم مياد،شان 1998 01:45:06,690 --> 01:45:09,185 يه کاري ميکني به نظر خيلي محکم بيام 1999 01:45:23,899 --> 01:45:25,087 همينه.اينم نمايشمون براي امشب بود جمع 2000 01:45:26,926 --> 01:45:29,176 ببين ميخوام همرو ببينم که دارن واسه مهموني آماده ميشن.. 2001 01:45:29,178 --> 01:45:31,625 ما قراره بيريزيم تو کلاب انگار که رژه ي ميسيه(رژهي روز شکرگذاري)پ 2002 01:45:31,659 --> 01:45:34,376 مکي..بزارش روي پرده ي بزرگ ديگه تقريبا بايد بهش رسيده باشيم 2003 01:45:37,994 --> 01:45:39,552 - تو خوبي؟ - آره. 2004 01:45:40,657 --> 01:45:42,552 تو يجورايي باهاش بد برخورد کردي 2005 01:45:42,589 --> 01:45:44,715 زندگيه که مثل ان.اف.ال ميمونه (ليگ فوتبال ملي آمريکا) 2006 01:45:45,235 --> 01:45:46,768 نه..تو نبايد اينقدر باهاش سخت رفتار ميکردي 2007 01:45:46,804 --> 01:45:48,303 شان.. 2008 01:45:50,089 --> 01:45:51,807 تو مجبور نبود انقدر باهاش بد رفتاري کني 2009 01:45:51,842 --> 01:45:53,490 تقريبا قضيه رو کشت! 2010 01:45:53,525 --> 01:45:58,527 براش گل ميفرستم. 2011 01:45:58,561 --> 01:46:03,426 حرف گلا شد.. من يجورايي يه مهموني بعد مهموني ديگه قرار دادم توي کپا اتا سيگما 2012 01:46:03,428 --> 01:46:05,143 خواهر اشليه 2013 01:46:05,178 --> 01:46:06,170 اشلي 2014 01:46:06,206 --> 01:46:06,912 کارورزِِ 2015 01:46:06,914 --> 01:46:08,916 ميدونم کيه 2016 01:46:08,950 --> 01:46:10,434 شما ها قرار..؟ 2017 01:46:10,436 --> 01:46:12,452 Ashleigh and me... no... A little bit. اشلي و من...نه..يزره حالا.. 2018 01:46:14,963 --> 01:46:15,885 چرا؟ 2019 01:46:15,920 --> 01:46:17,801 معذرت ميخوام مارک 2020 01:46:17,837 --> 01:46:19,474 داشتيم همين الان در مورد تو حرف مي زديم 2021 01:46:19,509 --> 01:46:21,455 تو داري کارتو خيلي خوب انجام ميدي 2022 01:46:21,838 --> 01:46:23,783 ممنونم...دستتون در نکنه 2023 01:46:25,086 --> 01:46:26,064 اين براي شما اومده 2024 01:46:26,099 --> 01:46:29,024 بزارش رو ميزم 2025 01:46:34,642 --> 01:46:36,467 بسته چيه؟ 2026 01:46:36,502 --> 01:46:38,293 هيچي 2027 01:46:40,094 --> 01:46:41,189 مکي... 2028 01:46:41,225 --> 01:46:41,786 بله قربان. 2029 01:46:41,787 --> 01:46:42,774 رفرش کن.! 2030 01:46:51,431 --> 01:46:53,012 و توام که مارو بغل بکن نيستي،ميدونم 2031 01:46:57,370 --> 01:46:58,874 1ميليون،شمپين دست کيه؟ 2032 01:47:26,012 --> 01:47:29,575 اپليکيشن دگرگون کننده ي بعدي براي پخش و ظهور کردن عکس توي نت 2033 01:47:29,576 --> 01:47:32,578 جايي که شما تصويري رو ميبينيد و ميريد با زندگي اجتماعيتون سهيمش ميشيد 2034 01:47:32,579 --> 01:47:35,806 اين ديجيتاليزه کردن واقعي زندگيتونه 2035 01:47:38,467 --> 01:47:42,228 شما ديگه يه همينجوري به يه مهموني نميري شما با دوربين ديجيتالت ميري مهموني 2036 01:47:42,263 --> 01:47:45,893 و بعد دوستات پارتي رو دوباره انلاين زندش ميکنن و تگت ميکن ...ايده اينه 2037 01:47:45,930 --> 01:47:47,789 قضيه بدون داشتن سوتين بهتر نيمشه؟ 2038 01:47:47,823 --> 01:47:49,101 ارزش داره که بفهميم 2039 01:47:57,005 --> 01:47:58,872 موزيک تموم کنيد..حالا! 2040 01:48:03,662 --> 01:48:05,908 من ساعتاي زيادي رو صرف کردم که ببينم ملت چيکار ميکنن وقتي لوگ اين ميکنن(وارد ميشن)پ 2041 01:48:05,942 --> 01:48:07,688 اونا استتوزسايي که دوستاشون بروز کردن چک ميکنن 2042 01:48:07,724 --> 01:48:08,649 يه چيزي مشکوک ميزنه..چرا موزيک خفس؟ 2043 01:48:08,651 --> 01:48:10,993 ميرن چک ميکنن ببين کدوم يکي از دوستاشون پروفايلش عوض کرده 2044 01:48:10,993 --> 01:48:11,934 عکساشو عوض کرده..و بيشتر از همه 2045 01:48:11,969 --> 01:48:13,569 جدي ميگم..سر موزيک چي اومد؟ 2046 01:48:13,571 --> 01:48:15,778 ما توي مزرعه ها زندگي مي کرديم و بعد توي شهرا 2047 01:48:15,780 --> 01:48:17,787 و حالا داريم ميريم که توي اينترنت زندگي کنيم 2048 01:48:17,788 --> 01:48:21,635 شان.بس کن.. فکر کنم پايي داره يه اتفاقايي ميوفته 2049 01:48:32,227 --> 01:48:33,626 توجه کنيد لطفا...وقتش که بريــد خونه! 2050 01:48:35,542 --> 01:48:36,862 مهمونه تموم شده 2051 01:48:40,787 --> 01:48:41,941 پليسان 2052 01:48:41,977 --> 01:48:43,028 لعنتي 2053 01:48:47,634 --> 01:48:49,412 خوشحالم ميبينمتون جناب سروان چه کاري ميتونم براتون بکنم 2054 01:48:51,021 --> 01:48:52,016 چه خبره؟ 2055 01:48:52,051 --> 01:48:54,335 صداي موزيک زيادي زياد بود؟ ما داشتيم جشن ميگفرتيم. 2056 01:48:54,370 --> 01:48:56,169 خانوم.ازتون ميخوام که بلوزتون بزنيد بالا 2057 01:48:56,205 --> 01:48:57,972 ميتونم بهشون بگم که صداي موزيک کم کنن 2058 01:49:02,781 --> 01:49:03,993 مال من نيست 2059 01:49:04,419 --> 01:49:07,447 خيلي خوب..ما به يه سري تشخيص هويت احتياج داريم دستاتون جوري نگه داريد که من بتونم ببينمشون 2060 01:49:09,056 --> 01:49:10,626 چيز ديگه اي توي جيبت هست که بايد درموردش بدونم؟ 2061 01:49:10,661 --> 01:49:11,687 نه قربان نه 2062 01:49:11,722 --> 01:49:14,259 - احمق بازي واسه من درنيار -ندارم..ندارم.. 2063 01:49:19,005 --> 01:49:20,515 اين چيه؟ 2064 01:49:20,551 --> 01:49:22,244 يه اپي پن 2065 01:49:23,818 --> 01:49:26,057 - و اين چيه؟ - اين استنشاقيمه 2066 01:49:26,973 --> 01:49:28,612 چند سالتونه شماها؟ 2067 01:49:33,547 --> 01:49:36,040 دروغ فقط همه چيرو بدتر ميکنه 2068 01:49:36,683 --> 01:49:39,614 معذرت ميخوام،نبايد دروغ ميگفتم 2069 01:49:50,491 --> 01:49:54,665 - بله - گوش کن..يه اتفاقي افتاده.. 2070 01:50:01,229 --> 01:50:02,229 لعنتي 2071 01:50:02,230 --> 01:50:04,992 همه چي درسته،همه چيز قرار درست بشه من تعهد دادم 2072 01:50:05,027 --> 01:50:09,641 من هيچ کاري نميکردم، منظورم اينه که،من آلرژي دارم... 2073 01:50:13,229 --> 01:50:16,142 - کارورزا... - فقط يه مهموني بود.. 2074 01:50:18,547 --> 01:50:21,575 اينن قضيه خبري ميشه،شان اين قضيه هر ثانيه ممکن بره رو اينترنت... 2075 01:50:23,895 --> 01:50:25,010 ميدونم. 2076 01:50:25,045 --> 01:50:25,906 تو ميدوني يه اينترن... 2077 01:50:25,907 --> 01:50:28,273 مشکلي نيست..من خودم همه چيز تحت کنتل دارم 2078 01:50:28,273 --> 01:50:29,227 من تحت کنترل ميگيرمش 2079 01:50:30,105 --> 01:50:32,566 من زنگ ميزنم به يکي و ميبينيم قدم بعدي چيه 2080 01:50:32,568 --> 01:50:34,887 ولي اين قراره خبري بشه الان 2081 01:50:34,895 --> 01:50:36,855 تو که فکر نميکني ادواردو درگير اين قضيه بوده.ميکني؟ 2082 01:50:37,822 --> 01:50:38,922 - فکر ميکني؟ - نه. 2083 01:50:40,157 --> 01:50:45,100 يا منينگهام.يکودومشوم..يکي..يکي کوکايين فرستاده بود اونجا بخاطر اينکه کوک اونجا بود 2084 01:50:45,102 --> 01:50:47,102 حرفمو باور ميکني..همه چيز خوب ميشه 2085 01:50:51,107 --> 01:50:52,107 درسته؟ 2086 01:50:55,612 --> 01:50:58,962 برو خونه شان 2087 01:51:12,127 --> 01:51:13,125 مارک... 2088 01:51:16,130 --> 01:51:17,130 مارک... 2089 01:51:19,134 --> 01:51:21,179 براي امروزمون ديگه بسه.. 2090 01:51:21,215 --> 01:51:24,324 آره..آره..من فقط اينجا نشسته بودم... 2091 01:51:27,114 --> 01:51:29,564 چه اتفاقي واسه شان افتاد؟ 2092 01:51:29,599 --> 01:51:32,015 اون هنوز 7%کمپاني رو داره 2093 01:51:36,454 --> 01:51:39,515 همه ي چيزي که کل روز خوردي فقط همون سالاد بود ميخواي يه چيزي بگيريم بخوريم؟ 2094 01:51:39,551 --> 01:51:42,174 نميتونم 2095 01:51:49,334 --> 01:51:51,006 من آدم بده نيستم. 2096 01:51:51,007 --> 01:51:51,988 ميدونم 2097 01:51:52,787 --> 01:51:55,948 تحت شهادتاي احساساتي من 85%شو اغراق در نظر ميگيرم 2098 01:51:56,951 --> 01:51:57,951 -و 15 تاي بقيه؟ - تبرئه کردن 2099 01:51:59,468 --> 01:52:00,952 افسانه ي آفرينش به يه شيطان نياز داره 2100 01:52:04,693 --> 01:52:05,660 حالا چه اتفاقي مي افته؟ 2101 01:52:07,122 --> 01:52:11,572 ساي و بقيه دارن توي خيابون دانشگاه استيک ميخورن 2102 01:52:11,673 --> 01:52:13,484 بعد دوباره برميگردن به اداره.. 2103 01:52:13,485 --> 01:52:16,096 و شروع ميکنن و توافقاتشون بهت اعلام ميکنن 2104 01:52:16,659 --> 01:52:17,668 قرار توافق کنن؟ 2105 01:52:17,670 --> 01:52:20,534 اوه..آره..و تو قرار يزره زيادي پول پرداخت کني 2106 01:52:20,936 --> 01:52:21,569 چرا؟ 2107 01:52:21,570 --> 01:52:24,312 که اون وقت اين آقايون يه توافق نامه ي عدم افشاگري مينويسن 2108 01:52:24,313 --> 01:52:27,349 و اگه يک کلمه ي غير چاپلوسانه از تو تو عموم بگن.. تو صاحب زن و بچه هاشون ميشي 2109 01:52:28,305 --> 01:52:29,325 من فيسبوک اختراع کردم 2110 01:52:29,557 --> 01:52:31,409 من دارم درمورد هيئت ژوري صحبت ميکنم 2111 01:52:31,445 --> 01:52:34,067 I specialize in voir dire... Jury selection. من تخصصم توي وي دير گزينش هيئت ژوري (voir dire کلمه ايست در علم وکالت که به معني گرفتن قسم براي گفتن حقيقت) 2112 01:52:34,102 --> 01:52:35,854 هي<ت ژوري چي ميبينه وقتي به مدعي عليه نگاه ميکنه 2113 01:52:35,891 --> 01:52:39,155 لباس ها،مو،طرز حرف زدن،چيزايي که باعث ميشه ازتو خوششون بياد 2114 01:52:39,190 --> 01:52:40,382 چيزايي که باعث ميشه از من خوششون بياد؟ 2115 01:52:40,418 --> 01:52:43,447 من پروانه ي کار دارم که 20 ماهِ بهم وقت داده که تمرين کنم 2116 01:52:43,483 --> 01:52:44,594 و من ميتونم يکاري کنم که ژوري باور کنه.... 2117 01:52:44,596 --> 01:52:47,308 اون داستان مرغ و ادواردورو تو از خودت ساختي 2118 01:52:47,409 --> 01:52:48,409 ببين،ديگه چي. 2119 01:52:49,011 --> 01:52:51,915 چرا تو اون شب توي مهموني شان نبودي؟ 2120 01:52:51,949 --> 01:52:53,165 تو فکر ميکني من اوينم که به پليس لوشون داده؟ 2121 01:52:53,167 --> 01:52:56,136 مهم نيست..من اين سوال کردم.. حالا همه درموردش فکر ميکنن 2122 01:52:56,138 --> 01:52:58,607 تو ژوريتو تو 10 دقيقه از دست دادي 2123 01:53:00,462 --> 01:53:01,697 - حيووناي مزرعه؟ - اره 2124 01:53:01,732 --> 01:53:06,119 من مست بودم..و عصباني و خل و چل 2125 01:53:06,121 --> 01:53:08,308 - و بلاگم مينوشتن - و بلاگم مينوشتي 2126 01:53:09,697 --> 01:53:14,147 بهشون پول بده،توي رويه ي کار مثل يه بليط سرعت ميمونه 2127 01:53:15,870 --> 01:53:17,819 اين چيزيه که ساي فردا بهت ميگه 2128 01:53:18,936 --> 01:53:21,671 فکر ميکني کسي براش مهم اگه من بمونم و واسه يک دقيقه از کامپيوترم استفده کنم؟ 2129 01:53:21,705 --> 01:53:23,316 حتي نميتونم تصورشم بکنم که مشکلي باشه 2130 01:53:23,351 --> 01:53:24,325 ممنون 2131 01:53:25,618 --> 01:53:27,729 از کمکي که امروز کردي ممنونم 2132 01:53:31,741 --> 01:53:34,209 تو کسخل نيستي مارک.... 2133 01:53:35,225 --> 01:53:37,177 فقط خيلي سخت داري سعي ميکني که باشي 2134 01:54:35,141 --> 01:54:41,281 کمرون و تايلر وينکلواس توافق نامه اي 65 ميليون دلاري دريافت کردند و همچنين توافق نامه ي عدم افشاگري رو نيز امضا کردند 2135 01:54:45,220 --> 01:54:51,370 ايالات متحده مقام ششم در رشته ي قايق پارويي در مسابقات المپيک پکن کسب کرد 2136 01:55:02,443 --> 01:55:08,730 ادواردو ساورين يک توافق نامه ي ناشناس دريافت کرد.و اسم ايشان به عنوان يکي از بنيان گذاران فيسبوک..در مست هد برگردانده شد 2137 01:55:12,631 --> 01:55:18,219 فيسبوک بيشتر از 500 ميليون عضو در 207 کشور جهان دارد و در حال حاضر ارزشي بالغ بر 25 بيليون دلار دارد 2138 01:55:29,502 --> 01:55:34,159 مارک زاکربرگ جوان ترين بيليونر دنياست